Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-09-23-Speech-2-107"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030923.4.2-107"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Votei a favor deste relatório sobre a Comunicação da Comissão relativa aos progressos realizados pelos países candidatos em matéria das respectivas políticas de emprego, cujo propósito é assegurar que os países candidatos definam políticas de emprego que os preparem para a adesão à UE. O emprego, as políticas de emprego e a sua articulação constituem hoje, como se sabe, um dos principais desafios a que se propõe a UE. E, em especial, uma exigência dos povos europeus. A Estratégia de Lisboa, com efeito, lançou o desafio da “criação de mais e melhor emprego”, como dimensão indispensável para a promoção de um desenvolvimento verdadeiramente humano e preocupado não apenas com as questões do crescimento económico, mas também com a realização individual dos seus cidadãos. Entre as grandes mensagens da comunicação da Comissão Europeia, destaco as que insistem no sublinhado da relevância estratégica da formação, desde a básica até à cada vez mais relevante formação ao longo da vida. Por último, destaco também a importância dada a programas especiais relativos à igualdade de tratamento para as pessoas com deficiência e medidas para promover a igualdade de oportunidades, tornando possível conciliar a vida familiar com a carreira profissional."@pt11
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg har stemt for denne betænkning om Kommissionens meddelelse om de fremskridt, der er sket i kandidatlandenes beskæftigelsespolitikker, hvis formål er at sikre, at kandidatlandene gennemfører beskæftigelsespolitikker, der kan forberede deres optagelse i EU. Beskæftigelsen, beskæftigelsespolitikkerne og deres gennemførelse er som bekendt en af de udfordringer, som EU står over for. Det er ikke mindst et krav fra de europæiske befolkningers side. Lissabon-strategien opstillede således udfordringen om at skabe "flere og bedre job" som en uomgængelig forudsætning for fremme af en ægte human udvikling, der ikke blot er rettet mod økonomisk vækst, men også mod borgernes individuelle realisering af deres muligheder. Blandt de vigtige budskaber i Kommissionens meddelelse fremhæver jeg dem, der lægger vægt på uddannelsens strategiske betydning, lige fra grundskolen til den stadig mere relevante livslange uddannelse. Til sidst fremhæver jeg også den betydning, der tillægges særlige programmer for ligebehandling af handicappede og foranstaltninger til fremme af lige muligheder, så familie- og arbejdsliv kan forenes."@da1
". Ich habe für diesen Bericht über die Mitteilung der Kommission über den Fortschritt bei der Umsetzung der Dokumente zur gemeinsamen Bewertung der Beschäftigungspolitik in den Beitrittsländern gestimmt. Sein Anliegen ist es, dass sichergestellt wird, dass die Kandidatenländer eine Beschäftigungspolitik festlegen, die sie auf die EU-Mitgliedschaft vorbereitet. Beschäftigung, Beschäftigungspolitik und ihre Abstimmung ist heute bekanntlich eine der zentralen Herausforderungen für die EU. Vor allem ist sie eine Forderung der Menschen in Europa. So hat die Lissabonner Strategie die Aufgabe, „mehr und bessere Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen“, als unerlässlich für die Förderung einer wahrhaft menschlichen Entwicklung und nicht nur für die Fragen des Wirtschaftswachstums, sondern auch auf die individuelle Verwirklichung ihrer Bürger definiert. Unter den wichtigen Signalen der Mitteilung der Europäischen Kommission möchte ich diejenigen hervorheben, die das Hauptaugenmerk auf die strategische Bedeutung von Bildung und Ausbildung legen, und zwar von der Grundbildung bis hin zum immer wichtiger werdenden lebenslangen Lernen. Ebenfalls erwähnen möchte ich den Stellenwert, der Sonderprogrammen für die Gleichbehandlung von Menschen mit Behinderungen und Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit beigemessen wird, die es ermöglichen, Familienleben und berufliche Laufbahn in Einklang zu bringen."@de7
". Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής για την πρόοδο στην υλοποίηση των δεσμεύσεων των υποψηφίων χωρών σχετικά με τις πολιτικές απασχόλησης που εφαρμόζουν. Σκοπός της είναι να διασφαλίσει ότι οι υποψήφιες χώρες θα θεσπίσουν πολιτικές απασχόλησης οι οποίες θα τις προετοιμάζουν για την ένταξή τους στην ΕΕ. Όπως γνωρίζουμε, η απασχόληση, οι πολιτικές απασχόλησης και ο συντονισμός τους αποτελούν μία από τις βασικές προκλήσεις που αντιμετωπίζει σήμερα η ΕΕ. Πρωτίστως, αποτελεί μία από τις απαιτήσεις των λαών της Ευρώπης. Η στρατηγική της Λισαβόνας, πράγματι, αναγνώρισε την πρόκληση της δημιουργίας περισσότερων και καλύτερης ποιότητας θέσεων απασχόλησης ως ουσιώδες στοιχείο της προσπάθειας για την επίτευξη πραγματικά ανθρωπιστικής προόδου, η οποία δεν θα αφορά απλώς τους δείκτες οικονομικής ανάπτυξης, αλλά και την ικανοποίηση των θεμελιωδών αναγκών των πολιτών της. Από τα κεντρικά μηνύματα που περιλαμβάνονται στην ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, θα ήθελα να τονίσω εκείνα τα οποία δίνουν ιδιαίτερη έμφαση στη στρατηγική σπουδαιότητα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης, από το επίπεδο της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης έως την όλο και πιο σημαντική διά βίου μάθηση. Τέλος, θα ήθελα επίσης να αναφέρω τη σημασία που δίδεται σε ειδικά προγράμματα τα οποία αφορούν την ισότιμη μεταχείριση των ατόμων με ειδικές ανάγκες και τα μέτρα για την προώθηση των ίσων ευκαιριών. Τα εν λόγω μέτρα καθιστούν δυνατή τη συμφιλίωση της οικογενειακής ζωής με μια επαγγελματική σταδιοδρομία."@el8
". I voted in favour of this report on the Commission's communication on the progress made by the candidate countries in relation to their respective employment policies. Its aim is to ensure that the candidate countries define employment policies which prepare them for EU membership. As we know, employment, employment policies and their coordination constitute one of the main challenges facing the EU today. Above all, it is one of the demands of the people of Europe. The Lisbon strategy, indeed, defined the challenge of creating more and better jobs as essential to promoting truly humane progress, concerned not only with questions of economic growth, but also with the individual fulfilment of its citizens. Among the central messages of the European Commission’s communication, I would emphasise those which lay particular emphasis on the strategic significance of education and training, from basic level up to the increasingly important lifelong learning. Lastly, I would also like to mention the importance attached to special programmes on equal treatment for disabled people and provisions to promote equal opportunities. These measures make it possible to reconcile family life with a professional career."@en3
". He votado a favor del presente informe sobre la comunicación de la Comisión relativa a los progresos realizados por los países candidatos en relación con sus respectivas políticas de empleo. Su objetivo es asegurar que los países candidatos definan políticas de empleo que les preparen para la adhesión a la UE. Como sabemos, el empleo, las políticas de empleo y su coordinación constituyen uno de los principales desafíos a los que se enfrenta hoy la UE. Sobre todo, es una de las exigencias de los ciudadanos europeos. La Estrategia de Lisboa definió el desafío de crear más y mejores puestos de trabajo como factor esencial para promover un progreso realmente humano, preocupado no solo por las cuestiones de crecimiento económico, sino también por la realización individual de sus ciudadanos. Entre los mensajes centrales de la comunicación de la Comisión Europea, quiero destacar los que hacen especial hincapié en la importancia estratégica de la educación y la formación, desde el nivel básico hasta el cada vez más importante aprendizaje permanente. Por último, quiero mencionar la importancia dada a programas especiales sobre la igualdad de trato para las personas discapacitadas y las disposiciones para promover la igualdad de oportunidades. Estas medidas hacen posible reconciliar la vida familiar con una carrera profesional."@es12
". Äänestin tämän mietinnön puolesta. Mietintö koskee komission tiedonantoa edistymisestä työllisyyspolitiikan toteuttamisessa ehdokasvaltioissa. Mietinnöllä pyritään varmistamaan, että ehdokasvaltiot määrittelevät työllisyyspolitiikan alalla menettelytapoja, jotka valmistavat niitä EU:n jäsenyyteen. Kuten tiedämme, työllisyys ja työllisyyspolitiikka sekä niiden yhteensovittaminen muodostavat tällä hetkellä yhden EU:n tärkeimmistä haasteista. Ennen kaikkea niiden hoitaminen on yksi Euroopan kansalaisten vaatimuksista. Lissabonin strategiassa todellakin määriteltiin, että useampien ja parempien työpaikkojen luominen on olennainen haaste edistettäessä aidosti inhimillistä kehitystä, jossa talouskasvuun liittyvien kysymysten lisäksi tärkeää on myös kansalaisten yksilöllinen itsensä toteuttaminen. Euroopan komission tiedonannon keskeisistä viesteistä haluan korostaa niitä, joissa painotetaan erityisesti koulutuksen strategista merkitystä perustasolta aina yhä tärkeämpään elinikäiseen oppimiseen asti. Lopuksi haluan myös mainita, että tiedonannossa pidetään tärkeänä vammaisten yhtäläistä kohtelua koskevia erityisohjelmia ja yhtäläisiä mahdollisuuksia edistäviä säännöksiä. Näiden toimien ansiosta on mahdollista sovittaa yhteen perhe-elämä ja ammattiura."@fi5
". J’ai voté pour ce rapport sur la communication de la Commission relative à l’état d’avancement des politiques d’emploi respectives des pays candidats. Son objectif est de garantir que les pays candidats définissent des politiques d’emploi qui les préparent à l’adhésion à l’Union européenne. Comme nous le savons, l’emploi, les politiques d’emploi et leur coordination constituent l’un des principaux défis de l’Union européenne aujourd’hui. Il s’agit avant tout d’une des exigences des populations européennes. La stratégie de Lisbonne a en effet défini ce défi de créer davantage de meilleurs emplois comme étant essentiel pour promouvoir un véritable progrès humain dans un souci de croissance économique, mais aussi d’épanouissement individuel de ses citoyens. Parmi les principaux messages de la communication de la Commission européenne, je voudrais souligner ceux qui insistent particulièrement sur l’importance stratégique de l’éducation et de la formation, du niveau de base au processus de plus en plus important d’apprentissage tout au long de la vie. Enfin, je voudrais mentionner l’importance accordée à des programmes spéciaux sur l’égalité de traitement des personnes handicapées et à des dispositions promouvant l’égalité des chances. Ces mesures permettent de concilier vie de famille et carrière professionnelle."@fr6
"Ho votato a favore della relazione sulla comunicazione della Commissione relativa ai progressi realizzati dai paesi candidati nell’attuazione delle rispettive politiche per l’occupazione, il cui obiettivo è assicurare che i paesi candidati definiscano politiche per l’occupazione in grado di prepararli all’ingresso nell’Unione europea. L’occupazione, le politiche per l’occupazione e il loro coordinamento, come ben sappiamo, costituiscono oggi una delle principali sfide che l’Unione europea si trova ad affrontare. E sono, in modo particolare, un’esigenza dei popoli europei. La strategia di Lisbona, in effetti, ha lanciato una sfida per la creazione di maggiore e migliore occupazione, quale aspetto indispensabile per la promozione di un autentico sviluppo umano che non si occupi solo di questioni di crescita economica, ma anche della realizzazione personale dei propri cittadini. Tra i grandi messaggi contenuti nella comunicazione della Commissione, sottolineo quelli che pongono l’accento sulla rilevanza strategica della formazione, da quella elementare a quella lungo tutto l’arco della vita, diventata sempre più importante. Sottolineo anche la rilevanza attribuita ai programmi specifici volti a garantire parità di trattamento ai disabili e alle misure per promuovere le pari opportunità, in modo da rendere possibile conciliare la vita familiare con la carriera professionale."@it9
". I voted in favour of this report on the Commission's communication on the progress made by the candidate countries in relation to their respective employment policies. Its aim is to ensure that the candidate countries define employment policies which prepare them for EU membership. As we know, employment, employment policies and their coordination constitute one of the main challenges facing the EU today. Above all, it is one of the demands of the people of Europe. The Lisbon strategy, indeed, defined the challenge of creating more and better jobs as essential to promoting truly humane progress, concerned not only with questions of economic growth, but also with the individual fulfilment of its citizens. Among the central messages of the European Commission’s communication, I would emphasise those which lay particular emphasis on the strategic significance of education and training, from basic level up to the increasingly important lifelong learning. Lastly, I would also like to mention the importance attached to special programmes on equal treatment for disabled people and provisions to promote equal opportunities. These measures make it possible to reconcile family life with a professional career."@lv10
". Ik heb voor dit verslag gestemd over de mededeling van de Commissie met betrekking tot de vooruitgang in de kandidaat-landen op het vlak van het werkgelegenheidsbeleid. De Commissie wil met haar mededeling verzekeren dat de kandidaat-landen een werkgelegenheidsbeleid voeren dat hen voorbereidt op toetreding tot de EU. Werkgelegenheid, werkgelegenheidsbeleid en hun onderlinge verband vormen op dit moment een van de belangrijkste uitdagingen voor de EU. Het is echter ook met name een eis van de Europese volkeren. De strategie van Lissabon heeft de uitdaging “meer en betere banen scheppen” gelanceerd als een onmisbare dimensie voor een waarlijk menselijke ontwikkeling, die niet alleen is toegespitst op kwesties van economische groei maar ook op de individuele ontplooiing van de burgers. Als een van de belangrijke boodschappen in de mededeling van de Europese Commissie zie ik de nadruk die wordt gelegd op het strategisch belang van onderwijs en opleiding, vanaf de basisvorming tot het steeds belangrijker wordende levenslang leren. Tot slot wil ik het belang benadrukken van speciale programma’s voor de gelijke behandeling van gehandicapten en maatregelen ter bevordering van gelijke kansen die de mogelijkheid bieden loopbaan en gezin met elkaar te verenigen."@nl2
". Jag röstade för detta betänkande om kommissionens meddelande om de framsteg som gjorts av kandidatländerna när det gäller deras respektive sysselsättningspolitik. Avsikten med meddelandet är att se till att kandidatländerna utarbetar en sysselsättningspolitik som förbereder dem för medlemskap i EU. Sysselsättning, sysselsättningspolitik och samordningen av dem är, som vi vet, en av de största av de utmaningar som EU står inför i dag. Framför allt är det ett av kraven från Europas folk. Lissabonstrategin definierade faktiskt utmaningen att skapa fler och bättre arbetstillfällen som livsviktig för att verka för verkligt mänskliga framsteg, som inte enbart handlar om ekonomisk tillväxt, utan även om att låta medborgarna förverkliga sig som individer. Bland de centrala budskapen i Europeiska kommissionens meddelande vill jag framhäva de som lägger särskild vikt vid den strategiska betydelsen av undervisning och utbildning, från grundnivå upp till det allt viktigare livslånga lärandet. Avslutningsvis vill jag även nämna den vikt som läggs vid speciella program om likabehandling för funktionshindrade och bestämmelser för att främja jämställdhetsfrågor. Dessa åtgärder gör det möjligt att förena familjeliv och förvärvsarbete."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph