Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-12-04-Speech-4-116"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031204.6.4-116"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
La résolution commune PSE, PPE et Libéraux sur la préparation du Conseil européen de Bruxelles est à l’image de l’Europe libérale, militariste et antidémocratique qu’ils construisent. Demander le transfert de souveraineté des forces d’occupation américaines aux représentants irakiens ou encore exiger un procès équitable pour les prisonniers de Guantanamo ne peuvent pas faire illusion sur la vraie nature de l’Europe. D’abord, elle est prisonnière de l’idéologie libérale. Concurrence, croissance, pacte de stabilité, libéralisation des services postaux et des transports nous sont assénés comme des évidences alors que les populations subissent de plein fouet les résultats de cette politique, à commencer par le chômage et la précarité. Gestion des flux migratoires et contrôle aux frontières est la sinistre réponse aux damnés de la terre, prêts à tout pour sortir de la pauvreté, du sous-développement, des dictatures et des guerres. Enfin, la Conférence intergouvernementale continue son huis-clos pour négocier, au mépris des 450 millions d’Européens, la constitutionnalisation du libéralisme.
Nous ne sommes pas de cette Europe. C’est pourquoi nous ne pouvons soutenir cette résolution. Nous sommes des "altereuropéens" qui, avec des milliers d’autres, lors du Forum social européen de Paris/Saint-Denis, proposent une autre Europe basée sur la paix, la démocratie, les droits sociaux et les services publics."@fr6
|
lpv:translated text |
"PSE-Gruppen, PPE-DE-Gruppen og Den Liberale Gruppes fælles beslutningsforslag til forberedelserne af Det Europæiske Råd i Bruxelles afspejler det liberale, militaristiske og antidemokratiske Europa, som de er i færd med at opbygge. At kræve, at de amerikanske besættelsesstyrker overfører suverænitet til de irakiske repræsentanter, eller at kræve en retfærdig retssag for fangerne fra Guantanamo kan ikke skjule Europas sande natur. For det første er Europa trælbunden af den liberale ideologi. Konkurrence, vækst, stabilitetspagt og liberalisering af post- og transporttjenesterne er blevet præsenteret for os som selvfølgeligheder på trods af, at befolkningerne lider under den fulde virkning af denne politik og først og fremmest arbejdsløshed og usikkerhed i jobbet. Forvaltning af migrationsstrømmene og grænsekontrol er det dystre svar til jordens fordømte, som er rede til at gøre alt for at slippe fri af fattigdommen, underudviklingen, diktaturerne og krigene. Endelig fortsætter regeringskonferencen med at forhandle for lukkede døre om en konstitutionalisering af liberalismen uden at tage hensyn til de 450 millioner europæere.
Vi er ikke en del af dette Europa. Derfor kan vi ikke støtte beslutningsforslaget. Vi er "gamle europæere", som sammen med tusindvis af andre på Europas Sociale Forum i Paris/Saint-Denis foreslår et andet Europa, der er baseret på fred, demokrati, sociale rettigheder og offentlige tjenester."@da1
".
Die gemeinsame Entschließung der SPE, der EVP und der Liberalen zur Vorbereitung des Europäischen Rates von Brüssel ist eine Widerspiegelung des liberalen, militaristischen und antidemokratischen Europas, das sie aufbauen. Die Forderungen nach Übertragung der Souveränität durch die Besatzungsstreitkräfte an die Vertreter des Irak sowie nach einem fairen Prozess für die Gefangenen von Guantánamo können nicht über die wahre Natur Europas hinwegtäuschen, das vor allem der Ideologie des Liberalismus verfallen ist. Wettbewerb, Wachstum, Stabilitätspakt, Liberalisierung der Postdienste und des Verkehrswesens werden uns als alternativlose Notwendigkeiten verkauft, während die Bevölkerung unter den krassen Auswirkungen dieser Politik leidet, in erster Linie unter Arbeitslosigkeit und Arbeitsplatzunsicherheit. Steuerung der Migrationsströme und Grenzkontrollen sind die unseligen Antworten gegenüber den Verdammten dieser Erde, die zu allem bereit sind, um der Armut, der Unterentwicklung, den Diktaturen und Kriegen zu entkommen. Zudem setzt die Regierungskonferenz ihre Verhandlungen hinter verschlossenen Türen fort, um unter Missachtung der 450 Millionen Europäer den Liberalismus zum Verfassungsprinzip zu erheben.
Wir sind kein Teil dieses Europas. Daher können wir diese Entschließung nicht unterstützen. Wir treten für ein anderes Europa ein, das mit uns noch tausende andere auf dem Europäischen Sozialforum von Paris/Saint-Denis fordern – ein Europa, das auf Frieden, Demokratie, sozialen Rechten und öffentlichen Dienstleistungen beruht."@de7
"Το κοινό ψήφισμα της Ομάδας του Κόμματος των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών, της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος (Χριστιανοδημοκρατών) και των Ευρωπαίων Δημοκρατών και της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Κόμματος των Φιλελευθέρων, Δημοκρατών και Μεταρρυθμιστών για την προετοιμασία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου των Βρυξελλών είναι κατ’ εικόνα και ομοίωση της φιλελεύθερης, μιλιταριστικής και αντιδημοκρατικής Ευρώπης που οικοδομούν. Το αίτημα για μεταφορά της κυριαρχίας από τις αμερικανικές δυνάμεις κατοχής στους εκπροσώπους του ιρακινού λαού ή ακόμη και η απαίτηση για μια δίκαιη δίκη για τους φυλακισμένους του Γκουαντανάμο δεν μπορούν να ρίξουν στάχτη στα μάτια όσον αφορά την πραγματική φύση της Ευρώπης. Καταρχάς, είναι υποδουλωμένη στη φιλελεύθερη ιδεολογία. Ανταγωνισμός, ανάπτυξη, Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης και ελευθέρωση των ταχυδρομικών υπηρεσιών και των μεταφορών παρουσιάστηκαν σαν αυτονόητες ανάγκες, ενώ τελικά οι πολίτες είναι εκείνοι που νιώθουν στο πετσί τους τα αποτελέσματα αυτής της πολιτικής, αρχής γενομένης από την ανεργία και την αβεβαιότητα. Διαχείριση των μεταναστευτικών ρευμάτων και έλεγχοι στα σύνορα είναι η θλιβερή απάντηση στους καταραμένους της γης, που είναι έτοιμοι να κάνουν τα πάντα για να βγουν από τη φτώχεια, την υπανάπτυξη, τις δικτατορίες και τους πολέμους. Τέλος, η Διακυβερνητική Διάσκεψη συνεχίζει να συνεδριάζει κεκλεισμένων των θυρών για να διαπραγματευτεί, περιφρονώντας 450 εκατ. Ευρωπαίους, τη συνταγματοποίηση του φιλελευθερισμού.
Εμείς δεν ανήκουμε σε αυτήν την Ευρώπη, γι’ αυτό και δεν μπορούμε να υποστηρίξουμε τούτο το ψήφισμα. Είμαστε “παλιοί Ευρωπαίοι”, οι οποίοι μαζί με χιλιάδες άλλους, στο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Φόρουμ του Παρισιού/Saint-Denis, πρότειναν μιαν άλλη Ευρώπη, βασισμένη στην ειρήνη, στη δημοκρατία, στα κοινωνικά δικαιώματα και στις δημόσιες υπηρεσίες."@el8
"The joint resolution by the Group of the Party of European Socialists, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party on the preparation of the European Council in Brussels reflects the liberal, militaristic and anti-democratic Europe that they are building. Asking for the transfer of sovereignty from US occupying forces to Iraqi representatives or even demanding a fair trial for the prisoners of Guantanamo Bay cannot delude people as to the true nature of Europe. First of all, it is in thrall to liberal ideology. Competition, growth, the Stability and Growth Pact and the liberalisation of transport and postal services have been presented as needing no justification, whilst people are suffering the full impact of this policy, starting with unemployment and job insecurity. Managing migratory flows and controlling borders is the grim response to the ill-fated people of this earth who are ready to do anything to escape from poverty, underdevelopment, dictatorships and wars. Finally, the Intergovernmental Conference continues to sit
and negotiate giving constitutional status to liberalism, regardless of the 450 million Europeans.
This is a Europe to which we do not belong, and that is why we cannot support this resolution. We are ‘old Europeans’ who, with thousands of others at the European Social Forum in Paris/Saint-Denis, proposed a different Europe based on peace, democracy, social rights and public services."@en3
"La resolución común del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos, del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y Demócratas Europeos, y del Grupo del Partido Europeo de los Liberales, Demócratas y Reformistas sobre la preparación del Consejo Europeo de Bruselas refleja la Europa liberal, militarista y antidemocrática que están construyendo. La petición de transferencia de la soberanía de las fuerzas ocupantes estadounidenses a los representantes iraquíes o incluso la petición de un juicio justo para los prisioneros de la Bahía de Guantánamo no basta para engañar a los ciudadanos con respecto a la verdadera naturaleza de Europa. En primer lugar, es esclava de la ideología liberal. La competencia, el crecimiento, el Pacto de Estabilidad y Crecimiento, y la liberalización del transporte y los servicios postales se han presentado como si no necesitasen justificación, aunque la población está sufriendo todo el impacto de esta política, empezando por el desempleo y la precariedad laboral. La gestión de los flujos migratorios y el control de las fronteras es la horrible respuesta a los desdichados pueblos de esta Tierra que están dispuestos a hacer lo que sea por escapar de la pobreza, del subdesarrollo, de las dictaduras y las guerras. Finalmente, la Conferencia Intergubernamental continúa celebrándose a puerta cerrada y está negociando la constitucionalización del liberalismo, pasando por encima de los 450 millones de europeos.
Esta es una Europa a la que no pertenecemos y por eso no podemos apoyar esta resolución. Somos «viejos europeos» que, junto con miles de personas más en el Foro Social Europeo de París/Saint-Denis, hemos propuesto una Europa diferente, basada en la paz, la democracia, los derechos sociales y los servicios públicos."@es12
"Tämä Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmän, Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmän sekä Euroopan liberaali- ja demokraattipuolueen ryhmän yhteinen päätöslauselma Brysselissä pidettävän Eurooppa-neuvoston kokouksen valmistelusta ilmentää näiden ryhmien tavoittelemaa liberalistista, militaristista ja epädemokraattista Eurooppaa. Eivät pyynnöt itsemääräämisoikeuden siirtämisestä yhdysvaltalaisilta miehittäjiltä Irakin edustajille eikä edes vaatimus Guantánamo Bayn vangeille annettavasta puolueettomasta oikeudenkäynnistä voi estää kansalaisia näkemästä Euroopan todellista luontoa. Ensinnäkin Eurooppa on liberalistisen ideologian talutusnuorassa. Päätöslauselmassa kilpailu, kasvu, vakaus- ja kasvusopimus sekä liikenne- ja postipalvelujen vapauttaminen esitetään perustelematta itseisarvoina samalla kun kansalaiset kärsivät tämän politiikan seurauksista, joista ensimmäisinä mainittakoon työttömyys ja heikko työsuhdeturva. Maahanmuuton hallinnointi ja rajojen valvonta on tyly vastaus tämän maapallon huono-onnisille ihmisille, jotka ovat valmiit mihin tahansa paetakseen köyhyyttä, alikehittyneisyyttä, diktatuureja ja sotia. Päälle päätteeksi hallitustenvälinen konferenssi jatkaa salaisia neuvottelujaan antaakseen liberalismille perustuslaillisen aseman piittaamatta 450 miljoonan eurooppalaisen tulevaisuudesta.
Tällaiseen Eurooppaan me emme halua kuulua, ja siksi emme voi tukea tätä päätöslauselmaa. Me vaihtoehtoisen Euroopan kannattajat ehdotimme Pariisin Saint-Denis'ssa järjestetyssä Euroopan sosiaalifoorumissa tuhansien muiden kanssa toisenlaista Eurooppaa, joka perustuisi rauhaan, demokratiaan, sosiaalisiin oikeuksiin ja julkisiin palveluihin."@fi5
"La risoluzione comune sulla preparazione del Consiglio europeo di Bruxelles presentata dal gruppo del Partito del socialismo europeo, dal gruppo del Partito popolare europeo (democratico-cristiano) e dei Democratici europei e dal gruppo del Partito europeo dei liberali, democratici e riformatori riflette l’Europa liberale, militarista e antidemocratica che essi stanno costruendo. Chiedendo il trasferimento della sovranità dalle forze d’occupazione americane ai rappresentanti iracheni o addirittura esigendo un processo equo per i prigionieri detenuti a Guantánamo Bay non si lascia alcun dubbio riguardo all’autentica natura dell’Europa. Innanzitutto, la risoluzione è prigioniera dell’ideologia liberale. Concorrenza, crescita, Patto di stabilità e di crescita e liberalizzazione dei trasporti vengono presentati come qualcosa che non ha bisogno di giustificazione, mentre i cittadini subiscono tutte le conseguenze di tale politica, a iniziare dalla disoccupazione e dalla precarietà. La gestione dei flussi migratori e i controlli alle frontiere sono la spietata risposta ai dannati della terra che sono disposti a tutto per sfuggire a povertà, sottosviluppo, dittature e guerre. Infine, la Conferenza intergovernativa continua a riunirsi a porte chiuse e a negoziare in segreto, a dispetto di 450 milioni di europei, la costituzionalizzazione del liberalismo.
Si tratta di un’Europa alla quale non apparteniamo, e per questo motivo non possiamo sostenere la risoluzione. Siamo “vecchi europei” che, con migliaia di altri, in occasione del
sociale europeo di Parigi/Saint-Denis, abbiamo proposto un’Europa diversa basata su pace, democrazia, diritti sociali e servizi pubblici."@it9
"The joint resolution by the Group of the Party of European Socialists, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party on the preparation of the European Council in Brussels reflects the liberal, militaristic and anti-democratic Europe that they are building. Asking for the transfer of sovereignty from US occupying forces to Iraqi representatives or even demanding a fair trial for the prisoners of Guantanamo Bay cannot delude people as to the true nature of Europe. First of all, it is in thrall to liberal ideology. Competition, growth, the Stability and Growth Pact and the liberalisation of transport and postal services have been presented as needing no justification, whilst people are suffering the full impact of this policy, starting with unemployment and job insecurity. Managing migratory flows and controlling borders is the grim response to the ill-fated people of this earth who are ready to do anything to escape from poverty, underdevelopment, dictatorships and wars. Finally, the Intergovernmental Conference continues to sit
and negotiate giving constitutional status to liberalism, regardless of the 450 million Europeans.
This is a Europe to which we do not belong, and that is why we cannot support this resolution. We are ‘old Europeans’ who, with thousands of others at the European Social Forum in Paris/Saint-Denis, proposed a different Europe based on peace, democracy, social rights and public services."@lv10
".
De gezamenlijke ontwerpresolutie van de PSE-, de PPE-Fractie en de liberalen over de voorbereiding van de Europese Raad van Brussel is een afspiegeling van het liberale, militaristische en ondemocratische Europa dat zij opbouwen. Ondanks het verzoek inzake de soevereiniteitsoverdracht door de Amerikaanse bezettingsmacht aan de Irakese vertegenwoordigers en de oproep om de gevangen van Guantánamo een eerlijk proces te geven, hoeven we ons geen illusies te maken over de ware aard van Europa. Europa is allereerst een slaaf van de liberale ideologie. Concurrentie, groei, stabiliteitspact, liberalisering van de postdiensten en het vervoer worden ons gepresenteerd als vanzelfsprekende zaken, terwijl de bevolking het zwaar te verduren heeft door de gevolgen van dit beleid, in de eerste plaats door de werkloosheid en de onzekerheid. "Beheer van de migratiestromen en controle aan de grenzen" is het sinistere antwoord aan de verworpenen der aarde, die tot alles bereid zijn om aan armoede, onderontwikkeling, dictaturen en oorlogen te ontkomen. Tot slot gaat de Intergouvernementele Conferentie - in weerwil van 450 miljoen Europeanen - achter gesloten deuren door met de besprekingen om het liberalisme een grondwettig karakter te geven.
Wij staan niet achter dit Europa. Daarom kunnen we deze ontwerpresolutie niet steunen. Wij zijn "alter-Europeanen" die - samen met ontzettend veel anderen - tijdens het Europees forum inzake de sociale politiek in Parijs/Saint-Denis een ander Europa presenteren, dat gebaseerd is op vrede, democratie, sociale rechten en openbare dienstverlening."@nl2
"A resolução comum PSE, PPE e Liberais sobre a preparação do Conselho Europeu de Bruxelas corresponde à imagem da Europa liberal, militarista e antidemocrática que eles estão a construir. Pedir a transferência de soberania das forças de ocupação americanas para os representante iraquianos ou por outro lado exigir um processo justo para os prisioneiros de Guantanamo não podem iludir a verdadeira natureza da Europa. Em primeiro lugar, é prisioneira da ideologia liberal. Concorrência, crescimento, Pacto de Estabilidade, liberalização dos serviços postais e dos transportes são-nos impostos como evidências, quando as populações sofrem na pele os resultados dessa política, a começar pelo desemprego e a precariedade. Gestão dos fluxos migratórios e controlo nas fronteiras constitui a sinistra resposta aos infelizes do planeta, dispostos a tudo para sair da sua pobreza, do subdesenvolvimento, das ditaduras e das guerras. Por fim, a Conferência Intergovernamental (CIG) continua a negociar à porta fechada, desprezando 450 milhões de Europeus, a constitucionalização do liberalismo.
Não somos a favor dessa Europa. É por isso que não podemos apoiar esta resolução. Somos "altereuropeus" que, tal como milhares de outros, no Fórum Social Europeu de Paris/Saint-Denis, propõem outra Europa baseada na paz, na democracia, nos direitos sociais e nos serviços públicos."@pt11
".
Den gemensamma resolutionen från Europeiska socialdemokratiska partiets grupp, Gruppen för Europeiska folkpartiet (kristdemokrater) och Europademokraterna och Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska partiets grupp om förberedelserna inför Europeiska rådets möte i Bryssel återspeglar det liberala, militaristiska och odemokratiska Europa som de håller på att skapa. Att uppmana till överföring av suveränitet från de amerikanska ockupationsstyrkorna till irakiska företrädare eller ens krav på en rättvis rättegång för fångarna på Guantanamo-basen, kan inte lura folk när det gäller Europas sanna natur. För det första är det slav under den liberala ideologin. Konkurrens, tillväxt, stabilitets- och tillväxtpakten och avregleringen av transport och posttjänster behöver inget berättigande, anser man, samtidigt som folk drabbas av konsekvenserna av denna politik, till att börja med arbetslöshet och osäkra anställningar. Hantering av migrationsströmmar och kontroll av gränser är det bistra svaret till de olyckliga människor som är beredda att göra vad som helst för att fly från fattigdom, underutveckling, diktatorer och krig. Slutligen: under regeringskonferensen fortsätter man att sitta bakom lyckta dörrar och förhandla och ge liberalismen konstitutionell status, utan hänsyn till de 450 miljoner européerna.
Detta är ett Europa som vi inte tillhör, och detta är skälet till varför vi inte kan stödja denna resolution. Vi är ”gammeleuropéer” som – tillsammans med tusentals andra vid det europeiska sociala forumet i Paris/Saint-Denis – lade fram förslag om ett annorlunda Europa som grundas på fred, demokrati, sociala rättigheter och offentliga tjänster."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples