Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-11-19-Speech-3-127"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031119.5.3-127"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Em matérias que envolvem a aplicação de fundos comunitários, mas que incidem em domínios que, quanto à respectiva licitude ou ilicitude, relevam das legislações nacionais e onde os Estados-Membros adoptam respostas diferenciadas, a União Europeia deve em absoluto abster-se de qualquer financiamento, sob pena de defraudar o princípio da subsidiariedade. Não se trata de a União Europeia proibir ou autorizar o que não lhe pertence fazer; mas de não interferir indirectamente, por via financeira, nas exclusivas competências nacionais e impedir que dinheiros dos contribuintes sejam utilizados no financiamento de programas e actividades que, nos respectivos Estados-Membros, configuram proibições ou ilícitos criminais.
Não respeitando esta orientação, a proposta da Comissão viola nitidamente o princípio da subsidiariedade. Por isso, votei contra.
Neste domínio das células estaminais e das esperanças na respectiva investigação, defendo que, sem prejuízo do que cada Estado-Membro faça com os seus próprios recursos financeiros, todo o financiamento europeu à investigação deve ser consagrado às células estaminais adultas. Esta não suscita problemas éticos e legais e a experimentação envolvendo este tipo de células tem proporcionado resultados concretos muito encorajadores, diversamente do que se verifica com as células estaminais embrionárias.
Saúdo o esforço do relator, o colega Liese, em procurar um compromisso-limite, bem como a clareza da sua declaração final de rejeição ao verificar que a maioria o inviabilizara de novo."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"På områder, der vedrører anvendelse af fællesskabsmidler, men som, hvad angår deres lovlighed, falder ind under den nationale lovgivning, og hvor medlemsstaterne har truffet forskellige valg, bør EU helt afholde sig fra enhver finansiering, da subsidiaritetsprincippet ellers krænkes. Det drejer ikke om, hvorvidt EU forbyder eller tillader noget, som det ikke har beføjelser til, men derimod om ikke indirekte, gennem finansiel støtte, at gribe ind på områder, hvor medlemsstaterne har enebeføjelser, og om at hindre, at skatteborgernes penge anvendes til at støtte programmer og aktiviteter, der i de givne medlemsstater er forbudt eller indebærer ulovligheder.
Da Kommissionens forslag ikke følger disse retningslinjer, krænker det klart subsidiaritetsprincippet, og jeg har derfor stemt imod.
Med hensyn til forskning i stamceller og de forhåbninger, der knytter sig hertil, mener jeg uafhængigt af, hvad den enkelte medlemsstat gør for sine egne finansielle ressourcer, at al EU-støtte bør indskrænkes til den til forskning i voksne stamceller. En sådan forskning rejser ikke etiske og juridiske problemer, og eksperimenter med denne type celler har givet meget opmuntrende konkrete resultater, forskelligt fra det, som gør sig gældende med embryonale stamceller.
Jeg takker ordføreren, hr. Liese, for hans forsøg på at nå frem til et kompromis og for klarheden i hans afsluttende erklæring om at forkaste forslaget, da han havde konstateret, at flertallet igen ville gøre en vedtagelse umulig."@da1
".
In Fragen der Verwendung von Gemeinschaftsfonds, die jedoch Bereiche betreffen, deren Gesetzlichkeit oder Ungesetzlichkeit unter die jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften fällt und auf die die Mitgliedstaaten unterschiedlich reagieren, darf die Europäische Union keinerlei Finanzierung leisten, da sie sonst gegen das Subsidiaritätsprinzip verstoßen würde. Es geht nicht darum, dass die Europäische Union etwas verbietet oder genehmigt, wofür sie nicht zuständig ist, sondern darum, sich nicht indirekt auf finanziellem Weg in die einzelstaatlichen Zuständigkeiten einzumischen und zu verhindern, dass Gelder der Steuerzahler für die Finanzierung von Programmen und Aktivitäten verwendet werden, die in den eigenen Mitgliedstaaten verboten oder ungesetzlich sind.
Da sie dieses Prinzip nicht beachtet, begeht die Kommission eine klare Verletzung des Subsidiaritätsprinzips. Deshalb habe ich dagegen gestimmt.
Im Hinblick auf Stammzellen und die Hoffnungen für diese Forschung schlage ich vor, unbeschadet dessen, was jeder Mitgliedstaat mit seinen eigenen Mitteln tut, dass die gesamte europäische Finanzierung der Forschung in die Forschung mit adulten Stammzellen gehen sollte. Das birgt keine ethischen und gesetzlichen Probleme, und das Experimentieren mit dieser Art von Zellen hat im Unterschied zu dem, was bei embryonalen Stammzellen festgestellt wurde, zu konkreten, äußerst ermutigenden Ergebnissen geführt.
Ich begrüße die Bemühungen des Berichterstatters Herrn Liese, einen Grenzkompromiss zu erzielen, sowie die Klarheit seiner abschließenden Erklärung der Ablehnung, nachdem er festgestellt hat, dass die Mehrheit den Bericht erneut ablehnen wird."@de7
".
Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να απόσχει πλήρως από την παροχή χρηματοδότησης όσον αφορά ζητήματα σχετικά με τη χρήση κοινοτικών κονδυλίων, τα οποία όμως επηρεάζουν τομείς που, από την πλευρά της σχετικής νομιμότητας ή παρανομίας τους, εμπίπτουν στη σφαίρα της εθνικής νομοθεσίας και απέναντι στα οποία τα κράτη μέλη υιοθετούν διαφορετική αντιμετώπιση. Ειδάλλως, θα παραβιαστεί η αρχή της επικουρικότητας. Δεν είναι ζήτημα απαγόρευσης ή έγκρισης εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ενός στοιχείου που δεν εμπίπτει στη σφαίρα της αρμοδιότητάς της· είναι ζήτημα άμεσης παρέμβασης, μέσω χρηματοδοτικών μέσων, σε αποκλειστικά εθνικές αρμοδιότητες και πρόληψης της χρήσης των χρημάτων των φορολογουμένων για τη χρηματοδότηση προγραμμάτων και δραστηριοτήτων που, στα δικά τους κράτη μέλη, απαγορεύονται ή αποτελούν παράνομες πράξεις.
Με τον μη σεβασμό αυτής της κατευθυντήριας γραμμής, η πρόταση της Επιτροπής παραβιάζει σαφώς την αρχή της επικουρικότητας και, συνεπώς, την καταψήφισα.
Όσον αφορά τα βλαστικά κύτταρα και τις ελπίδες για αυτήν την έρευνα, προτείνω, χωρίς προκατάληψη για το τι πράττει το κάθε κράτος μέλος με τους δικούς του χρηματοδοτικούς πόρους, ότι ολόκληρη η ευρωπαϊκή χρηματοδότηση για την έρευνα πρέπει να διοχετευθεί προς ενήλικα βλαστικά κύτταρα. Αυτό δεν θέτει ηθικά ή νομικά προβλήματα και τα πειράματα σε αυτού του είδους τα κύτταρα έχουν επιφέρει απτά αποτελέσματα που είναι εξαιρετικά ενθαρρυντικά, κάτι που δεν ισχύει για τα εμβρυϊκά βλαστικά κύτταρα.
Συγχαίρω τον εισηγητή, κ. Liese, για τις προσπάθειές του να επιτύχει ένα συμβιβαστικό όριο και για τη σαφήνεια της τελικής του δήλωσης για την απόρριψη της πρότασης, βλέποντας ότι η πλειοψηφία θα την καθιστούσε για άλλη μία φορά αδύνατη."@el8
"On matters involving the use of Community funds, but which affect areas that, in terms of their respective legality or illegality, fall within the sphere of national legislation and on which the Member States adopt differing responses, the European Union must refrain totally from providing funding. Otherwise, it will be in breach of the principle of subsidiarity. This is not a question of the European Union’s banning or authorising something that does not fall within its sphere of competence; it is a question of not interfering indirectly, by financial means, in exclusive national competences and of preventing taxpayers’ money from being used to fund programmes and activities which, in their own Member States, are banned or constitute illegal acts.
By not respecting this guideline, the Commission proposal clearly breaches the principle of subsidiarity and I therefore voted against it.
As regards stem cells and the hopes for this research, I suggest that, without prejudice to what each Member State does with its own financial resources, all European funding for research must be channelled towards adult stem cells. This does not raise ethical or legal problems and experiments on this type of cell have brought tangible results that are extremely encouraging, which is not the case with embryonic stem cells.
I congratulate the rapporteur, Mr Liese, on his efforts to reach a compromise limit, and on the clarity of his final statement of rejection the proposal on seeing that a majority would once again make it impossible."@en3
"La Unión Europea debe abstenerse totalmente de proporcionar financiación en cuestiones que implican la utilización de fondos comunitarios, pero que afectan a aspectos que, en términos de su legalidad o ilegalidad, pertenecen a la esfera de la legislación nacional y sobre los que los Estados miembros adoptan respuestas distintas. Si no lo hace así, estará incumpliendo el principio de subsidiariedad. No se trata de que la Unión Europea prohíba o autorice algo que no entra en su esfera de competencias; se trata de que no interfiera indirectamente, mediante su financiación, en competencias exclusivamente nacionales, así como de evitar que el dinero de los contribuyentes se utilice para financiar programas y actividades que en sus propios Estados miembros están prohibidas o constituyen actos ilegales.
Al no respetar estas directrices, la propuesta de la Comisión incumple claramente el principio de subsidiariedad y, por lo tanto, he votado en contra de la misma.
En lo que respecta a las células madre y las esperanzas que existen sobre esta investigación, sugiero que, sin perjuicio de lo que haga cada Estado miembro con sus propios recursos financieros, toda la financiación comunitaria para investigación se canalice hacia la investigación con células madre adultas. Esta investigación no suscita problemas éticos ni jurídicos y los experimentos con este tipo de células han producido resultados tangibles que son extremadamente alentadores, lo que no ha ocurrido en el caso de las células madre embrionarias.
Felicito al ponente, el Sr. Liese, por sus esfuerzos para acordar un límite de compromiso y por la claridad de su declaración final de rechazo de la propuesta, viendo que de nuevo una mayoría impediría su aprobación."@es12
"Euroopan unionin on kieltäydyttävä myöntämästä lainkaan rahoitusta asioihin, joihin liittyy yhteisön varojen käyttöä, mutta jotka koskevat aloja, jotka laillisuutensa tai laittomuutensa vuoksi kuuluvat kansallisen lainsäädännön piiriin ja joihin jäsenvaltiot suhtautuvat eri tavoin. Muutoin se rikkoo toissijaisuusperiaatetta. Kyse ei ole siitä, kieltääkö vai salliiko Euroopan unioni jotain, mikä ei kuulu sen toimivaltaan, vaan siitä, ettei puututtaisi välillisesti, siis rahoituksen avulla, jäsenvaltioiden yksinomaiseen toimivaltaan ja estettäisi sitä, että veronmaksajien rahoja ei käytettäisi sellaisten ohjelmien ja toiminnan rahoittamiseksi, jotka heidän omissa jäsenvaltioissaan ovat kiellettyjä tai jotka on määritelty laittomiksi.
Koska komission ehdotuksessa ei ole noudatettu tätä periaatetta, se selvästi loukkaa toissijaisuusperiaatetta, minkä vuoksi äänestin ehdotusta vastaan.
Kantasolujen ja tähän tutkimukseen kohdistuvien odotusten osalta ehdotan, että kaikki yhteisön rahoitus ohjattaisiin aikuisten kantasoluja käyttävään tutkimukseen, mutta jäsenvaltiot voisivat toki toimia kuten haluavat omien tutkimusmäärärahojensa suhteen. Tästä ei aiheudu eettisiä tai oikeudellisia ongelmia, ja aikuisen kantasoluja käyttävästä tutkimuksesta on saatu selkeästi erittäin rohkaisevia tuloksia, toisin kuin alkion kantasoluja käyttävästä tutkimuksesta.
Kiitän esittelijä Lieseä hänen yrityksestään saada aikaan mahdollisimman pitkälle menevä kompromissi ja siitä, että hän selväsanaisesti ilmoitti hylkäävänsä ehdotuksen ymmärrettyään, että enemmistö tekisi sen hyväksymisen jälleen kerran mahdottomaksi."@fi5
"Lorsqu’il s’agit de questions liées à l’utilisation de fonds communautaires, mais qui affectent des domaines qui, en termes de leur légalité ou illégalité respective, tombent dans la sphère de la législation nationale et pour lesquelles les États membres adoptent des réponses divergentes, l’Union européenne doit totalement s’abstenir de fournir un financement. Autrement, elle sera en violation du principe de subsidiarité. La question n’est pas de savoir si l’Union européenne interdit ou autorise quelque chose qui ne tombe pas dans sa sphère de compétence; il s’agit de ne pas interférer indirectement, par des moyens financiers, dans des compétences nationales exclusives et d’empêcher que l’argent des contribuables ne soit dépensé pour financer des programmes et des activités qui, dans leur propre État membre, sont interdits ou constituent des actes illégaux.
En ne respectant pas cette ligne directrice, la proposition de la Commission enfreint clairement le principe de subsidiarité et c’est pourquoi j’ai voté contre.
En ce qui concerne les cellules souches et les espoirs suscités par la recherche dans ce domaine, je suggère que, sans préjudice de ce que chaque État membre fait de ses propres ressources financières, tout le financement européen de la recherche soit destiné aux cellules souches adultes. Cela ne pose aucun problème éthique ou juridique et les expériences sur ce type de cellules ont déjà donné des résultats tangibles extrêmement encourageants, ce qui n’est pas le cas pour les cellules souches embryonnaires.
Je félicite le rapporteur, M. Liese, pour ses efforts visant à atteindre un compromis sur une limite, ainsi que pour la clarté de sa déclaration finale, rejetant la proposition voyant qu’une majorité rendrait une fois de plus son adoption impossible."@fr6
"In merito a questioni che implicano il ricorso a finanziamenti comunitari, ma che riguardano aree che, dal punto di vista della legalità o illegalità, rientrano nella sfera legislativa nazionale e nei confronti delle quali gli Stati membri adottano atteggiamenti diversi, la Comunità europea deve astenersi del tutto dal concedere finanziamenti. In caso contrario violerebbe il principio di sussidiarietà. Non si tratta tanto di proibire o autorizzare qualcosa che non è di competenza dell’Unione europea, quanto di non interferire indirettamente, attraverso i finanziamenti, con competenze nazionali esclusive e di impedire che il denaro dei contribuenti venga usato per finanziare programmi ed attività vietati o che costituiscono reato in determinati Stati membri.
Non rispettando questi orientamenti, la proposta della Commissione viola chiaramente il principio di sussidiarietà, motivo per cui ho espresso voto contrario.
Per quanto riguarda le cellule staminali e le speranze riposte in questo tipo di ricerca, propongo di assegnare tutti i finanziamenti comunitari destinati alla ricerca allo studio delle cellule staminali adulte, indipendentemente da ciò che ciascuno Stato membro fa con le proprie risorse finanziarie. Questo non comporta problemi etici o giuridici e gli esperimenti condotti su questo tipo di cellule hanno dato risultati tangibili estremamente incoraggianti, mentre non si può dire altrettanto delle cellule staminali embrionali.
Mi congratulo con il relatore, onorevole Liese, per i suoi sforzi tesi a raggiungere un compromesso
e per la chiarezza della sua dichiarazione finale di rifiuto della proposta, quando si è reso conto che la maggioranza, ancora una volta, non avrebbe assicurato il suo sostegno."@it9
"On matters involving the use of Community funds, but which affect areas that, in terms of their respective legality or illegality, fall within the sphere of national legislation and on which the Member States adopt differing responses, the European Union must refrain totally from providing funding. Otherwise, it will be in breach of the principle of subsidiarity. This is not a question of the European Union’s banning or authorising something that does not fall within its sphere of competence; it is a question of not interfering indirectly, by financial means, in exclusive national competences and of preventing taxpayers’ money from being used to fund programmes and activities which, in their own Member States, are banned or constitute illegal acts.
By not respecting this guideline, the Commission proposal clearly breaches the principle of subsidiarity and I therefore voted against it.
As regards stem cells and the hopes for this research, I suggest that, without prejudice to what each Member State does with its own financial resources, all European funding for research must be channelled towards adult stem cells. This does not raise ethical or legal problems and experiments on this type of cell have brought tangible results that are extremely encouraging, which is not the case with embryonic stem cells.
I congratulate the rapporteur, Mr Liese, on his efforts to reach a compromise limit, and on the clarity of his final statement of rejection the proposal on seeing that a majority would once again make it impossible."@lv10
"Wij hebben hier te maken met de communautaire financiering van een kwestie die onder de nationale wetgeving valt, aangezien het aan de lidstaten is om te beslissen of dit soort onderzoek al dan niet geoorloofd is, met als gevolg dat hierover binnen Europa uiteenlopende visies bestaan. Dit betekent dat de Europese Unie hoe dan ook van financiering moet afzien om te voorkomen dat inbreuk wordt gepleegd op het subsidiariteitsbeginsel. De vraag is niet of de Europese Unie dit soort onderzoek moet verbieden of toelaten, want het is niet aan haar om daarover te beslissen. Wel is zeker dat zij zich niet indirect, dat wil zeggen met financiële middelen, mag mengen in de exclusieve bevoegdheden van de lidstaten. Integendeel, zij moet verhinderen dat het geld van de belastingbetaler gebruikt wordt voor de financiering van programma’s en activiteiten die in bepaalde lidstaten verboden zijn of als strafbare feiten worden aangemerkt.
Als met dit punt geen rekening wordt gehouden, zal het Commissievoorstel regelrecht indruisen tegen het subsidiariteitsbeginsel. Daarom heb ik tegen het verslag gestemd.
Wat stamcellen en de verwachtingen ten aanzien van het stamcelonderzoek betreft, ben ik van oordeel dat elke lidstaat vrij is te doen wat hij wil met zijn eigen financiële middelen, maar dat de Europese onderzoekssteun beperkt moet blijven tot onderzoek met adulte stamcellen. Aan dat soort onderzoek zijn immers geen ethische en wettelijke problemen verbonden. Bovendien hebben de jongste experimenten op dit terrein uitermate hoopvolle resultaten opgeleverd, in tegenstelling tot de studies op basis van embryonale stamcellen.
Ik vind het een goede zaak dat de rapporteur, de heer Liese, alles in het werk heeft gesteld om in extremis een compromis te bereiken, en dat hij uiteindelijk nadrukkelijk heeft verklaard dat hij de tekst verwerpt omdat een meerderheid van dit Parlement het beoogde compromis opnieuw geblokkeerd heeft."@nl2
"I frågor som innefattar användning av gemenskapens medel, men som berör områden som i fråga om sin laglighet eller olaglighet omfattas av nationell lagstiftning och där medlemsstaterna har antagit olika ståndpunkter, måste EU avstå helt från att tillhandahålla medel. Allt annat strider mot subsidiaritetsprincipen. Detta handlar inte om att EU förbjuder eller tillåter något som inte omfattas av dess behörighetsområde. Det handlar om att inte indirekt, med ekonomiska medel, inkräkta på strikt nationella behörighetsområden och om att hindra att skattebetalarnas pengar används för att finansiera program och verksamheter som i den egna medlemsstaten är förbjudna eller utgör olagliga handlingar.
Genom att inte respektera denna ståndpunkt strider kommissionens förslag klart mot subsidiaritetsprincipen och jag har därför röstat mot det.
Beträffande stamceller och de förhoppningar som omger denna forskning föreslår jag att alla EU-forskningsmedel inriktas på adulta stamceller, oavsett vad de olika medlemsstaterna gör med sina egna ekonomiska resurser. Detta ger inte upphov till några etiska eller rättsliga problem och experiment på denna typ av cell har lett till konkreta resultat som är oerhört lovande, vilket inte är fallet med embryonala stamceller.
Jag gratulerar föredraganden Peter Liese till hans insatser för att nå en kompromisslösning och till att han med stor insikt slutligen avvisade förslaget, när det stod klart att en majoritet återigen skulle stoppa det."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples