Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-11-18-Speech-2-227"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20031118.7.2-227"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – It would be difficult to find a better organised lobbying group to promote exactly that than the institutional Joint Parliamentary Assembly itself. If you cannot do it with the help of those friends, then I might not be able to help you either. My worry is more related to the weak character of the inclusion, consultation or real participation of parliaments in the debate at national level, and in the decision-making process regarding national strategies. It is a great step forward that we are investing so heavily in engaging civil society, but to create a civilised society, parliaments are necessary, otherwise NGOs tend to see themselves as neo-governmental organisations because they have been hurt and parliaments – and especially oppositions – are kept in the dark. I keep returning to this in my discussions. I always make this point when I am informing our ACP partner countries that now we have this ability to fund NGOs, civil society and non-state actors. However, the role of parliaments should not be forgotten. We have similar views on this and we should continue to help each other in this work."@en3
lpv:translated text
"Det vil være vanskeligt at finde en bedre organiseret gruppe af lobbyister til at fremme netop dette end Den Blandede Parlamentariske Forsamling. Hvis man ikke kan nå målene ved hjælp af denne gruppe, kan jeg nok heller ikke hjælpe. Jeg er mere bekymret over den mangelfulde inddragelse, konsultation eller reelle deltagelse af parlamenter i forhandlingerne på nationalt plan og i beslutningsprocessen vedrørende nationale strategier. Det er et stort fremskridt, at vi investerer så meget i at inddrage det civile samfund, men parlamenter er nødvendige for at skabe et civilt samfund, ellers har ngo'erne en tendens til at opfatte sig selv som neo-regeringsorganisationer, fordi de ikke prioriteres højt nok, og fordi parlamenterne - og især oppositionen - holdes udenfor. Jeg vender altid tilbage til det i mine taler, og jeg nævner altid dette forhold, når jeg informerer vores AVS-partnerlande om, at vi nu har mulighed for at finansiere ngo'er, civile samfund og ikke-statslige aktører. Parlamenternes rolle skal dog ikke glemmes. Vi har samme holdning, og vi bør fortsat støtte hinanden i dette arbejde."@da1
". Es wäre schwierig, eine besser organisierte Lobby für eben dieses Anliegen zu finden als den Paritätischen Parlamentarischen Ausschuss. Wenn Sie nicht in der Lage sind, Ihre Ziele mit Hilfe dieser Freunde zu erreichen, dann kann ich Ihnen auch nicht helfen. Ich mache mir mehr Sorgen über die mangelnde Einbeziehung, Konsultation und wirkliche Mitsprache der Parlamente im Hinblick auf die Debatte auf nationaler Ebene sowie den Entscheidungsprozess zu nationalen Strategien. Dass wir so massiv in die Einbeziehung der Zivilgesellschaft investieren ist ein großer Fortschritt, doch man braucht Parlamente zum Aufbau zivilisierter Gesellschaften. Andernfalls neigen NRO dazu, sich als neo-Regierungsorganisationen zu verstehen, weil sie verletzt wurden, und Parlamente – vor allem die Opposition – lässt man im Dunkeln. Darauf komme ich in meinen Diskussionen immer wieder zurück. Darauf verweise ich stets, wenn ich unsere AKP-Partnerländer darüber informiere, dass wir jetzt in der Lage sind, NRO, die Zivilgesellschaft und nichtstaatliche Akteure finanziell zu unterstützen. Dabei darf aber die Rolle der Parlamente nicht übersehen werden. Wir haben ähnliche Ansichten in dieser Sache, und wir sollten uns auch weiterhin bei dieser Arbeit gegenseitig unterstützen."@de7
". Δύσκολα θα βρισκόταν καλύτερα οργανωμένη ομάδα πίεσης για την προώθηση αυτού ακριβώς του στόχου από την ίδια την Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης. Αν δεν μπορείτε να το πετύχετε με τη βοήθεια αυτών των φίλων, τότε ίσως ούτε εγώ είμαι σε θέση να σας βοηθήσω. Ανησυχώ περισσότερο για τον αδύναμο χαρακτήρα της ένταξης, της διαβούλευσης ή της πραγματικής συμμετοχής των κοινοβουλίων στη συζήτηση που διεξάγεται σε εθνικό επίπεδο και στη διαδικασία λήψης αποφάσεων σχετικά με τις εθνικές στρατηγικές. Αποτελεί μεγάλο βήμα προς τα εμπρός το γεγονός ότι επενδύουμε τόσο πολύ στη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών, αλλά, για να δημιουργήσουμε μια πολιτισμένη κοινωνία, τα κοινοβούλια είναι αναγκαία, διαφορετικά οι μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) τείνουν να θεωρούν τον εαυτό τους νεο-κυβερνητικές οργανώσεις, διότι έχουν υποστεί πλήγμα και τα κοινοβούλια –και ειδικά οι πτέρυγες της αντιπολίτευσης– παραμένουν αφανή. Επισημαίνω πάντα αυτό το σημείο στις συζητήσεις μου. Θέτω πάντα αυτό το επιχείρημα, όταν ενημερώνω τους εταίρους μας από τις χώρες ΑΚΕ, ότι τώρα διαθέτουμε τη δυνατότητα να χρηματοδοτήσουμε ΜΚΟ, την κοινωνία των πολιτών και μη κυβερνητικούς φορείς. Παρόλα αυτά, δεν πρέπει να λησμονείται ο ρόλος των κοινοβουλίων. Έχουμε παρόμοια άποψη επί του θέματος και πρέπει να συνεχίσουμε να αλληλοβοηθούμαστε σε αυτό το έργο."@el8
"Sería difícil encontrar un grupo de presión mejor organizado que la propia Asamblea Parlamentaria Paritaria para promover exactamente esto. Si no pueden hacerlo con la ayuda de esos amigos, es posible que yo tampoco sea capaz de ayudarles. Mi preocupación tiene más que ver con el débil carácter de la inclusión, consulta o participación real de los parlamentos en el debate en el ámbito nacional, y en el proceso de toma de decisiones en relación con las estrategias nacionales. Ya es un gran avance que estemos invirtiendo tanto en comprometer a la sociedad civil, pero para crear una sociedad civilizada hacen falta los parlamentos; de lo contrario, las ONG tienden a considerarse a sí mismas como organizaciones neogubernamentales, porque se han visto perjudicadas y los parlamentos –sobre todo las oposiciones– quedan relegados a la sombra. Cada vez repito esto en mis discusiones. Siempre digo lo mismo cuando informo a nuestros socios, los países ACP, de que ahora tenemos esta capacidad para financiar a las ONG, a la sociedad civil y a los agentes no estatales. Pero no hay que olvidar el papel de los parlamentos. Tenemos puntos de vista similares sobre esto y deberíamos seguir ayudándonos mutuamente en este trabajo."@es12
". – ( ) Olisi vaikeaa löytää eturyhmä, joka olisi järjestäytynyt paremmin kuin yhteinen parlamentaarinen edustajakokous ja joka pystyisi edistämään nimenomaan tätä asiaa. Jollei tämä onnistu kyseisten edustajien avulla, en usko, että minäkään voin auttaa teitä. Itse olen huolestunut pikemminkin siitä, miten huonosti parlamentit on otettu mukaan, niitä on kuultu tai ne ovat tosiasiallisesti osallistuneet kansallisella tasolla käytyihin keskusteluihin ja kansallisia strategioita koskevaan päätöksentekomenettelyyn. Se, että panostamme näin voimakkaasti kansalaisyhteiskunnan osallisuuden lisäämiseen, on suuri edistysaskel. Parlamentit ovat kuitenkin välttämättömiä sivistyneen yhteiskunnan luomiseksi, sillä muutoin valtioista riippumattomat järjestöt voivat alkaa pitää itseään uudenlaisina valtiollisina järjestöinä, sillä niitä on loukattu ja parlamentit – ja etenkin oppositioryhmät – pidetään pimennossa. Keskusteluissani joudun palaamaan tähän näkemykseen yhä uudelleen. Esitän tämän näkemyksen aina, kun tiedotan AKT-kumppanuusmaillemme, että voimme nyt rahoittaa valtiosta riippumattomia järjestöjä, kansalaisyhteiskunnan toimijoita ja muita valtiosta riippumattomia toimijoita. Parlamenttien tehtävää ei saada kuitenkaan unohtaa. Olemme tästä yhtä mieltä, ja meidän olisi jatkossakin autettava toisiamme tässä työssä."@fi5
". Il serait difficile de trouver un groupe de pression mieux organisé que l’Assemblée parlementaire paritaire institutionnelle elle-même pour promouvoir exactement cela. Si vous n’êtes pas en mesure de le faire avec l’aide de ces amis, il se peut que moi non plus, je ne sois pas à même de vous aider. Mon inquiétude est plutôt liée au faible degré d’inclusion, de consultation ou de participation réelle des parlements au débat au niveau national et dans le processus décisionnel concernant les stratégies nationales. Le fait que nous investissions autant dans la participation de la société civile est un grand pas en avant mais, pour créer une société civilisée, les parlements sont indispensables, autrement les ONG ont tendance à se considérer comme des organisations néogouvernementales du fait qu’elles ont été blessées et les parlements - et surtout l’opposition - sont maintenus dans l’ombre. Je ne cesse d’y revenir dans mes discussions. J’avance toujours cet argument lorsque j’informe nos pays ACP partenaires du fait que nous disposons à présent de cette capacité de financer des ONG, la société civile et les acteurs non étatiques. Cependant, le rôle des parlements ne devrait pas être oublié. Nous avons des points de vue similaires à ce sujet et nous devrions continuer à nous entraider dans ce domaine."@fr6
"Credo che non esista una meglio organizzata nel perseguire proprio questi obiettivi della stessa Assemblea parlamentare paritetica. Se lei non riesce a ottenere risultati con l’aiuto degli amici presenti in quell’organo istituzionale, non penso proprio di poterla aiutare io. La mia preoccupazione riguarda più da vicino lo scarso peso assegnato al ruolo dei parlamenti – in forma di coinvolgimento, consultazione o partecipazione reale – nella discussione a livello nazionale e nel processo decisionale sulle strategie nazionali. E’ senz’altro un grande progresso il fatto che ci impegniamo così attivamente per favorire la partecipazione della società civile; però, per creare una società civilizzata, è necessario un parlamento dato che, in caso contrario, le organizzazioni non governative tendono a considerarsi organizzazioni neogovernative perché sono state offese e i parlamenti – ma soprattutto le opposizioni – sono tenuti all’oscuro. Questo è un aspetto che non manco mai di sottolineare nelle discussioni cui partecipo e che cito sempre quando comunico ai nostri ACP che ora abbiamo la possibilità di finanziare le ONG, la società civile e gli operatori non statali. Tuttavia, non va dimenticato quello che è il ruolo dei parlamenti. Le nostre posizioni al riguardo sono piuttosto vicine e dovremmo continuare ad aiutarci reciprocamente in questo compito."@it9
". – It would be difficult to find a better organised lobbying group to promote exactly that than the institutional Joint Parliamentary Assembly itself. If you cannot do it with the help of those friends, then I might not be able to help you either. My worry is more related to the weak character of the inclusion, consultation or real participation of parliaments in the debate at national level, and in the decision-making process regarding national strategies. It is a great step forward that we are investing so heavily in engaging civil society, but to create a civilised society, parliaments are necessary, otherwise NGOs tend to see themselves as neo-governmental organisations because they have been hurt and parliaments – and especially oppositions – are kept in the dark. I keep returning to this in my discussions. I always make this point when I am informing our ACP partner countries that now we have this ability to fund NGOs, civil society and non-state actors. However, the role of parliaments should not be forgotten. We have similar views on this and we should continue to help each other in this work."@lv10
". Het lijkt me erg moeilijk om een beter georganiseerde lobbygroep te vinden om juist het door u genoemde punt te bevorderen, dan de institutionele Paritaire Parlementaire Vergadering zelf. Als het met behulp van deze vrienden nog niet lukt, dan kan ik u wellicht ook niet helpen. Wat mij meer zorgen baart is de geringe betrokkenheid, raadpleging of daadwerkelijke deelname van parlementen in het nationale debat en in het besluitvormingsproces voor nationale strategieën. Dat we zoveel investeren in de kan als een grote stap voorwaarts worden gezien, maar voor het creëren van een zijn parlementen nodig, anders gaan NGO's, vanwege het feit dat ze worden beknot, zichzelf zien als neo-gouvernementele organisaties in plaats van non-gouvernementele organisaties, met als gevolg dat parlementen – en met name oppositiefracties – worden buitengesloten. Ik blijf hier telkens op terugkomen in het overleg. Dit is het punt dat ik altijd naar voren breng wanneer ik onze ACS-partners informeer over de mogelijkheid om financiële steun te geven aan NGO's, de en niet-overheidsactoren: dat de rol van parlementen niet mag worden vergeten. Onze ideeën op dit punt komen overeen en we moeten elkaar blijven helpen bij dit werk."@nl2
"Seria difícil encontrar um grupo de pressão mais bem organizado para promover exactamente esses pontos do que a própria Assembleia Parlamentar Paritária institucional. Se não conseguem fazê-lo com a ajuda desses amigos, então também não sei se poderei ajudar-vos. A minha preocupação tem mais a ver com a fraca inclusão, consulta ou verdadeira participação dos parlamentos no debate a nível nacional e no processo de deliberações relativas a estratégias nacionais. É um grande passo em frente estarmos a investir tanto no empenhamento da sociedade civil, mas para criar uma sociedade civilizada são necessários parlamentos, ou as ONG poderão considerar-se uma espécie de organizações neo-governamentais, pois foram consideradas e os parlamentos - especialmente as oposições - são mantidos na sombra. Este ponto é recorrente nas minhas intervenções. Falo sempre dele quando informo os países ACP nossos parceiros que agora temos esta possibilidade de financiar ONG, sociedade civil e actores não estatais. Contudo, o papel dos parlamentos não deve ser esquecido. Temos opiniões semelhantes sobre este assunto e devemos continuar a entreajudar-nos nesta tarefa."@pt11
". Det skulle vara svårt att hitta en lobbygrupp som är bättre skaffad att främja just detta än den gemensamma parlamentsförsamlingen AVS-EU själv. Om ni inte kan göra det med hjälp av dessa vänner, så kanske inte jag heller kan hjälpa er. Min oro har mer att göra med den svaga karaktären hos parlamentens integration, samråd eller faktiska deltagande i diskussionen på nationell nivå, och i beslutsprocessen om nationella strategier. Det är ett stort steg framåt att vi är så aktiva när det gäller att få med det civila samhället, men för att kunna skapa ett civiliserat samhälle är parlament nödvändiga. Icke-statliga organisationer tenderar att betrakta sig själva som ”nystatliga” organisationer, eftersom de har skadats, och parlamenten – särskilt oppositionen – hålls oinformerade. Jag återkommer ständigt till detta i mina diskussioner. Jag tar alltid upp detta när jag informerar våra AVS-partnerländer att vi nu har denna förmåga att finansiera icke-statliga organisationer, det civila samhället och icke-statliga aktörer. Man bör emellertid inte glömma bort parlamentens roll. Vi har liknande åsikter i frågan, och vi bör fortsätta att hjälpa varandra under detta arbete."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"civilised society"2

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph