Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-11-05-Speech-3-074"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20031105.6.3-074"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Le rapport de la Commission sur les progrès vers l’adhésion réalisés par les pays candidats aligne une série impressionnante "d’avertissements", qui vont sans doute donner à ces pays un avant-goût de l’Europe disciplinaire. Toutefois, ce résultat était inévitable dès lors que l’on n’a pas choisi la méthode d’adhésion la plus sage, celle que nous préconisions dès 1992, qui consistait à créer une grande confédération politique, et à faire ensuite adhérer les pays de l’Est à chaque politique communautaire au fur et à mesure de leurs intérêts ou de leurs capacités. Le Conseil, sur proposition de la Commission, avait préféré la formule de l’adhésion en une seule fois à un système unifié, conduisant implicitement au super-État, et nous allons maintenant en payer les conséquences, car ce n’est viable ni techniquement ni politiquement. On est par ailleurs frappé de constater que le candidat le plus critiqué, souvent pour des broutilles, est la Pologne, justement le pays le plus libre et le plus pugnace à la Conférence intergouvernementale. Quant à Chypre, la Commission commence à se poser des questions au sujet de l’occupation turque. Ce n’est pas trop tôt. Il faut exiger de la Turquie le retrait sans délai de ses troupes."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Kommissionens rapport om kandidatlandenes fremskridt i retning mod tiltrædelse opstiller en imponerende række "advarsler", som utvivlsomt vil give disse lande en forsmag på vores disciplinære Europa. Dette resultat var imidlertid uundgåeligt, eftersom man ikke valgte den klogeste tiltrædelsesmetode, nemlig den, vi var fortalere for allerede i 1992, som bestod i at skabe et stort politisk forbund og dernæst få østlandene til at tiltræde hver enkelt fællesskabspolitik, når de ønskede eller evnede det. Rådet foretrak på Kommissionens forslag tiltrædelse på én gang til et samlet system, som implicit fører til en superstat, og det kommer vi nu til at betale for, for det er hverken teknisk eller politisk holdbart. Vi er i øvrigt rystede over at konstatere, at den mest kritiserede kandidat, der ofte kritiseres for bagateller, er Polen, som netop er det land, der er mest frit og mest kamplystent på regeringskonferencen. Hvad Cypern angår, begynder Kommissionen at sætte spørgsmålstegn ved den tyrkiske besættelse. Det er ikke for tidligt. Vi skal kræve, at Tyrkiet trækker sine tropper tilbage øjeblikkeligt."@da1
"Der Bericht der Kommission über die Fortschritte der Bewerberländer auf dem Weg zum Beitritt enthält eine beeindruckende Reihe von Ermahnungen, die diesen Ländern zweifellos einen Vorgeschmack von dem disziplinarischen Europa geben werden. Dieses Ergebnis war jedoch unvermeidlich, nachdem man nicht die klügste Beitrittsmethode wählte, die wir bereits 1992 empfohlen haben, die darin bestand, eine große politische Konföderation zu bilden und dann die osteuropäischen Länder je nach ihren Interessen oder Fähigkeiten zu jeder einzelnen Gemeinschaftspolitik beitreten zu lassen. Der Rat entschied sich auf Vorschlag der Kommission für die Variante des Beitritts in einem Schritt zu einem einheitlichen System, das notwendigerweise zu einem Superstaat führt, und wir werden jetzt die Konsequenzen zu tragen haben, denn das ist weder technisch noch politisch machbar. Im Übrigen stellt man mit Erstaunen fest, dass das Kandidatenland, das am meisten kritisiert wird, oftmals wegen Lappalien, Polen ist, gerade das freieste und das streitlustigste Land bei der Regierungskonferenz. Was Zypern betrifft, so beginnt die Kommission sich Fragen hinsichtlich der türkischen Besatzung zu stellen. Das ist höchste Zeit. Man muss von der Türkei den unverzüglichen Abzug ihrer Truppen fordern."@de7
"Η έκθεση της Επιτροπής για την πρόοδο που πραγματοποίησαν σε σχέση με την ένταξη οι υποψήφιες χώρες παραθέτει μια εντυπωσιακή σειρά “προειδοποιήσεων”, που χωρίς αμφιβολία θα δώσουν σε αυτές τις χώρες μια πρόγευση της πειθαρχικής Ευρώπης. Ωστόσο, αυτό το αποτέλεσμα ήταν αναπόφευκτο από τη στιγμή που δεν επιλέξαμε μια πιο σοφή μέθοδο ένταξης, εκείνη που προτείναμε από το 1992, η οποία συνίστατο στη δημιουργία μιας μεγάλης πολιτικής συνομοσπονδίας, και στη μετέπειτα ένταξη των χωρών της Ανατολικής Ευρώπης με βάση τα όσα θα επέβαλλαν σταδιακά τα συμφέροντα ή οι ικανότητές τους. Το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, προτίμησε μια διαδικασία ένταξης μίας φάσης σε ένα ενοποιημένο σύστημα, που οδηγεί αναμφίβολα σε ένα υπερκράτος, και τώρα πρόκειται να υποστούμε τις συνέπειες, αφού αυτό δεν είναι βιώσιμο ούτε από τεχνικής ούτε από πολιτικής άποψης. Άλλωστε, μας εκπλήσσει η διαπίστωση ότι η υποψήφια χώρα που δέχεται τις περισσότερες επικρίσεις, συχνά για ασήμαντα θέματα, είναι η Πολωνία, αυτή που είναι στην πραγματικότητα η πιο ελεύθερη και η πιο μαχητική χώρα στη Διακυβερνητική Διάσκεψη. Όσον αφορά την Κύπρο, η Επιτροπή αρχίζει να θέτει ερωτήματα για την τουρκική κατοχή. Κάλλιο αργά παρά ποτέ. Πρέπει να απαιτήσουμε από την Τουρκία να αποσύρει άμεσα τα στρατεύματά της."@el8
"The Commission report on the progress towards accession by the candidate countries assembles an impressive list of ‘warnings’, which will no doubt give these countries a foretaste of Europe at its most disciplinary. This outcome was, however, inevitable once we did not opt for the most sensible accession method, that which we were advocating as early as 1992 and which consisted in creating a large political confederation and in then having the Eastern European countries subscribe to each Community policy as their interests or capacities progressively dictated. The Council, on a proposal from the Commission, preferred a one-phase accession formula to a unified system, leading implicitly to a super state, and we are now going to suffer the consequences, because it is neither technically nor politically viable. It is also striking that the candidate country that comes in for the most criticism, often for trivial reasons, is Poland, in fact the freest and most pugnacious country at the Intergovernmental Conference. As regards Cyprus, the Commission is beginning to ask itself questions about the Turkish occupation. It is not too early. We need to demand that Turkey withdraw its troops immediately."@en3
"El informe de la Comisión sobre los progresos realizados por los países candidatos a la adhesión contiene una impresionante lista de «advertencias», que sin duda alguna permitirán a esos países conocer de antemano la faceta más disciplinaria de Europa. Pero eso era inevitable desde el momento en que no optamos por el método de adhesión más sensato, que nosotros ya propusimos en 1992 y que consistía en crear una gran confederación política y exigir seguidamente a los países de Europa Oriental que suscribieran todas las políticas comunitarias a medida que así lo dictaran progresivamente sus intereses o capacidades. El Consejo, a propuesta de la Comisión, prefirió una fórmula de adhesión con una sola fase en lugar de un sistema unificado, que conduciría implícitamente a un super Estado, y ahora vamos a sufrir las consecuencias, porque no es ni técnica ni políticamente viable. Es también sorprendente que el país candidato que más críticas recibe, a menudo por razones triviales, sea Polonia, cuando en realidad es el país más libre y con más empuje de la Conferencia Intergubernamental. En cuanto a Chipre, la Comisión está empezando a hacerse preguntas sobre la ocupación turca. No es demasiado pronto. Tenemos que exigir a Turquía que retire sus tropas de inmediato."@es12
"Komission kertomukseen ehdokasmaiden edistymisestä liittymisvalmisteluissa on koottu vaikuttava "varoituksien" luettelo, joka antaa näille maille epäilemättä esimakua Euroopan kurinpitovallasta. Tämä oli kuitenkin odotettavissa, koska emme valinneet järkevintä liittymismenetelmää, jota suosittelimme jo vuonna� 1992 ja jossa on kysymys laajan poliittisen liittovaltion luomisesta. Itä-Euroopan maat olisivat sitten voineet osallistua kunkin yhteisön politiikan harjoittamiseen asteittain etujensa tai kykyjensä mukaisesti. Neuvosto päätyi komission ehdotuksesta yksivaiheiseen liittymismalliin, joka johtaa epäsuorasti kohti supervaltiota. Saamme nyt kärsiä seurauksista, koska malli ei ole teknisesti eikä poliittisesti käyttökelpoinen. On myös huomiota herättävää, että maa, jota arvostellaan eniten ja usein toisarvoisista syistä, on Puola, joka on itse asiassa hallitustenvälisen konferenssin vapain ja taistelunhaluisin maa. Kyproksen osalta todettakoon, että komissio on ryhtynyt kyseenalaistamaan Turkin miehitysvaltaa, eikä hetkeäkään liian aikaisin. Meidän on vaadittava Turkkia vetäytymään välittömästi."@fi5
"La relazione della Commissione sui progressi compiuti dai paesi candidati in vista dell’adesione elenca una serie impressionante di “avvertimenti” che senza dubbio daranno a quei paesi un primo assaggio della disciplina europea – un risultato peraltro inevitabile, dato che è stato scelto il metodo di adesione più morbido, da noi invocato già nel 1992, ovvero la creazione di un’ampia confederazione politica nella quale i paesi dell’Europa orientale avrebbero aderito progressivamente ad ognuna delle diverse politiche comuni non appena i loro interessi o le loro capacità glielo avessero consentito. Su proposta della Commissione, il Consiglio ha optato invece per la formula dell’adesione in un’unica fase ad un sistema unificato, imboccando così, implicitamente, la strada che porta alla creazione di un “superstato”. Ora subiremo le conseguenze negative di quella decisione, posto che si tratta di una prospettiva insostenibile sia tecnicamente, sia politicamente. Sorprende, inoltre, constatare che il paese candidato che è oggetto del maggior numero di critiche negative (spesso con motivazioni futili) sia la Polonia, cioè il paese più libero e più combattivo tra quelli che hanno partecipato alla Conferenza intergovernativa. Riguardo a Cipro, la Commissione sta cominciando a interrogarsi sul problema dell’occupazione turca. Non è mai troppo tardi. Dobbiamo pretendere da Ankara un immediato ritiro delle truppe."@it9
"The Commission report on the progress towards accession by the candidate countries assembles an impressive list of ‘warnings’, which will no doubt give these countries a foretaste of Europe at its most disciplinary. This outcome was, however, inevitable once we did not opt for the most sensible accession method, that which we were advocating as early as 1992 and which consisted in creating a large political confederation and in then having the Eastern European countries subscribe to each Community policy as their interests or capacities progressively dictated. The Council, on a proposal from the Commission, preferred a one-phase accession formula to a unified system, leading implicitly to a super state, and we are now going to suffer the consequences, because it is neither technically nor politically viable. It is also striking that the candidate country that comes in for the most criticism, often for trivial reasons, is Poland, in fact the freest and most pugnacious country at the Intergovernmental Conference. As regards Cyprus, the Commission is beginning to ask itself questions about the Turkish occupation. It is not too early. We need to demand that Turkey withdraw its troops immediately."@lv10
"In het verslag van de Commissie over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang staat een indrukwekkende reeks ‘waarschuwingen’ - voor deze landen ongetwijfeld een voorproefje van het disciplinaire Europa. Deze uitkomst was echter onvermijdelijk, daar immers niet voor de verstandigste methode inzake de toetreding is gekozen. Ik doel op de methode waarop wij reeds in 1992 hebben aangedrongen en die eruit bestond een grote politieke confederatie op te richten. Vervolgens zouden de Oost-Europese landen dan - afhankelijk van hun interesse of geschiktheid - kunnen toetreden tot iedere communautaire beleidsvorm afzonderlijk. Op voorstel van de Commissie heeft de Raad gekozen voor een methode waarbij de kandidaat-landen in één keer tot een uniform systeem toetreden, hetgeen impliciet tot een superstaat leidt. Nu moeten wij voor de gevolgen opdraaien, omdat deze aanpak zowel technisch als politiek gezien onuitvoerbaar is. Overigens verbaast het ons te moeten constateren dat kandidaat-land Polen de meeste kritiek te verduren krijgt - en dan nog vaak wegens kleinigheden - terwijl dit land tijdens de Intergouvernementele Conferentie de meest onafhankelijke en strijdlustige indruk maakte. Wat Cyprus betreft, begint de Commissie zich nu een en ander af te vragen over de Turkse bezetting. Dat werd tijd! We moeten eisen dat Turkije zijn troepen onmiddellijk terugtrekt."@nl2
"O relatório da Comissão sobre os progresso realizados pelos países candidatos na via da adesão reúne uma lista impressionante de "avisos", que darão sem dúvida alguma a estes países uma prelibação da Europa disciplinadora. Todavia, este resultado era inevitável, uma vez que não optámos pelo método de adesão mais sensato, aquele que nós preconizávamos já em 1992, e que consistia em criar uma grande confederação política e em levar, depois, os países de Leste a aderirem a cada política comunitária à medida dos seus interesses e das suas capacidades. O Conselho, sob proposta da Comissão, preferiu uma adesão a um sistema unificado levada a cabo de uma só vez, conduzindo implicitamente a um super Estado; vamos agora sofrer as consequências dessa decisão, pois a presente solução não é nem técnica nem politicamente viável. É também chocante que o país candidato que mais críticas recebeu, muitas vezes por razões triviais, seja a Polónia, justamente o país mais livre e mais pugnaz na Conferência Intergovernamental. Quanto ao Chipre, a Comissão começa a colocar-se questões sobre a ocupação turca. Não é demasiado cedo. Temos de exigir a retirada imediata das tropas turcas."@pt11
". Kommissionens rapport om kandidatländernas framsteg inför anslutningen utgör en slående lista med ”varningar”, som utan tvekan kommer att ge dessa länder en försmak av Europa när det är som mest disciplinärt. Detta resultat var emellertid oundvikligt eftersom vi undvek att välja den klokaste anslutningsmetoden, den som vi förespråkade redan 1992, och som bestod i att skapa en stor politisk federation, och då få de östeuropeiska länderna att ansluta sig till respektive gemenskapspolitik i enlighet med vad deras intressen eller förmåga gradvis föreskrev. På förslag från kommissionen föredrog rådet en formel för anslutning i ett steg till ett samlat system, vilket obetingat ledde till en superstat, och vi får nu finna oss i konsekvenserna, eftersom detta varken är tekniskt eller politiskt genomförbart. Det är också slående att det kandidatland som råkar ut för mest kritik, ofta på grund av triviala skäl, är Polen, som i själva verket är det friaste och mest stridbara landet vid regeringskonferensen. I fråga om Cypern börjar kommissionen undra över den turkiska ockupationen. Det är inte en dag för tidigt. Vi måste begära att Turkiet drar bort sina trupper omedelbart."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph