Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-11-20-Speech-4-099"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031120.4.4-099"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Le Parlement européen est furieux de l’initiative des ministres des finances nationaux qui ont demandé à la Conférence intergouvernementale de réviser profondément les dispositions budgétaires du projet de Constitution européenne. Il estime en effet que ces ministres veulent faire reculer ses pouvoirs, et rétablir ceux des États.
En fait, il faudrait plutôt être furieux du projet de la Convention qui, téléguidée par les institutions européennes, a réussi à placer dans les articles relatifs aux finances de l’Union une très forte montée en puissance des pouvoirs budgétaires du Parlement européen, visant à lui donner les mêmes compétences qu’un Parlement national, sauf pour lever des impôts - et encore, il approuve les "modalités" des ressources propres, ce qui ouvre la porte à une évolution.
Dans la mesure où ce sont les États membres qui financent l’Union - et cette règle est excellente - il est normal qu’ils aient le dernier mot sur le budget, ou au moins sur le cadre financier pluriannuel. Faute de quoi, le Parlement européen serait libre de voter des dépenses correspondant à la conception extensive de ses compétences.
En conséquence, l’initiative des ministres des finances nous paraît justifiée, et nous avons refusé de voter la résolution du Parlement européen."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Europa-Parlamentet er rasende over, at de nationale finansministre har bedt regeringskonferencen foretage gennemgribende ændringer af forfatningsudkastets budgetbestemmelser. Det mener nemlig, at disse ministre ønsker at reducere Parlamentets beføjelser og overføre dem til medlemsstaterne.
I virkeligheden burde man snarere være rasende over forfatningsudkastet, eftersom det er lykkedes de europæiske institutioner at få indføjet en meget omfattende udvidelse af Europa-Parlamentets budgetbeføjelser i artiklerne om Unionens finanser, således at Parlamentet tilkendes samme beføjelser som et nationalt Parlament, idet det dog ikke får beføjelse til at opkræve skatter. Og dog godkender Parlamentet også "betingelserne" for de egne indtægter, hvilket åbner op for yderligere tiltag.
I det omfang, det er medlemsstaterne, der finansierer Unionen - og det er en udmærket regel - er det normalt, at de får det sidste ord angående budget eller i det mindste den flerårige finansielle ramme. I modsat fald vil Parlamentet frit kunne vedtage udgifter svarende til Parlamentets egen ekstensive fortolkning af sine beføjelser.
Ministrenes initiativ forekommer således berettiget, og vi har afvist at stemme for Europa-Parlamentets beslutning."@da1
".
Das Europäische Parlament ist empört über die Initiative der einzelstaatlichen Finanzminister, die die Regierungskonferenz aufgefordert haben, die Finanzvorschriften des Entwurfs der europäischen Verfassung von Grund auf zu überarbeiten. Nach seiner Auffassung wollen diese Minister seine Befugnisse zurückdrängen und die der Staaten wieder herstellen.
Man sollte wohl eher empört über den Entwurf des Konvents sein, dem es, ferngesteuert durch die europäischen Institutionen, gelungen ist, in die die Finanzen der Union betreffenden Artikel eine starke Erhöhung der Finanzbefugnisse des Europäischen Parlaments einzubauen, dem damit dieselben Kompetenzen eingeräumt werden sollen wie einem nationalen Parlament, mit Ausnahme der Steuererhebung – und außerdem billigt er die „Modalitäten“ der Eigenmittel, was den Weg zu einer Entwicklung ebnet.
Solange die Union durch die Mitgliedstaaten finanziert wird – und das ist eine ausgezeichnete Regel –, ist es normal, dass diese das letzte Wort in Haushaltsfragen oder zumindest hinsichtlich des mehrjährigen Finanzrahmens haben. Andernfalls besäße das Europäische Parlament die Freiheit, über die Ausgaben zu beschließen, die der extensiven Auffassung von seinen Kompetenzen entsprechen.
Folglich erachten wir die Initiative der Finanzminister als gerechtfertigt, und wir haben es abgelehnt, für die Entschließung des Europäischen Parlaments zu stimmen."@de7
".
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι έξαλλο με την πρωτοβουλία που έλαβαν τα εθνικά Υπουργεία Οικονομικών, τα οποία ζήτησαν από τη Διακυβερνητική Διάσκεψη να προβεί σε ριζική αναθεώρηση των δημοσιονομικών διατάξεων του σχεδίου του ευρωπαϊκού συντάγματος. Κατά τη γνώμη του Κοινοβουλίου, οι υπουργοί επιθυμούν να περιορίσουν τις εξουσίες του και να αποκαταστήσουν τις εξουσίες των κρατών μελών.
Στην πραγματικότητα, έχουμε περισσότερους λόγους να είμαστε έξαλλοι με το σχέδιο συντάγματος που συνέταξε η Συνέλευση, το οποίο κατόρθωσε, υπό την εποπτεία των ευρωπαϊκών θεσμικών κομμάτων, να αυξήσει σε μεγάλο βαθμό τις δημοσιονομικές εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στα άρθρα του για τα οικονομικά της Ένωσης, παραχωρώντας του τις ίδιες εξουσίες με ένα εθνικό κοινοβούλιο, με εξαίρεση τη δυνατότητα επιβολής φόρων. Επιπλέον, ανέθεσε στο Συμβούλιο να νομοθετήσει για τους συναφείς με τους ίδιους πόρους της Ένωσης “όρους”, αφήνοντας έτσι την πόρτα ανοιχτή σε περαιτέρω εξελίξεις προς την κατεύθυνση των εξουσιών επιβολής φόρων.
Καθώς η Ένωση χρηματοδοτείται από τα κράτη μέλη της –πρόκειται για εξαιρετικό κανόνα– το σωστό είναι τα κράτη μέλη να έχουν τον τελευταίο λόγο επί του προϋπολογισμού ή τουλάχιστον επί του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου. Εάν δεν ίσχυε αυτό, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα ήταν ελεύθερο να εγκρίνει δαπάνες αντίστοιχες με τη διογκωμένη αντίληψη των εξουσιών του.
Συνεπώς, εκτιμούμε ότι η πρωτοβουλία των Υπουργών Οικονομικών είναι δικαιολογημένη και, επομένως, αρνούμαστε να υπερψηφίσουμε το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου."@el8
"The European Parliament is furious about the initiative taken by the national ministers of finance, who have asked the Intergovernmental Conference to undertake a radical revision of the budgetary provisions of the draft European Constitution. According to Parliament, the ministers want to diminish its powers and restore those of the Member States.
In fact, there is more reason to be furious about the draft produced by the Convention, which managed, under the tutelage of the European institutions, to enshrine a huge increase in the budgetary powers of the European Parliament in its articles on the finances of the Union, giving it the same powers as a national parliament, with the exception of the power to levy taxes; moreover, it charged the Council to legislate on the ‘modalities’ relating to the Union's own resources, thereby leaving the door ajar for further developments in the direction of tax-raising powers.
To the extent that the Union is funded by its Member States – an excellent rule – it is only right and proper that they should have the last word on the budget, or at least on the multi-annual financial framework. If this were not so, the European Parliament would be free to vote for expenditure matching its inflated perception of its own powers.
We therefore consider the finance ministers’ initiative to be justified, and so we refused to vote for the resolution of the European Parliament."@en3
".
El Parlamento Europeo está indignado con la iniciativa de los Ministros de Hacienda nacionales, que han pedido a la Conferencia Intergubernamental que revise en profundidad las disposiciones presupuestarias del proyecto de Constitución europea. En efecto, considera que los Ministros quieren menoscabar sus poderes y restablecer los de los Estados miembros.
De hecho, habría que estar indignado más bien con el proyecto de Convención, que, teledirigido por las instituciones europeas, ha conseguido introducir en los artículos relativos a las finanzas de la Unión un fortísimo aumento de los poderes presupuestarios del Parlamento Europeo, tendente a darle las mismas competencias que a un Parlamento nacional, salvo para recaudar impuestos; es más, ha encargado al Consejo que legisle sobre las «modalidades» relativas a los recursos propios de la Unión, abriendo así las puertas a un futuro desarrollo a favor del establecimiento de poderes de recaudación fiscal.
En la medida en que son los Estados miembros los que financian a la Unión –una norma excelente–, es normal que tengan la última palabra sobre el presupuesto, o al menos sobre el marco financiero plurianual. De no ser así, el Parlamento Europeo sería libre de votar gastos acordes con su concepción expansiva de sus propias competencias.
En consecuencia, la iniciativa de los Ministros de Hacienda nos parece justificada, y nos hemos negado a votar a favor de la Resolución del Parlamento Europeo."@es12
"Euroopan parlamentti on raivoissaan jäsenvaltioiden valtiovarainministereiden aloitteesta, sillä he ovat pyytäneet hallitustenvälistä konferenssia tarkistamaan perusteellisesti Euroopan perustuslakiehdotuksen talousarviomääräyksiä. Parlamentin mielestä ministerit haluavat heikentää sen valtuuksia ja palauttaa jäsenvaltioiden valtuudet entiselleen.
Itse asiassa on enemmän syytä olla raivoissaan valmistelukunnan esittämästä ehdotuksesta. Valmistelukunta onnistui Euroopan unionin toimielinten holhouksessa sisällyttämään unionin varainhoitoa koskeviin artikloihin huomattavan lisäyksen Euroopan parlamentin budjettivaltaan ja antoi sille samat valtuudet kuin kansalliselle parlamentille veronkanto-oikeutta lukuun ottamatta. Lisäksi se antoi neuvostolle oikeuden säätää unionin omiin varoihin liittyvistä "menettelytavoista" jättäen täten oven auki mahdollista tulevaa verokanto-oikeutta varten.
Sikäli kuin unionin rahoitus on jäsenvaltioiden vastuulla – mikä on erinomainen sääntö – on vain oikein ja asianmukaista, että niillä on lopullinen päätösvalta talousarviosta tai ainakin monivuotisesta rahoituskehyksestä. Jos näin ei olisi, Euroopan parlamentti saisi rauhassa päättää menoista, jotka vastaavat sen paisuteltua kuvaa omasta mahdistaan.
Katsomme näin ollen, että valtiovarainministerien aloite on perusteltu, ja kieltäydyimme äänestämästä Euroopan parlamentin päätöslauselmasta."@fi5
"Il Parlamento europeo è indignato per l’iniziativa presa dai ministri delle Finanze nazionali che hanno chiesto alla Conferenza intergovernativa di intraprendere una revisione radicale delle disposizioni di bilancio del progetto di Costituzione europea. Il Parlamento ritiene che i ministri vogliano ridurre i suoi poteri e ripristinare quelli degli Stati membri.
Vi sono in effetti altri motivi per essere irritati a causa del progetto elaborato dalla Convenzione che, sotto l’egida delle Istituzioni europee, è riuscita a inserire una notevole estensione dei poteri di bilancio per il Parlamento europeo negli articoli relativi alle finanze dell’Unione, conferendogli gli stessi poteri di cui gode un parlamento nazionale, eccezion fatta per il potere di imporre tasse. Ha inoltre incaricato il Consiglio di legiferare sulle “modalità” relative alle risorse proprie dell’Unione, socchiudendo la porta ad ulteriori sviluppi verso la facoltà di imporre tasse.
Visto che l’Unione è finanziata dagli Stati membri – un’ottima regola – è buono e giusto che essi abbiano l’ultima parola sul bilancio o almeno sul quadro finanziario pluriennale. Se così non fosse, il Parlamento europeo sarebbe libero di approvare spese commisurate ad una percezione esagerata dei suoi poteri.
Riteniamo quindi giustificata l’iniziativa dei ministri delle Finanze e ci rifiutiamo di approvare la risoluzione del Parlamento europeo."@it9
"The European Parliament is furious about the initiative taken by the national ministers of finance, who have asked the Intergovernmental Conference to undertake a radical revision of the budgetary provisions of the draft European Constitution. According to Parliament, the ministers want to diminish its powers and restore those of the Member States.
In fact, there is more reason to be furious about the draft produced by the Convention, which managed, under the tutelage of the European institutions, to enshrine a huge increase in the budgetary powers of the European Parliament in its articles on the finances of the Union, giving it the same powers as a national parliament, with the exception of the power to levy taxes; moreover, it charged the Council to legislate on the ‘modalities’ relating to the Union's own resources, thereby leaving the door ajar for further developments in the direction of tax-raising powers.
To the extent that the Union is funded by its Member States – an excellent rule – it is only right and proper that they should have the last word on the budget, or at least on the multi-annual financial framework. If this were not so, the European Parliament would be free to vote for expenditure matching its inflated perception of its own powers.
We therefore consider the finance ministers’ initiative to be justified, and so we refused to vote for the resolution of the European Parliament."@lv10
".
Het Europees Parlement is furieus over het initiatief van de ministers van Financiën die tijdens de Intergouvernementele Conferentie hebben verzocht om de financiële bepalingen van de Europese ontwerpgrondwet ingrijpend te herzien. Het Parlement denkt namelijk dat deze ministers zijn bevoegdheden willen inperken en die van de lidstaten herstellen.
In feite zouden wij eerder kwaad moeten zijn over het ontwerpverdrag van de Conventie die onder leiding van de Europese instellingen erin was geslaagd de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement sterk uit te breiden in de artikelen over de financiën van de Unie. Het doel was het Europees Parlement dezelfde bevoegdheden te geven als een nationaal parlement, met uitzondering van de belastingheffing. Desondanks stemt het Parlement in met de regels inzake de eigen middelen, waarmee de deur wordt opengezet voor een heuse omwenteling.
Aangezien het de lidstaten zijn die de Unie financieren - hetgeen een uitstekende regel is - moeten zij uiteraard ook het laatste woord krijgen over de begroting, of in ieder geval over het meerjarig financieel kader. Gebeurt dit niet, dan zou het Europees Parlement de vrijheid hebben om uitgaven goed te keuren die aansluiten op de extensieve uitlegging van zijn bevoegdheden.
Derhalve lijkt het initiatief van de ministers van Financiën ons gerechtvaardigd en hebben wij niet voor de resolutie van het Europees Parlement willen stemmen."@nl2
"O Parlamento Europeu está indignado com a iniciativa dos ministros das finanças nacionais no sentido de solicitar à Conferência Intergovernamental que leve a cabo uma revisão radical das disposições orçamentais do projecto de Constituição Europeia. Segundo o Parlamento, estes ministros pretendem diminuir os seus poderes e restabelecer os dos Estados-Membros.
De facto, deveria era estar indignado com o projecto de tratado produzido pela Convenção que, conseguiu, sob a tutela das Instituições europeias, consagrar uma aumento extremamente significativo das competências orçamentais do Parlamento nos seus artigos relativos às finanças da União, conferindo-lhe os mesmos poderes que um parlamento nacional, excepto no que diz respeito à cobrança de impostos; além disso, encarrega o Conselho de legislar sobre as "modalidades" relacionadas com os recursos próprios da União, deixando assim uma porta entreaberta para outros desenvolvimentos no que toca às competências na área da tributação.
Na medida em que são os Estados-Membros que financiam a União - uma norma excelente - é normal e natural que estes devam ter a última palavra sobre o orçamento, ou pelo menos sobre um quadro financeiro plurianual. Se assim não fosse, o Parlamento Europeu seria livre de aprovar despesas que correspondem à concepção extensiva das suas próprias competências.
Consequentemente, entendemos que a iniciativa dos ministros das finanças se justifica, pelo que não votamos a favor da resolução do Parlamento Europeu."@pt11
"I Europaparlamentet är man rasande över det initiativ som de nationella finansministrarna har tagit genom att uppmana regeringskonferensen att genomföra en genomgripande revision av bestämmelserna för budgetarbetet i utkastet till en konstitution för Europa. Enligt parlamentet vill ministrarna minska dess inflytande och återupprätta medlemsstaternas.
I själva verket finns det större anledning att vara rasande över det utkast som konventet har gjort, där man under påverkan av de europeiska institutionerna i sina artiklar om unionens finanser har lyckats baka in en väldig ökning av Europaparlamentets befogenheter i fråga om budgeten genom att tilldela detta samma befogenheter som de nationella parlamenten, med undantag för rätten att påföra skatter; dessutom har det uppdragit åt rådet att lagstifta om de ”modaliteter” som rör unionens egna resurser, vilket ger öppningar för ytterligare utveckling i riktning mot befogenheter att höja skatterna.
I den utsträckning som unionen finansieras av medlemsstaterna – och här har vi en utmärkt regel – är det bara rätt och riktigt att de skall ha sista ordet i fråga om budgeten, eller åtminstone om de fleråriga budgetramarna. Om detta inte vore fallet skulle det stå Europaparlamentet fritt att rösta för utgifter som motsvarar dess egen uppblåsta uppfattning om sina befogenheter.
Därför anser vi att finansministrarnas initiativ är berättigat, och därför har vi vägrat att stödja Europaparlamentets resolution."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples