Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-12-03-Speech-3-063"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031203.6.3-063"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Au lendemain de la réunion de la CIG à Naples, on peut faire le constat d’une pression échevelée des institutions européennes pour imposer le projet constitutionnel de la Convention, et donc un pouvoir central et supranational pour gérer l’Europe élargie. À notre avis, la bonne solution serait inverse: admettre l’idée d’une Europe différenciée, mieux respecter les souverainetés nationales et organiser clairement la géométrie variable.
Autrement dit, les pays, comme l’Espagne ou la Pologne, que l’on accuse aujourd’hui de retarder les avancées de la CIG dans le sens de la Convention, en défendant leurs intérêts nationaux, défendent en réalité l’intérêt général de l’Europe, qui est de garder des nations libres et des démocraties nationales vivantes.
Sur les deux points de discussion majeurs dont on va rediscuter au prochain Conseil de Bruxelles - la composition de la Commission et la majorité qualifiée au Conseil -, nous rappelons notre proposition de toujours: l’essentiel est de reconnaître un droit national d’opposition populaire, que chaque peuple pourrait exercer dans des formes solennelles contre une décision européenne. Cette innovation, qui réhabiliterait les démocraties nationales et contribuerait à combler le déficit démocratique, relativiserait en même temps toutes les discussions sur la Commission et le Conseil."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Efter regeringskonferencens møde i Napoli står det klart, at de europæiske institutioner presser på for at få konventets forfatningsudkast igennem og følgelig tanken om en central, overnational magt til forvaltning af det udvidede Europa. Vi mener dog, at det rigtige ville være at gøre det modsatte, nemlig at acceptere tanken om et differentieret Europa, i højere grad respektere den nationale suverænitet og fastlægge en klar ordning med variabel geometri.
Med andre ord har lande som Spanien og Polen, der i dag anklages for at forsinke regeringskonferencens arbejde på grundlag af konventets udkast, fordi de forsvarer nationale interesser, i virkeligheden forsvaret Europas almene interesse, som er at bevare frie nationer og levende nationale demokratier.
Hvad angår de væsentligste punkter, der vil blive taget op til fornyet drøftelse på det kommende møde i Det Europæiske Råd i Bruxelles - Kommissionens sammensætning og kvalificeret flertal i Rådet - har vi til stadighed fastholdt, at det vigtigste er at anerkende retten til en national folkelig modstand, som ethvert europæisk folk formelt skal kunne gøre gældende mod en europæisk afgørelse. En sådan nyskabelse ville rehabilitere de nationale demokratier, bidrage til at reducere det demokratiske underskud og samtidig relativisere alle drøftelser om Kommissionen og Rådet."@da1
"Nach der Regierungskonferenz von Neapel kann man feststellen, dass die europäischen Institutionen grenzenlosen Druck ausüben, um den Verfassungsentwurf des Konvents und damit eine zentrale und supranationale Macht zur Verwaltung des erweiterten Europas durchzusetzen. Aus unserer Sicht bestünde die richtige Lösung genau im Gegenteil: dem Bekenntnis zu einem Europa der Vielfalt, einer besseren Achtung der nationalen Souveränitäten und einer klaren Organisation der variablen Geometrie.
Mit anderen Worten, Länder wie Spanien und Polen, die man heute beschuldigt, sie würden das Vorankommen der Regierungskonferenz im Sinne des Konvents verzögern, indem sie ihre nationalen Interessen verteidigen, verteidigen in Wirklichkeit das allgemeine Interesse Europas, das darin besteht, freie Nationen und lebendige nationale Demokratien beizubehalten.
Lassen Sie uns zu den beiden wichtigen Diskussionspunkten, über die auf der bevorstehenden Ratstagung in Brüssel zu beraten sein wird – die Zusammensetzung der Kommission und die qualifizierte Mehrheit im Rat –, den Vorschlag in Erinnerung rufen, an dem wir stets festgehalten haben: wesentlich ist die Anerkennung eines nationalen Rechts auf Volkswiderspruch, den jedes Volk in feierlicher Form gegen einen europäischen Beschluss einlegen kann. Diese Neuerung, die die nationalen Demokratien rehabilitieren und dazu beitragen würde, das Demokratiedefizit zu beheben, würde zugleich alle Diskussionen über die Kommission und den Rat relativieren."@de7
"Έπειτα από τη Διακυβερνητική Διάσκεψη της Νάπολης, διαπιστώνουμε μια αχαλίνωτη πίεση των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων να επιβάλουν το σχέδιο Συντάγματος της Συνέλευσης και, συνεπώς, μια κεντρική και υπερεθνική εξουσία για τη διαχείριση της διευρυμένης Ευρώπης. Κατά τη γνώμη μας, η σωστή λύση θα ήταν το αντίστροφο: να αποδεχθούμε την ιδέα μιας διαφοροποιημένης Ευρώπης, να σεβαστούμε περισσότερο την εθνική κυριαρχία κάθε κράτους μέλους και να οργανώσουμε με σαφήνεια τη μεταβλητή γεωμετρία.
Με άλλα λόγια, οι χώρες, όπως η Ισπανία ή η Πολωνία, που σήμερα κατηγορούνται ότι επιβραδύνουν την πρόοδο της Διακυβερνητικής Διάσκεψης όσον αφορά τη Συνέλευση, προασπιζόμενες τα εθνικά τους συμφέροντα, προασπίζονται στην πραγματικότητα το γενικό συμφέρον της Ευρώπης, που έγκειται στη διατήρηση ελεύθερων εθνών και εθνικών δημοκρατιών.
Σε σχέση με τα δύο μείζονα σημεία συζήτησης τα οποία θα τεθούν εκ νέου στο επόμενο Συμβούλιο των Βρυξελλών –όσον αφορά τη σύνθεση της Επιτροπής και την ειδική πλειοψηφία στο Συμβούλιο– υπενθυμίζουμε τη διαχρονική μας πρόταση: το ουσιώδες είναι να αναγνωριστεί το εθνικό δικαίωμα λαϊκής αντίστασης, ότι κάθε λαός θα δύναται να αντιτίθεται θεσμικά σε μια ευρωπαϊκή απόφαση. Αυτή η καινοτομία, η οποία θα έδινε εκ νέου τον έλεγχο στις εθνικές δημοκρατίες και θα συνέβαλε στην κάλυψη του δημοκρατικού ελλείμματος, θα έδινε προοπτική σε όλες τις συζητήσεις σε επίπεδο Επιτροπής και Συμβουλίου."@el8
"Following the IGC meeting in Naples, it is clear that there is relentless pressure from the European institutions to impose the Convention’s draft Constitution and, thus, a central and supranational power to run the enlarged Europe. In our opinion, the correct solution would be the opposite of this: accepting the idea of a differentiated Europe, ensuring greater respect for national sovereignty and clearly organising the process of variable geometry.
In other words, the countries, such as Spain or Poland, that are being accused today of slowing the progress of the IGC with regard to the Convention by defending their national interests are in actual fact defending the general interest of Europe, which is to keep free nations and national democracies alive.
With regard to the two major topics of debate that will be discussed once again at the next Council in Brussels – the composition of the Commission and the qualified majority in the Council – we reiterate our unchanging proposal: the key aspect is to recognise a national right of popular opposition, which each population could exercise formally against a European decision. This innovation, which would give control back to the national democracies and help to compensate for the democratic deficit, would also put all of the discussions on the Commission and the Council into perspective."@en3
"Después de la reunión de la CIG celebrada en Nápoles, ha quedado claro que existe una presión incesante de las instituciones europeas para imponer el proyecto de Constitución de la Convención y, por consiguiente, un poder central y supranacional al frente de la Europa ampliada. A nuestro parecer, la solución acertada sería la contraria: aceptar la idea de una Europa diferenciada, garantizar un mayor respeto de la soberanía nacional y organizar claramente el proceso de geometría variable.
Dicho de otro modo, los países, como España y Polonia, a los que actualmente se acusa de estar frenando, con la defensa de sus intereses nacionales, los progresos de la CIG en relación con la Convención, están en realidad defendiendo el interés general de Europa, que es mantener unas naciones libres y unas democracias nacionales vivas.
En cuanto a los dos principales temas de debate que se volverán a discutir en el próximo Consejo de Bruselas –la composición de la Comisión y la mayoría cualificada en el Consejo–, reiteramos nuestra propuesta, que no ha variado: lo fundamental es reconocer el derecho nacional a la oposición popular, que cada población ha de poder ejercer formalmente contra una decisión europea. Esta innovación, que devolvería el control a las democracias nacionales y contribuiría a compensar el déficit democrático, situaría también en perspectiva todos los debates sobre la Comisión y el Consejo."@es12
"Napolissa järjestetyn hallitustenvälisen konferenssin jälkeen on selvää, että unionin toimielimiä herkeämättä painostetaan panemaan täytäntöön valmistelukunnan perustuslakiehdotus ja että keskitettyä ylikansallista valtakoneistoa painostetaan johtamaan laajentunutta Eurooppaa. Mielestämme oikea ratkaisu olisi toimia päinvastoin: hyväksyä ajatus erilaistuneesta Euroopasta, varmistaa suurempi kunnioitus kansallista itsemääräämisoikeutta kohtaan ja selkeyttää sekavia toimintatapoja.
Toisin sanoen Espanjan ja Puolan kaltaiset maat, joita nyt syytetään siitä, että ne hidastavat hallitustenvälisen konferenssin valmistelukuntaa koskevan työn edistymistä puolustamalla kansallisia etujaan, puolustavat itse asiassa Euroopan yleisiä etuja eli vapaiden kansojen ja kansallisten demokratioiden säilymistä.
Kaksi tärkeintä keskustelunaihetta seuraavassa Brysselin Eurooppa-neuvostossa ovat komission kokoonpano ja neuvoston määräenemmistö. Haluamme toistaa muuttumattoman ehdotuksemme, jonka mukaan tärkeintä on tunnustaa, että jokaisella kansalla on oikeus virallisesti esittää kielteisen kantansa eurooppalaisista päätöksistä. Tämän uudistuksen myötä valta annetaan takaisin kansallisille demokratioille, demokratiavajetta vähennetään ja kaikki komissiossa ja neuvostossa käytävät keskustelut asetetaan oikeisiin mittasuhteisiinsa."@fi5
"A seguito della riunione della CIG di Napoli, possiamo constatare le insistenti pressioni esercitate dalle Istituzioni europee per imporre il progetto di Costituzione della Convenzione, cioè un potere centrale e soprannazionale con cui governare l’Europa allargata. A nostro parere, la soluzione ottimale sarebbe l’opposto: riconoscere l’idea di un’Europa differenziata, garantire un maggiore rispetto della sovranità nazionale e definire chiaramente la geometria variabile.
In altre parole, i paesi come la Spagna e la Polonia, oggi accusati di rallentare i progressi della CIG sul testo della Convenzione per difendere i loro interessi nazionali, in realtà difendono l’interesse generale dell’Europa, che è di mantenere vive nazioni libere e democrazie nazionali.
Sui due principali punti controversi che saranno nuovamente discussi al prossimo Vertice di Bruxelles – la composizione della Commissione e la maggioranza qualificata in seno al Consiglio – ribadiamo la nostra proposta immutata: l’essenziale è riconoscere un diritto nazionale di opposizione popolare, che ogni popolazione possa esercitare formalmente contro una decisione europea. Questa innovazione, che restituirebbe il controllo alle democrazie nazionali e contribuirebbe a colmare il
democratico, relativizzerebbe anche tutte le discussioni sulla Commissione e sul Consiglio."@it9
"Following the IGC meeting in Naples, it is clear that there is relentless pressure from the European institutions to impose the Convention’s draft Constitution and, thus, a central and supranational power to run the enlarged Europe. In our opinion, the correct solution would be the opposite of this: accepting the idea of a differentiated Europe, ensuring greater respect for national sovereignty and clearly organising the process of variable geometry.
In other words, the countries, such as Spain or Poland, that are being accused today of slowing the progress of the IGC with regard to the Convention by defending their national interests are in actual fact defending the general interest of Europe, which is to keep free nations and national democracies alive.
With regard to the two major topics of debate that will be discussed once again at the next Council in Brussels – the composition of the Commission and the qualified majority in the Council – we reiterate our unchanging proposal: the key aspect is to recognise a national right of popular opposition, which each population could exercise formally against a European decision. This innovation, which would give control back to the national democracies and help to compensate for the democratic deficit, would also put all of the discussions on the Commission and the Council into perspective."@lv10
"Aan de vooravond van de bijeenkomst van de IGC in Napels kunnen we constateren dat er door de Europese instellingen overmatige druk wordt uitgeoefend om akkoord te gaan met de ontwerp-Grondwet van de Conventie, en dus met een centrale en supranationale macht voor het besturen van het uitgebreide Europa. Naar onze mening zou juist beter voor het omgekeerde gekozen kunnen worden: ruimte voor het concept van een gedifferentieerd Europa, meer respect voor de nationale soevereiniteit en vastleggen dat er in voorkomende gevallen ook een andere koers gevolgd kan worden.
Anders gezegd zijn het juist de landen zelf, zoals Spanje en Polen, die er nu van beschuldigd worden de voortgang van de IGC in de richting van de Conventie te vertragen omdat ze alleen maar op zouden komen voor hun nationale belangen, die de ware hoeders zijn van het algemeen belang van Europa, namelijk het behoud van vrije naties en levende nationale democratieën.
Voor wat betreft de twee grote twistpunten waar binnenkort opnieuw over gesproken zal worden tijdens de Europese Raad van Brussel - de samenstelling van de Commissie en de gekwalificeerde meerderheid in de Raad -, herhalen we het voorstel dat we al zo vaak hebben gedaan: elk volk moet op nationaal niveau het recht krijgen om op formele wijze bezwaar te kunnen maken tegen een Europees besluit. Een dergelijke vernieuwing zou niet alleen de nationale democratieën in ere herstellen en bijdragen tot het opheffen van het democratisch tekort, maar ook alle discussies over de Commissie en de Raad tot de juiste proporties terugbrengen."@nl2
"A seguir à reunião da Conferência Intergovernamental (CIG) em Nápoles, podemos constatar uma pressão crescente das Instituições europeias no sentido de impor o projecto constitucional da Convenção, e portanto um poder central e supranacional para gerir a Europa alargada. Em nossa opinião, a nossa solução seria inversa: admitir a ideia de uma Europa diferenciada, respeitar melhor as soberanias nacionais e organizar claramente a geometria variável.
Por outras palavras, os países - como a Espanha ou a Polónia - acusados actualmente de atrasarem os progressos da CIG no sentido da Convenção, em defesa dos seus interesses nacionais, defendem na realidade o interesse geral da Europa, que é o de manter nações livres e democracias nacionais vivas.
Quanto aos dois pontos de discussão fundamentais que vamos reanalisar no próximo Conselho de Bruxelas - a composição da Comissão e a maioria qualificada no Conselho -, recordamos a nossa proposta de sempre: o essencial é reconhecer um direito nacional de oposição popular, que cada povo poderia exercer solenemente contra qualquer decisão Europeia. Esta inovação, que recuperaria as democracias nacionais e contribuiria para colmatar o défice democrático, relativizaria simultaneamente todas as discussões sobre a Comissão e Conselho."@pt11
"Efter regeringskonferensens möte i Neapel är det uppenbart att det råder ett oförtröttligt tryck från EU-institutionernas sida för att genomdriva konventets utkast till konstitution och därmed en central och överstatlig makt som skall styra den utvidgade unionen. Vi anser att en riktig lösning vore det motsatta: att acceptera tanken på ett differentierat Europa och på så vis garantera en större respekt för den nationella suveräniteten och tydligt organisera en process med variabel geometri.
Med andra ord är de länder som i dag anklagas för att bromsa regeringskonferensens framsteg i fråga om konventets arbete genom att försvara sina nationella intressen, som Spanien eller Polen, i själva verket i färd med att försvara Europas allmänna intressen, nämligen att hålla de fria nationerna och de nationella demokratierna vid liv.
När det gäller de två stora debattfrågor som kommer att diskuteras ännu en gång vid nästa rådsmöte i Bryssel – kommissionens sammansättning och den kvalificerade majoriteten i rådet – upprepar vi och vidhåller vårt förslag. Kärnpunkten är att erkänna den nationella rätten till folklig opposition, vilket varje befolkning formellt skulle kunna utöva mot ett EU-beslut. Denna innovation, som skulle återlämna kontrollen till de nationella demokratierna och bidra till att kompensera det demokratiska underskottet, skulle också sätta in alla diskussioner om kommissionen och rådet i deras rätta perspektiv."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples