Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-11-06-Speech-4-048"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20031106.3.4-048"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Ik zou u willen wijzen op de grootste machtsongelijkheid die er bestaat: die tussen mannen en vrouwen, en ik dank de rapporteur voor haar verslag, waarin nogmaals de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van pariteit. Zelfs in dit Parlement, waar we toch met één derde vrouwen zijn, is dat nog lang niet bereikt en het beste presterende land, Zweden, is de laatste jaren gegaan van 40% naar 45%, nog altijd niet de pariteit, hoewel wij Zweden allemaal benijden. In België hebben we vooruitgang geboekt van 11% naar 23%. De nieuwe landen kunnen hier toch wel even kijken naar de voorbeelden, want dat is niet zonder inspanningen gegaan. Als men het overlaat aan de goede wil van - laat ons zeggen - de mannen, dan verandert er niets. Als men het overlaat aan een verandering van mentaliteit, dan kunnen we nog wachten tot onze achterkleindochters parlementariërs worden. Wij moeten zelf inspanningen leveren, en dat is ook zo voor de nieuwe landen. Geen van die landen haalt de 30%, die wij hier toch al gewend zijn. Slechts drie landen zitten boven de 20% vertegenwoordiging van vrouwen. Ze hebben slechts 14% vrouwen afgevaardigd naar dit Parlement. Als er honderd parlementsleden bijkomen dan zullen dat - in het slechtste geval, als dezelfde verhoudingen blijven bestaan - 86 mannen zijn en 14 vrouwen. Dit is een algemene achteruitgang voor de vrouwen in het Europees Parlement. Het zou toch niet zo mogen zijn dat de toetredingslanden er precies toe bijdragen dat ons Parlement opnieuw vermannelijkt. Daarom willen wij vanuit het Europees Parlement een ferme steun geven aan alle vrouwen en aan alle regeringen die iets in goede zin willen veranderen, want zonder voluntaristisch optreden zal het niet gaan. Er wordt vaak kritiek uitgeoefend op de quota, als zouden ze niet rechtvaardig zijn, als zouden we alles moeten overlaten aan de spontane evolutie van de democratie. Dames en heren, wij zijn wetgevers en een wetgever weet wel dat men niet alles moet overlaten aan de spontane evolutie, dat optreden nodig is. In de landen waar men de beste resultaten heeft behaald, zijn het die regeringen geweest die hun wetgeving hebben aangepast. Ik geef u het voorbeeld van België, waar in de kopplaatsen van de Europese lijst geen drie kandidaten van hetzelfde geslacht mogen zijn. Wij willen nu ook dat er een gelijk aantal kandidaten komt en ik hoop dat de goede aanbevelingen die hier in dit verslag gedaan worden ook door de regeringen zullen worden overgenomen. Ik verwacht een initiatief van de Commissie, ik verwacht initiatieven van de Raad, opdat de gelijkheid in rechten en in feiten ook in dit Parlement na de toetreding zeker niet zal verminderen, maar verbeteren."@nl2
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg vil gerne gøre Dem opmærksom på den største ulighed, der findes, hvad angår magt, nemlig uligheden mellem mænd og kvinder, og jeg takker ordføreren for hendes betænkning, som endnu en gang fremhæver nødvendigheden af lighed. Selv her i Parlamentet, hvor en tredjedel jo er kvinder, er der lang vej endnu, og det land, der præsterer bedst, Sverige, er i de seneste år gået fra 40 % til 45 %, hvilket stadig ikke er lighed, selv om vi alle sammen misunder Sverige. I Belgien er vi gået frem fra 11 % til 23 %. De nye lande kunne lære noget af det, for vi har gjort en stor indsats for at opnå det. Hvis vi overlader det til - lad os sige- mændenes gode vilje, ændres der intet. Hvis vi overlader det til en mentalitetsforandring, kan vi vente, indtil vores oldedøtre bliver parlamentsmedlemmer. Vi må selv gøre en indsats, og det gælder også de nye lande. Ingen af disse lande kommer op på de 30 %, som vi jo er vant til her. Kun tre lande har mere end 20 %'s repræsentation af kvinder. Kun 14 % af deres repræsentanter i Parlamentet er kvinder. Hvis der kommer 100 nye parlamentsmedlemmer, vil det - i værste tilfælde, hvis de samme forhold fortsætter med at eksistere - være 86 mænd og 14 kvinder. Det er en generel tilbagegang for kvinderne i Europa-Parlamentet. Det bør ikke være sådan, at tiltrædelseslandene netop medvirker til, at Parlamentet bliver endnu mere domineret af mænd. Derfor vil vi fra Europa-Parlamentets side kraftigt støtte alle kvinder og alle regeringer, som vil forandre noget i positiv retning, for uden frivillig indgriben vil det ikke gå. Kvoterne kritiseres ofte for, at de ikke er retfærdige, som om vi overlod alt til den spontane udvikling af demokratiet. Mine damer og herrer, vi er lovgivere, og en lovgiver ved godt, at man ikke skal overlade alt til den spontane udvikling, og at indgriben er nødvendig. I de lande, hvor man har opnået de bedste resultater, var det regeringerne, som tilpassede deres lovgivning. Lad mig nævne Belgiens eksempel, hvor de tre kandidater, der står øverst på kandidatlisten til Europa-Parlamentet, ikke må have samme køn. Vi vil nu også have, at der kommer et lige antal kandidater, og jeg håber, at de gode henstillinger, som fremsættes her i denne betænkning, også vil blive overtaget af regeringerne. Jeg forventer, at Kommissionen tager et initiativ. Jeg forventer, at Rådet tager initiativer, for at ligestillingen i Parlamentet de jure og de facto ikke forringes, men forbedres efter tiltrædelsen."@da1
"Ich möchte auf die größte Machtungleichheit hinweisen, die es gibt, nämlich die zwischen Frauen und Männern, und ich möchte der für ihren Bericht danken, in dem nochmals der Nachdruck auf die notwendige Parität gelegt wird. Bis dahin ist es noch ein langer Weg, selbst in diesem Parlament, in dem ein Drittel von uns Mitgliedern Frauen sind, und in Schweden, dem Land, das am besten abschneidet, hat sich die Quote von 40 % auf 45 % erhöht; das ist zwar noch keine Parität, gleichwohl wird Schweden von uns allen beneidet. Wir haben in Belgien Fortschritte erzielt, und zwar von 11 % auf 23 %. Die neuen Länder könnten daraus etwas lernen, denn für das Erreichen dieses Ziels haben wir erhebliche Anstrengungen unternommen. Wenn wir uns auf den guten Willen der, sagen wir, Männer verlassen, wird sich nichts ändern. Verlassen wir uns auf ein Umdenken, dann können wir über dieses Thema noch so lange weiter diskutieren, bis unsere Urenkelinnen in die Parlamente einziehen. Wir müssen selbst Anstrengungen unternehmen, und das gilt gleichermaßen für die neuen Länder. Keines dieser Länder erreicht die hier bereits üblichen 30 %. Nur in drei Ländern liegt der Anteil der Frauen über 20 %. Lediglich 14 % ihrer Vertreter in diesem Parlament sind Frauen. Von 100 neuen Abgeordneten werden, schlimmstenfalls, bei gleichbleibendem Verhältnis, 86 Männer und 14 Frauen sein. Für die Frauen im Europäischen Parlament bedeutet das einen generellen Rückschritt. Es darf nicht dazu kommen, dass die Beitrittsländer zu einer noch stärkeren männlichen Dominanz in unserem Parlament beitragen. Aus diesem Grund wollen wir im Europäischen Parlament alle Frauen und sämtliche Regierungen, die Veränderungen zum Besseren herbeiführen möchten, kräftig unterstützen, denn ohne entschlossenes Handeln wird nichts geschehen. Die Quoten werden häufig als ungerechtfertigt kritisiert, alles müsse der spontanen Entwicklung der Demokratie überlassen werden. Meine Damen und Herren, wir sind Gesetzgeber, und ein Gesetzgeber weiß sehr wohl, dass eben nicht alles spontanen Entwicklungen überlassen werden darf, sondern dass aktiv gehandelt werden muss. Die besten Ergebnisse wurden in den Ländern erzielt, in denen die Regierungen ihre Rechtsvorschriften geändert haben. Lassen Sie mich das Beispiel Belgiens anführen, wo die Spitzenplätze auf der Europaliste nicht von drei Kandidaten des gleichen Geschlechts besetzt sein dürfen. Jetzt wollen wir auch die Zahlengleichheit bei den Kandidaten, und hoffentlich werden die ausgezeichneten Empfehlungen in dem vorliegenden Bericht von den Regierungen übernommen. Ich erwarte, dass die Kommission eine Initiative ergreift, und ich erwarte Initiativen seitens des Rates, damit sich die Gleichheit der Rechte in diesem Parlament, sowohl als auch nach der Erweiterung nicht verringern, sondern weiter verbessern wird."@de7
"Θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή σας στη μεγαλύτερη ανισότητα ισχύος στον κόσμο: την ανισότητα μεταξύ των ανδρών και των γυναικών, ενώ θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω την εισηγήτρια για την έκθεσή της, στην οποία για άλλη μία φορά υπογραμμίζεται η ανάγκη ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών. Έχουμε ακόμα πολύ δρόμο να διανύσουμε, ακόμη και στο παρόν Κοινοβούλιο, το ένα τρίτο των μελών του οποίου είναι γυναίκες, ενώ η χώρα με την καλύτερη επίδοση, η Σουηδία, πρόσφατα σημείωσε άνοδο από 40% σε 45%· ακόμα δεν έχει επιτευχθεί η ισότητα, αν και όλοι ζηλεύουμε τη Σουηδία. Έχουμε σημειώσει πρόοδο και στο Βέλγιο, στο οποίο το ποσοστό έχει ανέλθει από 11% σε 23%. Οι νέες χώρες θα μπορούσαν να διδαχθούν κάτι από αυτό, δεδομένου ότι χρειάστηκε να καταβάλουμε μεγάλες προσπάθειες για την επίτευξη αυτού του ποσοστού. Εάν αφήσουμε το θέμα στις αγαθές προθέσεις, ας πούμε, των ανδρών, τίποτα δεν πρόκειται να αλλάξει. Εάν το αφήσουμε στην προσδοκία μιας αλλαγής της νοοτροπίας, τότε θα συνεχίζαμε ακόμα την ίδια συζήτηση όταν οι δισέγγονές μας θα ήταν μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Πρέπει να βασιστούμε στις δικές μας προσπάθειες, και αυτό ισχύει εξίσου και για τις νέες χώρες. Καμία από αυτές τις χώρες δεν φθάνει στο κατώφλι του 30% το οποίο έχουμε ήδη συνηθίσει στο παρόν Σώμα. Μόνο τρεις χώρες έχουν εκπροσώπηση γυναικών μεγαλύτερη του 20%. Μόνο το 14% των εκπροσώπων τους στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι γυναίκες. Εάν εισέλθουν 100 νέα μέλη στο Κοινοβούλιο, τότε, στη χειρότερη περίπτωση, εάν ισχύσει η ίδια αναλογία, θα έχουμε 86 άνδρες και 14 γυναίκες. Αυτό θα αποτελούσε γενική οπισθοδρόμηση για τις γυναίκες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Δεν πρέπει να συμβάλουν οι χώρες της διεύρυνσης στο να καταστεί ακόμη περισσότερο ανδροκρατούμενο το Κοινοβούλιό μας. Γι’ αυτό στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιθυμούμε να προσφέρουμε την αταλάντευτη στήριξή μας σε όλες τις γυναίκες και σε όλες τις κυβερνήσεις που θέλουν να αλλάξουν την κατάσταση προς το καλύτερο, επειδή τίποτε δεν πρόκειται να επιτευχθεί χωρίς εθελοντικές δράσεις. Διατυπώνεται συχνά η επίκριση ότι οι ποσοστώσεις δεν είναι δικαιολογημένες, ότι πρέπει να αφεθούν όλα στην αυθόρμητη εξέλιξη της δημοκρατίας. Κυρίες και κύριοι, είμαστε νομοθέτες, και ένας νομοθέτης γνωρίζει πολύ καλά ότι δεν μπορούμε να αφήνουμε τα πάντα στην αυθόρμητη εξέλιξη, αλλά απαιτείται η ανάληψη δράσης. Οι χώρες στις οποίες έχουν επιτευχθεί τα καλύτερα αποτελέσματα είναι οι κυβερνήσεις που τροποποίησαν τη νομοθεσία τους. Επιτρέψτε μου να σας αναφέρω το παράδειγμα του Βελγίου, όπου δεν επιτρέπεται σε ένα κόμμα να έχει τρεις υποψηφίους του ιδίου φύλου στην κορυφή του εκλογικού καταλόγου για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Πλέον επιθυμούμε να προτείνεται ίσος αριθμός υποψηφίων από τα δύο φύλα, και ελπίζω ότι οι άριστες συστάσεις που διατυπώνονται στην υπό συζήτηση έκθεση θα υιοθετηθούν από τις κυβερνήσεις. Αναμένω ότι η Επιτροπή θα αναλάβει μια πρωτοβουλία, αναμένω ότι το Συμβούλιο θα αναλάβει πρωτοβουλίες, έτσι ώστε η ισότητα σε αυτό το Κοινοβούλιο, τόσο όσο και να μην υποστεί υπαναχώρηση αλλά να βελτιωθεί μετά τη διεύρυνση."@el8
"I would like to draw your attention to the greatest inequality of power that exists: the one between men and women, and I would like to thank the for her report, which once again emphasises the need for parity. We still have a long way to go even in this Parliament, where one third of us are women, and the best performing country, Sweden, has recently gone from 40% to 45%; still not parity, although we all envy Sweden. We have made progress in Belgium, going from 11% to 23%. The new countries could learn something from this, as we have put a lot of effort into achieving it. If we leave it to the goodwill of, let us say, men, nothing will change. If we leave it to a change of mentality, then we could still be having this discussion when our great-granddaughters are MEPs. We must make the effort ourselves, and that applies just as much to the new countries. None of these countries reaches the 30% mark which we are already used to here. Only three countries have more than 20% representation by women. Only 14% of their representatives in this Parliament are women. If we have 100 new members of Parliament, then in the worst-case scenario, if the same ratio applies, we will have 86 men and 14 women. This is a general regression for women in the European Parliament. It should not be the case that the accession countries help our Parliament to become even more male-dominated. That is why we in the European Parliament want to give firm support to all women and to all governments who want to change things for the better, because nothing will happen without voluntary action. The quotas are often criticised for not being justified, for having to leave everything to the spontaneous evolution of democracy. Ladies and gentlemen, we are lawmakers, and a lawmaker knows very well that you cannot leave everything to spontaneous evolution and that action is required. The countries where the best results have been achieved have been those governments which have amended their legislation. Let me quote you the example of Belgium, where it is not permitted to have three candidates of the same gender at the top of the European list. We want an equal number of candidates to be put forward now too, and I hope that the excellent recommendations made in this report will be adopted by governments. I expect the Commission to introduce an initiative, I expect initiatives to be introduced by the Council, so that equality in this Parliament, both and does not decrease but improve after accession."@en3
"Quiero llamar su atención sobre la extrema desigualdad de poder que existe: la existente entre hombres y mujeres, y quiero dar las gracias a la por su informe, que una vez más hace hincapié en la necesidad de la paridad. Todavía nos queda mucho camino por recorrer incluso en este Parlamento, donde un tercio de los diputados son mujeres, y el país que registra las mejores cifras, Suecia, ha pasado recientemente del 40 al 45%; todavía no están en condiciones de igualdad, aunque todos envidiamos a Suecia. Hemos progresado en Bélgica, pasando del 11 al 23%. Los nuevos países podrían aprender de esto, dado que hacemos grandes esfuerzos por conseguirlo. Si dejamos esta cuestión en manos de, digamos, los hombres, nada cambiará. Si nos limitamos a esperar un cambio de mentalidad, podríamos seguir teniendo este debate cuando nuestras bisnietas sean diputadas al Parlamento Europeo. Debemos esforzarnos nosotras mismas, y eso resulta también especialmente aplicable a los nuevos países. Ninguno de ellos alcanza la marca del 30% que ya hemos conseguido aquí. Solo tres países tienen una representación de mujeres superior al 20%. Solo el 14% de sus representantes en este Parlamento son mujeres. Si tenemos 100 nuevos diputados del Parlamento, en el peor de los casos, si se aplica la misma proporción, tendríamos 86 hombres y 14 mujeres. Esto supone un paso atrás general para las mujeres en el Parlamento Europeo. No debería darse el caso de que los países candidatos provoquen que nuestro Parlamento esté todavía más dominado por los hombres. Ese es el motivo por el que en el Parlamento Europeo queremos ofrecer un firme apoyo a todas las mujeres y a todos los Gobiernos que quieren mejorar las cosas, porque nada cambiará sin voluntad política. Las cuotas son a menudo criticadas por no estar justificadas, por no dejar todo a la evolución espontánea de la democracia. Señorías, somos legisladores y cualquier legislador sabe bien que no se puede dejar todo a la evolución espontánea y que es necesario emprender acciones. Los países que han obtenido mejores resultados son aquellos cuyos Gobiernos han modificado su legislación. Permítanme citar el ejemplo de Bélgica, donde no está permitido tener tres candidatos del mismo sexo en los primeros puestos de la lista europea. Ahora también queremos que se presente un número igual de candidatos y espero que las excelentes recomendaciones de este informe sean adoptadas por los Gobiernos. Espero que la Comisión presente una iniciativa y espero que el Consejo presente iniciativas, para que la igualdad en este Parlamento, tanto como no se vea perjudicada, sino que mejore tras la adhesión."@es12
"Haluan kiinnittää huomionne suurimpaan vallankäytössä esiintyvään eriarvoisuuteen, naisten ja miesten eriarvoisuuteen, ja kiittää esittelijää hänen mietinnöstään, jossa jälleen kerran korostetaan tasa-arvon tärkeyttä. Meillä on vielä pitkä matka edessämme jopa täällä parlamentissakin, jonka jäsenistä vain kolmasosa on naisia. Edistyksellisimmässä maassa, Ruotsissa, naisten osuus parlamentissa lisääntyi hiljattain 40 prosentista 45 prosenttiin. Vaikka me kaikki kadehdimmekin Ruotsia, sielläkään ei ole vielä saavutettu täysin yhtäläistä edustusta. Olemme saaneet aikaan edistystä Belgiassa, jossa naisedustajien osuus on noussut 11 prosentista 23 prosenttiin. Uudet jäsenvaltiot voisivat ottaa tästä oppia, sillä olemme työskennelleet lujasti päästäksemme tähän tulokseen. Jos jätämme asian vaikkapa miesten hyvän tahdon varaan, mikään ei muutu. Jos jäämme odottamaan asenteiden muutosta, tätä keskustelua saatetaan hyvinkin käydä vielä tyttärentyttäriemme ollessa Euroopan parlamentin jäseniä. Meidän on ponnisteltava eteenpäin itse, ja tämä koskee yhtä hyvin uusiakin jäsenvaltioita, joista yksikään ei yllä 30 prosentin naisedustukseen, johon olemme jo tottuneet täällä. Vain kolmessa maassa on yli 20 prosentin naisedustus. Vain 14 prosenttia noiden maiden täällä olevista edustajista on naisia. Jos saamme tänne 100 uutta jäsentä, niin pahimmassa tapauksessa heistä on saman suhdeluvun mukaisesti 86 miehiä ja 14 naisia. Se merkitsisi naisten aseman yleistä heikentymistä Euroopan parlamentissa. Ei pitäisi käydä niin, että liittyvät valtiot auttavat lisäämään miesten osuutta parlamentistamme entistäkin suuremmaksi. Siksi me Euroopan parlamentissa haluamme kannattaa vankasti kaikkia naisia ja hallituksia, jotka haluavat parantaa tilannetta, sillä mitään ei tapahdu ilman vapaaehtoista toimintaa. Kiintiöitä usein arvostellaan sanomalla, että ne eivät ole oikeudenmukaisia ja että kaikki on jätettävä demokratian omaehtoisen kehittymisen varaan. Hyvät kollegat, olemme lainsäätäjiä, ja lainsäätäjä tietää mainiosti, ettei kaikkea voi jättää itsestään tapahtuvan kehityksen varaan, vaan tarvitaan toimintaa. Parhaisiin tuloksiin on päästy maissa, joissa hallitukset ovat muuttaneet lainsäädäntöä. Mainitsen esimerkkinä Belgian, jossa on kiellettyä asettaa Euroopan parlamentin vaalien ehdokaslistojen kärkeen kolmea samaa sukupuolta olevaa ehdokasta. Haluamme, että nyt asetetaan ehdolle yhtäläinen määrä ehdokkaita, ja toivon, että hallitukset hyväksyisivät tässä mietinnössä esitetyt erinomaiset suositukset. Odotan aloitteita komissiolta ja neuvostolta, jotta yhtäläinen edustus tässä parlamentissa ei heikkenisi vaan lisääntyisi liittymisten jälkeen niin oikeudellisesti kuin käytännössäkin."@fi5
"Je tiens à attirer votre attention sur la plus importante inégalité existant en matière de pouvoir: celle entre les hommes et les femmes. Je souhaite aussi remercier le rapporteur pour son rapport qui souligne, une fois de plus, le besoin de parité. Nous avons encore un long chemin à parcourir, même dans ce Parlement, où un tiers des députés sont des femmes. Le pays le plus performant est la Suède, récemment passée de 40% à 45%. Ce n’est pas encore la parité, mais nous envions tous la Suède. Nous avons progressé en Belgique, passant de 11% à 23%. Les pays en voie d’adhésion pourraient prendre exemple, car nous avons fait des efforts considérables pour y parvenir. Si nous nous en remettons à la bonne volonté, des hommes par exemple, rien ne changera. Si nous attendons un changement de mentalité, nous pourrions encore avoir cette discussion lorsque nos arrière-petites-filles seront députées. Nous devons nous-mêmes faire l’effort et la constatation vaut tout autant pour les pays en voie d’adhésion. Aucun d’entre eux n’atteint la barre des 30% à laquelle nous sommes déjà habitués dans cette Assemblée. Seuls trois pays comptent plus de 20% de représentation féminine. Seuls 14% de leurs représentants dans ce Parlement sont des femmes. Si nous accueillons 100 nouveaux députés, nous aurons dans le pire des cas, si un pourcentage identique s’applique, 86 hommes pour 14 femmes. Il s’agit d’une régression générale des femmes au Parlement européen. Il faut éviter que les nouveaux arrivants contribuent à accroître encore la domination masculine. C’est pourquoi cette Assemblée souhaite appuyer fermement toutes les femmes et tous les gouvernements qui veulent changer les choses de manière positive, car rien ne se produira sans action volontaire. Les quotas sont souvent critiqués parce qu’ils ne se justifieraient pas, parce qu’ils devraient laisser libre cours à l’évolution spontanée de la démocratie. Mesdames et Messieurs, en tant que législateurs, nous savons très bien qu’on ne peut pas toujours laisser libre cours à l’évolution spontanée et qu’il faut agir. Les pays ayant atteint les meilleurs résultats sont ceux dont les gouvernements ont amendé leur législation. Permettez-moi de citer l’exemple de la Belgique, où il est interdit d’avoir trois candidats du même sexe en tête de liste européenne. Nous voulons dès maintenant qu’un nombre égal de candidats soit présenté et j’espère que les excellentes recommandations formulées dans ce rapport seront adoptées par les gouvernements. J’attends de la Commission qu’elle soumette une initiative, j’attends du Conseil qu’il soumette des initiatives de sorte que l’égalité dans ce Parlement, tant que ne régresse pas mais progresse après l’élargissement."@fr6
"Vorrei richiamare l’attenzione sulla più grave disparità di potere che esiste, vale a dire quella tra donne e uomini, e vorrei ringraziare l’onorevole Dybkjær per la sua relazione, che ancora una volta sottolinea la necessità della parità. Resta ancora molta strada da fare per raggiungerla nel Parlamento europeo, dove un terzo dei deputati è costituito da donne. Il paese più avanzato in materia, la Svezia, di recente è passato dal 40 al 45 per cento; non si tratta ancora dell’assoluta parità, ma noi tutti invidiamo la Svezia. In Belgio sono stati realizzati alcuni progressi e si è passati dall’11 al 23 per cento. I nuovi paesi potrebbero trarne insegnamento, in quanto abbiamo compiuto molti sforzi per giungere a tale risultato. Se lasciamo il tutto alla buona volontà degli uomini, tanto per dire, non si otterrà alcun cambiamento. Se ci affidiamo a un cambiamento di mentalità, è probabile che si continuerà ancora a discutere sull’argomento quando le nostri nipoti saranno deputate al Parlamento europeo. Dobbiamo essere noi ad assumerci tale impegno, e questo vale anche per i nuovi paesi, nessuno dei quali raggiunge il livello del 30 per cento che è stato raggiunto in questa Assemblea. Solo tre paesi hanno una rappresentanza femminile superiore al 20 per cento ed appena il 14 per cento dei loro rappresentanti al Parlamento europeo sono donne. Supponendo di avere cento nuovi deputati, nella peggiore delle ipotesi, se vale lo stesso rapporto, avremo 86 uomini e 14 donne. Si tratta di una regressione generale per le donne in seno al Parlamento europeo. Non si deve permettere che i paesi in fase di adesione contribuiscano a rendere il Parlamento europeo ancor più dominato dagli uomini. Per questo motivo noi nel Parlamento europeo vogliamo dare un forte sostegno a tutte le donne e a tutti i governi che vogliono cambiare in meglio la situazione, in quanto non accadrà nulla se manca la volontà di farlo. Spesso le quote vengono criticate in quanto si ritiene che non siano giustificate e che occorra affidarsi alla spontanea evoluzione della democrazia. Onorevoli colleghi, noi siamo legislatori, e un legislatore sa molto bene che non si può affidare tutto alla spontanea evoluzione e che si deve intervenire. I paesi in cui sono stati ottenuti i migliori risultati sono stati quelli i cui governi hanno modificato la legislazione. A questo proposito, vorrei citare l’esempio del Belgio in cui non è consentito avere tre candidati dello stesso sesso in cima alla lista europea. Vogliamo che venga presentato uno stesso numero di candidati di entrambi i sessi, e mi auguro che le ottime raccomandazioni contenute nella relazione vengano adottate dai governi. Mi aspetto che la Commissione intraprenda un’iniziativa e che il Consiglio faccia altrettanto, in modo che nel Parlamento europeo la parità e non diminuisca, ma aumenti dopo l’allargamento."@it9
"I would like to draw your attention to the greatest inequality of power that exists: the one between men and women, and I would like to thank the for her report, which once again emphasises the need for parity. We still have a long way to go even in this Parliament, where one third of us are women, and the best performing country, Sweden, has recently gone from 40% to 45%; still not parity, although we all envy Sweden. We have made progress in Belgium, going from 11% to 23%. The new countries could learn something from this, as we have put a lot of effort into achieving it. If we leave it to the goodwill of, let us say, men, nothing will change. If we leave it to a change of mentality, then we could still be having this discussion when our great-granddaughters are MEPs. We must make the effort ourselves, and that applies just as much to the new countries. None of these countries reaches the 30% mark which we are already used to here. Only three countries have more than 20% representation by women. Only 14% of their representatives in this Parliament are women. If we have 100 new members of Parliament, then in the worst-case scenario, if the same ratio applies, we will have 86 men and 14 women. This is a general regression for women in the European Parliament. It should not be the case that the accession countries help our Parliament to become even more male-dominated. That is why we in the European Parliament want to give firm support to all women and to all governments who want to change things for the better, because nothing will happen without voluntary action. The quotas are often criticised for not being justified, for having to leave everything to the spontaneous evolution of democracy. Ladies and gentlemen, we are lawmakers, and a lawmaker knows very well that you cannot leave everything to spontaneous evolution and that action is required. The countries where the best results have been achieved have been those governments which have amended their legislation. Let me quote you the example of Belgium, where it is not permitted to have three candidates of the same gender at the top of the European list. We want an equal number of candidates to be put forward now too, and I hope that the excellent recommendations made in this report will be adopted by governments. I expect the Commission to introduce an initiative, I expect initiatives to be introduced by the Council, so that equality in this Parliament, both and does not decrease but improve after accession."@lv10
"Gostaria de chamar a sua atenção para a maior desigualdade de poder que existe, nomeadamente a desigualdade entre homens e mulheres, e gostaria de agradecer à pelo seu relatório, que mais uma vez realça a necessidade de paridade. Temos ainda um longo caminho a percorrer, inclusive neste Parlamento, onde só uma terça parte de nós são mulheres, e o país com melhor desempenho nessa área, a Suécia, passou recentemente de 40% para 45%; isso continua a não ser paridade, embora todos nós invejemos a Suécia. Na Bélgica, fizemos progressos, passando de 11% para 23%. Os novos países poderiam aprender alguma coisa com isto, pois fizemos realmente muitos esforços neste sentido. Se deixarmos a questão à boa-vontade, digamos, dos homens, nada irá mudar. Se a deixarmos a uma mudança de mentalidades, podemos estar ainda a travar esta discussão quando as nossas bisnetas forem eurodeputadas. Temos de ser nós próprias a esforçar-nos - e o mesmo se aplica aos novos países. Nenhum desses países atinge o indicador dos 30% a que já estamos habituados aqui. Só três países têm mais de 20% de representação feminina. Apenas 14% dos seus representantes neste Parlamento são mulheres. Se tivermos 100 novos deputados, na pior das hipóteses – se for aplicada a mesma proporção –, teremos 86 homens e 14 mulheres. Isto representa um retrocesso geral para as mulheres no Parlamento Europeu. Realmente, a adesão dos novos países não deve resultar num aumento do predomínio dos homens no nosso Parlamento. É por isso que nós, no Parlamento Europeu, queremos apoiar solidamente todas as mulheres e todos os governos empenhados em mudar as coisas para melhor, pois sem uma acção voluntária nada mudará. As quotas são frequentemente criticadas por não serem justificadas, por deixarem tudo à evolução espontânea da democracia. Senhoras e Senhores, somos legisladores, e, como tal, sabemos que não se pode deixar tudo à evolução espontânea e que é necessário agir. Os países onde foram alcançados os melhores resultados são aqueles onde os governos adaptaram a sua legislação. Permitam-me que cite o exemplo da Bélgica, onde não é permitido ter três candidatos do mesmo sexo no topo da lista europeia. Queremos que agora seja proposto também um igual número de candidatos, e espero que as excelentes recomendações contidas neste relatório sejam adoptadas pelos governos. Espero que a Comissão apresente uma iniciativa, espero que o Conselho apresente iniciativas, para que a igualdade neste Parlamento, tanto como não diminua mas aumente após o alargamento."@pt11
"Jag vill rikta er uppmärksamhet på den största ojämlikhet i fråga om makt som finns: den mellan män och kvinnor, och jag vill tacka föredraganden för hennes betänkande, som än en gång betonar behovet av jämlikhet. Vi har fortfarande en lång väg kvar att gå. Till och med i detta parlament, där en tredjedel av oss är kvinnor, och i det land där man har kommit längst, Sverige, har man nyligen gått från 40 till 45 procent, vilket fortfarande inte är jämlikhet, även om vi alla är avundas Sverige. Vi har gjort framsteg i Belgien och gått från 11 till 23 procent. De nya länderna skulle kunna lära sig en hel del av detta, eftersom vi har lagt ned stora ansträngningar på att uppnå det. Om vi överlåter detta till, låt oss säga mäns, goda vilja kommer ingenting att förändras. Om vi överlåter det till en förändrad mentalitet, så kan vi fortfarande diskutera det här när våra barnbarnsbarn är Europaparlamentariker. Vi måste själva göra insatsen och det gäller lika mycket för de nya länderna. Inget av de här länderna kommer upp till nivån på 30 procent, som vi redan har vant oss vid här. Det är bara tre länder som har en representation för kvinnor på mer än 20 procent. Endast 14 procent av deras företrädare i detta parlament är kvinnor. Om vi har 100 nya parlamentsledamöter så kommer vi i värsta fall, om samma proportioner skulle vara tillämpliga, att få 86 män och 14 kvinnor. Detta är en generell tillbakagång för kvinnor i Europaparlamentet. Det får inte vara så att anslutningsländerna bidrar till att göra vårt parlament ännu mer mansdominerat. Det är anledningen till att vi i Europaparlamentet önskar ge ett kraftfullt stöd till alla kvinnor och alla regeringar som vill förändra sakernas tillstånd till det bättre, för ingenting kommer att hända utan frivilliga insatser. Kvoteringar kritiseras ofta som omotiverade och i stället sägs det att vi bör överlåta allt till demokratins spontana utveckling. Mina damer och herrar, vi är lagstiftare och en lagstiftare vet mycket väl att man inte kan överlåta allt till den spontana utvecklingen utan att det fordras handling. De länder som har uppnått de bästa resultaten är de länder där regeringarna har förändrat lagstiftningen. Tillåt mig åberopa exemplet Belgien, där det inte är tillåtet att ha tre kandidater av samma kön överst på EU-listan. Vi önskar att ett lika stort antal kandidater skall föras fram även den här gången och jag hoppas att de utmärkta rekommendationerna i detta betänkande kommer att antas av regeringarna. Jag förväntar mig att kommissionen skall lägga fram ett initiativ. Jag förväntar mig att rådet skall lägga fram initiativ så att jämlikheten här i parlamentet inte försämras vare sig eller utan förbättras efter anslutningen."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"de facto"8,12,7,11,9,6
"de jure"13,8,10,3,12,11,7,6

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph