Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-09-04-Speech-4-143"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030904.5.4-143"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Le rapport de M. Fodé Sylla sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union, nourri de propositions extrémistes, donne une idée de ce qui risque d’arriver si l’Union gagnait une compétence plus solide dans ce domaine (comme le propose la Convention). Il suffit de recenser les propositions relatives à l’immigration: élargissement du droit d’asile; canaux légaux d’immigration plus larges; assouplissement des procédures de naturalisation; élargissement du concept de citoyenneté européenne aux immigrants légaux non communautaires; octroi à ceux-ci du droit de vote aux élections locales et européennes, et j’en passe... Ces propositions sont accompagnées de jugements sévères et péremptoires sur tel ou tel pays européen nommément désigné, auquel il est enjoint de faire amende honorable pour se réhabiliter. Au passage, il est demandé à la France de ratifier la Charte des langues régionales et minoritaires, que le gouvernement socialiste précédent avait signée. J’espère qu’elle ne le fera jamais. On voit que si la Charte des droits fondamentaux devenait obligatoire, l’Union disposerait, grâce à elle et à l’article 7 TUE, des moyens d’imposer une véritable police des droits orientée - ou plutôt désorientée - dans le sens d’une destructuration de nos sociétés."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. Syllas betænkning om status for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union, som er fuld af ekstreme forslag, giver en idé om, hvad der risikerer at ske, hvis EU får større kompetence på dette område, som konventet har foreslået. Det er nok at opremse forslagene om indvandring, som er udvidet ret til asyl, bredere lovlige indvandringskanaler, opblødning af indfødsretprocedurerne, udvidelse af begrebet europæisk statsborgerskab til lovlige indvandrere fra ikke-EU-lande, og at de skal have ret til at stemme ved lokale og europæiske valg, og jeg kunne blive ved. Disse forslag ledsages af hårde og uimodsigelige domme over dette eller hint europæiske land, som nævnes ved navn, og som opfordres til at gøre bod ved at forbedre sig. Endvidere blev Frankrig opfordret til at ratificere det europæiske charter om regionale sprog og mindretalssprog, som den tidligere socialdemokratiske regering havde underskrevet. Jeg håber, at det aldrig sker. Vi kan se, at hvis chartret om grundlæggende rettigheder skulle være obligatorisk, ville EU takket være EU-traktatens artikel 7 få ret til at påtvinge en egentlig håndhævelse af rettighederne, der ville være orienteret mod, eller snarere desorienteret mod at ødelægge vores samfund."@da1
". Der Bericht von Herrn Fodé Sylla zur Lage der Grundrechte in der Union steckt voller extremer Vorschläge und gibt eine Vorstellung dessen, was geschehen kann, wenn die Union in diesem Bereich mehr Zuständigkeiten erhielte (wie dies der Konvent vorschlägt). Es genügt schon, die Vorschläge zur Einwanderung zu betrachten: Ausweitung des Asylrechts, mehr legale Kanäle für die Einwanderung, Vereinfachung der Einbürgerungsverfahren, Ausweitung des Konzepts der Unionsbürgerschaft auf legale Einwanderer aus Nicht-EU-Staaten, Wahlrecht dieser Personen bei Kommunal- und Europawahlen usw. Neben diesen Vorschlägen werden strenge und kategorische Urteile über dieses oder jenes namentlich genannte europäische Land gefällt. Ihnen wird auferlegt, Abbitte zu leisten, um rehabilitiert zu werden. Ganz nebenbei wird Frankreich aufgefordert, die Charta der Regional- und Minderheitensprachen zu ratifizieren, die die vorhergehende sozialistische Regierung unterzeichnet hatte. Ich hoffe, dies wird nie geschehen. Erhielte die Charta der Grundrechte rechtsverbindlichen Charakter, würde die Union mit Hilfe von Artikel 7 EUV über Mittel verfügen, eine wahrhafte Polizeigewalt im Grundrechtsbereich auszuüben, die auf eine Auflösung der Strukturen unserer Gesellschaften gerichtet oder vielmehr fehlgerichtet wäre."@de7
"Η έκθεση Sylla επί της κατάστασης των θεμελιωδών δικαιωμάτων στο εσωτερικό της Ένωσης, γεμάτη από εξτρεμιστικές προτάσεις, δίνει μια ιδέα του τι κινδυνεύει να συμβεί εάν η Ένωση αποκτούσε μεγαλύτερη δικαιοδοσία στο θέμα αυτό, όπως προτείνεται από τη Συνθήκη. Αρκεί να απαριθμήσουμε τις προτάσεις τις σχετικές με τη μετανάστευση: διεύρυνση του δικαιώματος ασύλου, ευρύτεροι νόμιμοι δίαυλοι μετανάστευσης, χαλάρωση των διαδικασιών πολιτογράφησης, διεύρυνση της έννοιας της ευρωπαϊκής ιθαγένειας στους μη κοινοτικούς νόμιμους μετανάστες, χορήγηση σε αυτούς του δικαιώματος ψήφου στις τοπικές και ευρωπαϊκές εκλογές, και λοιπά. Οι προτάσεις αυτές συνοδεύονται από αυστηρές και σκληρές επικρίσεις εναντίον συγκεκριμένων ευρωπαϊκών χωρών, από τις οποίες αναμένεται να επανορθώσει προσφέροντας αποζημιώσεις. Επιπλέον, ζητείται από τη Γαλλία να επικυρώσει τον Χάρτη για τις Περιφερειακές και Μειονοτικές Γλώσσες, τον οποίο είχε υπογράψει η προηγούμενη σοσιαλιστική κυβέρνηση. Ελπίζω να μην το κάνει ποτέ. Βλέπουμε ότι εάν ο Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων γινόταν υποχρεωτικός, η Ένωση θα διέθετε χάρη σε αυτόν και στο άρθρο 7 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τα μέσα για να επιβάλει την πραγματική εφαρμογή των δικαιωμάτων, προσανατολισμένη –ή μάλλον αποπροσανατολισμένη– προς την καταστροφή των κοινωνιών μας."@el8
". The report by Mr Fodé Sylla on the fundamental rights situation in the Union, full of extreme proposals, gives an idea of what threatens to happen if the Union were to gain greater competence in this area, which is what the Convention has proposed. It is enough to list the proposals relating to immigration: expanding the right to asylum, broader legal immigration channels; relaxing naturalisation procedures, expanding the concept of European citizenship to non-EU legal immigrants, granting them the right to vote in local and European elections, and it goes on. These proposals are accompanied by harsh and peremptory judgments on this or that named European country, which is enjoined to redeem itself by making amends. In addition, France was asked to ratify the Charter on Regional and Minority Languages that the previous socialist government signed. I hope that they will never do it. We can see that if the Charter on Fundamental Rights were to become obligatory then the Union would have, thanks to this Charter and to Article 7 of the Treaty on European Union, the right to impose real enforcement of rights, oriented, or rather disoriented – towards destroying our societies."@en3
"El informe del Sr. Sylla sobre la situación de los derechos fundamentales en la Unión, alimentado con propuestas extremistas, da una idea de lo que puede pasar si la Unión obtuviese competencias más sólidas en ese ámbito, que es lo que propone la Convención. Basta con pasar revista a las propuestas relacionadas con la inmigración: extensión del derecho de asilo, canales más amplios para la inmigración legal, relajación de los procedimientos de nacionalización, ampliación del concepto de ciudadanía europea a los inmigrantes legales no comunitarios y concesión a éstos del derecho de voto en las elecciones locales y europeas, por citar tan sólo algunas. Estas propuestas van acompañadas de juicios severos y perentorios sobre algunos países europeos a los que se les recomienda que hagan propósito de enmienda. De paso, se pide a Francia que ratifique la Carta de las Lenguas Regionales y Minoritarias que había firmado el anterior gobierno socialista. Espero que no lo haga nunca. Es evidente que si la Carta de los Derechos Fundamentales adquiriese carácter vinculante, gracias a ella y al artículo 7 del Tratado de la Unión Europea, esta dispondría de medios para imponer una auténtica policía de derechos orientada –o más bien desorientada– a la destrucción de nuestras sociedades."@es12
"La relazione dell’onorevole Fodé Sylla sulla situazione dei diritti fondamentali nell’Unione europea, densa di proposte estremiste, illustra bene quel che potrebbe succedere se l’Unione dovesse acquisire in questo campo una competenza più solida (come propone la Convenzione). Basta rileggere le proposte relative all’immigrazione: ampliamento del diritto d’asilo; canali legali d’immigrazione più agevoli; procedure di naturalizzazione meno rigorose; allargamento del concetto di cittadinanza europea agli immigrati legali non comunitari; concessione a questi ultimi del diritto di voto alle elezioni amministrative ed europee, e non proseguo… Tali proposte sono accompagnate da giudizi severi e perentori su questo o quel paese europeo, di volta in volta specificamente indicato, cui si impone di fare ammenda per riabilitarsi. Tra l’altro, si chiede alla Francia di ratificare la Carta delle lingue regionali e minoritarie, che era stata firmata dal passato governo socialista: spero che il mio paese non aderisca mai a tale invito. Balza agli occhi che, qualora la Carta dei diritti fondamentali divenisse obbligatoria, l’Unione disporrebbe, grazie alla Carta stessa e in virtù dell’articolo 7 del Trattato sull’Unione europea, dei mezzi per imporre una vera e propria politica dei diritti orientata, o piuttosto disorientata, verso la disarticolazione delle nostre società."@it9
". The report by Mr Fodé Sylla on the fundamental rights situation in the Union, full of extreme proposals, gives an idea of what threatens to happen if the Union were to gain greater competence in this area, which is what the Convention has proposed. It is enough to list the proposals relating to immigration: expanding the right to asylum, broader legal immigration channels; relaxing naturalisation procedures, expanding the concept of European citizenship to non-EU legal immigrants, granting them the right to vote in local and European elections, and it goes on. These proposals are accompanied by harsh and peremptory judgments on this or that named European country, which is enjoined to redeem itself by making amends. In addition, France was asked to ratify the Charter on Regional and Minority Languages that the previous socialist government signed. I hope that they will never do it. We can see that if the Charter on Fundamental Rights were to become obligatory then the Union would have, thanks to this Charter and to Article 7 of the Treaty on European Union, the right to impose real enforcement of rights, oriented, or rather disoriented – towards destroying our societies."@lv10
". Het verslag van de heer Fodé Sylla over de situatie van de grondrechten in de Unie, vergeven van radicale voorstellen, geeft een idee van wat er dreigt te gebeuren als de Unie meer bevoegdheden zou krijgen op dit gebied, zoals de Conventie voorstelt. Je hoeft alleen maar te kijken naar de voorstellen betreffende immigratie: uitbreiding van het asielrecht, bredere kanalen voor legale immigratie, versoepeling van de naturalisatieprocedures, uitbreiding van het begrip “Europees burgerschap” zodat ook de legale immigranten van buiten de Unie daaronder vallen, stemrecht voor diezelfde mensen bij de lokale en Europese verkiezingen, en ga zo maar door. Die voorstellen gaan vergezeld van strenge, niet voor tegenspraak vatbare oordelen over deze of gene met name genoemde lidstaat, die vervolgens gelast wordt nederig schuld te bekennen om het weer goed te maken. Ondertussen wordt van Frankrijk gevraagd dat het het Handvest voor regionale en minderheidstalen ratificeert, dat getekend is door de vorige, socialistische regering. Ik hoop dat het nooit zover zal komen. Het is duidelijk dat als het Handvest van de grondrechten verplicht gesteld wordt, dit, op grond van het Handvest, de Unie daadwerkelijk het recht zou geven een beleid te voeren op basis van een dwaling en dat is gericht op de ontwrichting van onze samenlevingen."@nl2
"O relatório do senhor deputado Sylla sobre a situação dos direitos fundamentais na União, cheio de propostas extremistas, dá uma ideia do que pode acontecer se a União ganhasse uma competência mais sólida neste domínio, como propões a Convenção. Basta recensear as propostas relativas à imigração: alargamento do direito de asilo; canais legais de imigração mais alargados; flexibilização dos processos de naturalização; alargamento do conceito de cidadania europeia aos imigrantes legais não comunitários; atribuição a estes do direito de voto nas eleições locais e europeias; etc., etc. ... Estas propostas são acompanhadas de julgamentos severos e peremptórios sobre este ou aquele país europeu identificado pelo nome, o qual teria de fazer autocrítica para se reabilitar. De passagem, é pedido à França que ratifique a Carta das Línguas Regionais e Minoritárias, que o governo socialista precedente tinha assinado. Espero que nunca o faça. Verifica-se que, se a Carta dos Direitos Fundamentais se tornasse obrigatória, a União disporia, graças a ela e ao artigo 7º do Tratado UE, dos meios de impor uma verdadeira polícia dos direitos orientada - ou melhor, desorientada - no sentido de uma desestruturação das nossas sociedades."@pt11
". Fodé Syllas betänkande om situationen för de grundläggande rättigheterna i unionen, fullmatad med extrema förslag, ger en uppfattning om vad som riskerar att hända om unionen skulle få större befogenhet på detta område, vilket konventet har föreslagit. Det är tillräckligt att räkna upp förslagen om invandringen: utvidgning av rätten till asyl, större lagliga kanaler för invandring, uppmjukning av förfarandet för att erhålla medborgarskap, utvidgning av konceptet med europeiskt medborgarskap till att omfatta icke-legala invandrare, rösträtt för dem vid lokala val och Europaval, och så vidare. Dessa förslag åtföljs av ampra och kategoriska bedömningar av det ena eller det andra namngivna europeiska landet som anbefalls att gottgöra detta genom att förbättra sig. Man bad dessutom Frankrike att ratificera stadgan om regionala språk och minoritetsspråk, som den tidigare socialistiska regeringen undertecknat. Jag hoppas att de aldrig kommer att göra det. Vi kan se att om stadgan om de grundläggande rättigheterna skulle bli obligatorisk så skulle unionen, tack vare denna stadga och artikel 7 i Fördraget om Europeiska unionen, ha rätt att påtvinga en verklig förstärkning av rättigheterna orienterad – eller snarare desorienterad – mot att förstöra våra samhällen."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Berthu (ΝΙ ),"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph