Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-10-09-Speech-4-086"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20031009.2.4-086"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Le rapport Della Vedova est significatif de l’idéologie de la Commission, reprise à sa façon par la majorité libérale de ce parlement. En effet, les problèmes réels posés par l’accélération du mouvement global de concentration des entreprises sont traités exclusivement comme des menaces à l’encontre de la concurrence. Ne sont pas pris en compte en tant que tels les risques avérés pour les consommateurs (hausse des prix, opacité ...), ou pour les salariés de ces entreprises (transfert de productions vers le moins-disant social, abandon d’activités, licenciements boursiers...). Comme si la concurrence libre avait démontré une bonne adéquation à ces risques! En France, les dernières opérations de concentration d’entreprises, de Vivendi à Air-France, d’Alstom à Péchiney, ont montré combien les préoccupations des institutions nationales et européennes tombent à côté des nécessités. Pour nous, ce sont pourtant ces nécessités qui sont les premières composantes de l’intérêt général. Les prendre en compte rendrait certainement intéressante une révision de la procédure du contrôle européen des concentrations, mais l’option prise ici reste prisonnière du dogme de la "saine concurrence". C’est pourquoi nous avons voté contre cette résolution qui insulte par ses impasses les salariés concernés, et plus généralement l’ensemble des citoyens."@fr6
lpv:translated text
"Della Vedova-betænkningen er karakteristisk for Kommissionens ideologi, der er adopteret og tilpasset det liberale flertal i Europa-Parlamentet. Faktisk behandles de reelle problemer, som er opstået på grund af opblomstringen i de globale fusioner og virksomhedsovertagelser, udelukkende som trusler for konkurrencen. De risici, der er for f.eks. forbrugerne (prisforhøjelser, uigennemsigtigt marked ...) eller for disse virksomheders lønmodtagere (flytning af produktionen til de virksomheder, der tilbyder mindst i form af sociale fordele, nedlæggelse af aktiviteter, afskedigelser på grund af aktiekursernes udsving ...), tages ikke som sådan i betragtning. Som om den frie konkurrence havde vist sig at være i stand til at forebygge disse risici! I Frankrig har de seneste fusioner og virksomhedsovertagelser fra Vivendi til Air-France og Alstom til Péchiney vist, hvor meget de nationale og europæiske institutioner rammer ved siden af vores behov. For os er det imidlertid disse behov, som er de vigtigste bestanddele i offentlighedens interesser. Hvis man tog dem i betragtning, ville det ganske vist gøre en revision af den europæiske kontrolprocedure for fusioner og virksomhedsovertagelser interessant, men det valg, der er truffet her, er fanget ind af dogmet om "sund konkurrence". Derfor har vi stemt imod beslutningen, som fornærmer de involverede lønmodtagere og mere generelt alle vores borgere med sit dødvande."@da1
". Der Bericht Della Vedova ist aufschlussreich für die Ideologie der Kommission, die durch die liberale Mehrheit dieses Parlaments auf ihre Weise aufgegriffen wird. So werden die realen Probleme, die die Beschleunigung der globalen Bewegung der Unternehmenszusammenschlüsse mit sich bringt, ausschließlich als eine Bedrohung des Wettbewerbs gesehen. Nicht berücksichtigt werden als solche die bekannten Risiken für die Verbraucher (Preissteigerungen, fehlende Transparenz usw.) oder für die Arbeitnehmer dieser Unternehmen (Verlagerung von Produktionen in Regionen mit niedrigeren Sozialstandards, Betriebsstilllegungen, börsenbedingte Entlassungen usw.). Als ob der freie Wettbewerb demonstriert hätte, dass er mit diesen Risiken umgehen kann! In Frankreich haben die jüngsten Unternehmenszusammenschlüsse von Vivendi bis Air France, von Alstom bis Péchiney, bewiesen, wie sehr die Anliegen der nationalen und europäischen Institutionen an den Notwendigkeiten vorbeigehen. Für uns stehen jedoch diese Notwendigkeiten in vorderster Reihe des allgemeinen Interesses. Wenn man sie berücksichtigen würde, wäre es zweifellos interessant, das europäische Verfahren für die Kontrolle der Unternehmenszusammenschlüsse zu revidieren, wohingegen die hier gewählte Option dem Dogma des „gesunden Wettbewerbs“ verhaftet bleibt. Deshalb haben wir gegen diese Entschließung gestimmt, die in die Sackgasse führt und von daher eine Beleidigung für die betroffenen Arbeitnehmer und generell aller Bürger darstellt."@de7
"Η έκθεση Della Vedova είναι χαρακτηριστική της ιδεολογίας της Επιτροπής, που την ασπάζεται η φιλελεύθερη πλειονότητα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Όντως, τα πραγματικά προβλήματα που θέτει η επιτάχυνση της παγκόσμιας τάσης συγκέντρωσης των επιχειρήσεων αντιμετωπίζονται αποκλειστικά ως απειλές εναντίον του ανταγωνισμού. Δεν λαμβάνονται υπόψη ως τέτοιοι οι αποδεδειγμένοι κίνδυνοι για τους καταναλωτές (άνοδος των τιμών, αδιαφάνεια κλπ.) ή για τους εργαζομένους αυτών των επιχειρήσεων (απολύσεις για χρηματιστηριακούς λόγους, εγκατάλειψη δραστηριοτήτων και μεταφορά παραγωγικών λειτουργιών σε εταιρείες που προσφέρουν τις λιγότερες κοινωνικές παροχές). Λες και ο ελεύθερος ανταγωνισμός είχε επιδείξει τις δέουσες αντοχές σε αυτούς τους κινδύνους! Στη Γαλλία, τα τελευταία εγχειρήματα συγκέντρωσης επιχειρήσεων, από την περίπτωση της Vivendi μέχρι της Air-France, από εκείνη της Alstom μέχρι της Péchiney, έδειξαν πόσο οι προβληματισμοί των εθνικών και ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων δεν αντιστοιχούν στις αναγκαιότητες. Για εμάς, ωστόσο, είναι ακριβώς αυτές οι αναγκαιότητες οι κύριες παράμετροι του γενικού συμφέροντος. Το να ληφθούν υπόψη θα καθιστούσε βέβαια ενδιαφέρουσα μια αναθεώρηση της διαδικασίας του ευρωπαϊκού ελέγχου των συγκεντρώσεων, η επιλογή όμως που γίνεται εν προκειμένω μένει εγκλωβισμένη στο δόγμα του “υγιούς ανταγωνισμού”. Αυτός είναι ο λόγος που καταψηφίσαμε αυτό το ψήφισμα, που προσβάλλει με τα αδιέξοδά του τους πληττόμενους εργαζόμενους και γενικότερα το σύνολο των πολιτών."@el8
"The Della Vedova report reflects the ideology of the Commission, adopted in its own way by the liberal majority of this Parliament. Indeed, the real problems posed by the acceleration of the global movement towards concentrations between undertakings are treated exclusively as threats to competition. The known risks for consumers (price rises, lack of transparency etc) or for the employees of these companies (such as stock market redundancies, the abandonment of activities and the transfer of production to companies offering least in terms of social benefits) are not taken into account as such. As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks! In France, the latest concentrations between undertakings – from Vivendi to Air France, from Alstom to Péchiney – have shown how, in terms of their concerns, national and European institutions are getting it all wrong when it comes to the things that are needed. For us, it is, however, these very things that go to the heart of the general interest. Taking them into account would certainly make it worthwhile revising the procedure for the European control of concentrations between undertakings, but the option followed in this case is still hostage to the ‘healthy competition’ dogma. That is why we have voted against this resolution which, with its blind alleys, is an insult to the employees concerned and, more generally, to all citizens."@en3
"El Informe Della Vedova refleja la ideología de la Comisión, que la mayoría liberal de esta Cámara ha hecho suya a su manera. En efecto, los problemas reales que plantea la aceleración del movimiento mundial hacia la concentración entre empresas se plantean exclusivamente como amenazas para la competencia. No se tienen en cuenta como tales los riesgos conocidos para los consumidores (subidas de precios, falta de transparencia, etc.) o para los trabajadores de las empresas en cuestión (despidos en el mercado bursátil, abandono de las actividades y transferencia de la producción a empresas que ofrecen menos prestaciones sociales). ¡Como si la libre competencia hubiera demostrado ser capaz de hacer frente a dichos riesgos! En Francia, las últimas concentraciones entre empresas –de Vivendi a Air France, de Alstom a Péchiney– han demostrado que las instituciones nacionales y europeas están dando una respuesta totalmente inadecuada a las necesidades. Sin embargo, a nuestro parecer, estas constituyen justamente el elemento central de interés general. Si se tomasen en consideración esas necesidades, ciertamente convendría revisar el procedimiento europeo de control de las concentraciones, pero la alternativa por la que se ha optado aquí sigue siendo prisionera del dogma de la «sana competencia». Por esto hemos votado en contra de la resolución, que constituye un insulto para los trabajadores afectados y, de manera más general, para todos los ciudadanos."@es12
"Della Vedovan mietintö ilmentää komission ideologiaa, jonka tämän parlamentin liberaalienemmistö on omaksunut omalla tavallaan. Yrityskeskittymiin johtavasta maailmanlaajuisesta ja nopeutuvasta muutoksesta aiheutuvia todellisia ongelmia käsitellään tosiaankin ainoastaan kilpailun uhkana. Tunnettuja riskejä, jotka kohdistuvat kuluttajiin (kuten hintojen nousua tai avoimuuden puutetta) tai näiden yritysten työntekijöihin (kuten pörssikurssien laskusta aiheutuvia irtisanomisia, toiminnan lakkauttamisia ja tuotannon siirtoja yrityksille, jotka tarjoavat heikoimmat sosiaalietuudet), ei sellaisenaan oteta huomioon. Aivan kuin vapaa kilpailu olisi osoittanut kykenevänsä torjumaan nämä riskit! Ranskassa viime aikoina syntyneet yrityskeskittymät – Vivendistä Air Franceen ja Alstomista Péchineyhin – ovat osoittaneet, miten vääristä asioista kansalliset instituutiot ja yhteisön toimielimet ovat huolissaan. Meidän mielestämme nämä asiat nimenomaan ovat yleisen edun kannalta tärkeitä. Jos ne otettaisiin huomioon, yrityskeskittymien valvontaan sovellettavaa yhteisön menettelyä olisi toden totta hyvä tarkistaa, mutta nyt yksinomaisena tavoitteena on edelleen "terveen kilpailun" dogmi. Tämä päätöslauselma johtaa umpikujaan ja on loukkaus kyseisiä työntekijöitä ja yleisemmin kaikkia kansalaisia kohtaan, minkä vuoksi äänestimme sitä vastaan."@fi5
"The Della Vedova report reflects the ideology of the Commission, adopted in its own way by the liberal majority of this Parliament. Indeed, the real problems posed by the acceleration of the global movement towards concentrations between undertakings are treated exclusively as threats to competition. The known risks for consumers (price rises, lack of transparency etc) or for the employees of these companies (such as stock market redundancies, the abandonment of activities and the transfer of production to companies offering least in terms of social benefits) are not taken into account as such. As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks! In France, the latest concentrations between undertakings – from Vivendi to Air France, from Alstom to Péchiney – have shown how, in terms of their concerns, national and European institutions are getting it all wrong when it comes to the things that are needed. For us, it is, however, these very things that go to the heart of the general interest. Taking them into account would certainly make it worthwhile revising the procedure for the European control of concentrations between undertakings, but the option followed in this case is still hostage to the ‘healthy competition’ dogma. That is why we have voted against this resolution which, with its blind alleys, is an insult to the employees concerned and, more generally, to all citizens."@lv10
". Het verslag-Della Vedova is kenmerkend voor de ideologie van de Commissie, waaraan de liberale meerderheid van dit Parlement een eigen invulling geeft. De werkelijke problemen die ontstaan zijn door de toegenomen wereldwijde tendens dat ondernemingen zich in concentraties aaneensluiten, worden namelijk uitsluitend behandeld vanuit het oogpunt van bedreigingen voor de concurrentie. Waar geen rekening mee wordt gehouden zijn de gebleken risico's voor de consumenten (zoals prijsstijgingen en ondoorzichtigheid) of voor de werknemers van deze ondernemingen (zoals ontslagen om de beurs positief te beïnvloeden, het afstoten van activiteiten en het overbrengen van de productie naar de goedkoopste bedrijven). Alsof vrije concurrentie een adequaat antwoord op deze risico's is gebleken! In Frankrijk hebben de concentraties van ondernemingen van de laatste tijd - van Vivendi tot Air France en van Alstom tot Péchiney - aangetoond dat wat de nationale en Europese instellingen van belang vinden in schril contrast staat met wat nodig is. Als het om het algemeen belang gaat, vinden wij echter dat deze behoeften op de eerste plaats moeten komen. Indien er rekening werd gehouden met deze behoeften, zou een herziening van de Europese controleprocedure inzake concentraties beslist interessant zijn, maar bij de hier gekozen benadering volgt men blindelings het dogma van de "gezonde concurrentie". Om die reden hebben wij tegen deze resolutie gestemd, die door haar omissies een klap in het gezicht is van de werknemers en - meer in het algemeen - van alle burgers."@nl2
"O relatório Della Vedova reflecte a ideologia da Comissão, adoptada à sua maneira pela maioria liberal deste Parlamento. Com efeito, os problemas reais colocados pela aceleração do movimento global de concentrações de empresas são tratados exclusivamente como ameaças à concorrência. Os conhecidos riscos para os consumidores (subida de preços, falta de transparência, etc.) ou para os trabalhadores dessas empresas (como os despedimentos no sector bolsista, a cessação da actividade e a transferência da produção para empresas que oferecem menos benefícios em matéria social) não são tidos em conta. Como se a livre concorrência tivesse demonstrado que estava apta a enfrentar estes riscos! Em França, as últimas concentrações de empresas - da Vivendi à Air France, da Alstom à Péchiney – demonstraram como, em termos das suas preocupações, as instituições nacionais e europeias não percebem o que é necessário. Para nós, são porém estas necessidades que constituem o cerne do interesse geral. Tomá-las em consideração tornaria certamente interessante rever o processo do controlo europeu das concentrações de empresas, mas a opção seguida neste caso permanece refém do dogma "concorrência sã". Razão pela qual votámos contra esta resolução que, com os seus impasses, constitui um insulto aos trabalhadores implicados e, de uma forma mais geral, a todos os cidadãos."@pt11
". Betänkandet av Della Vedova återspeglar kommissionens ideologi, antagen på sitt eget sätt av detta parlaments liberala majoritet. Det är förvisso så att de verkliga problem som den allt snabbare globala utvecklingen mot"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph