Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-09-03-Speech-3-121"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20030903.5.3-121"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Nous avons voté sans hésitation en faveur de ce texte, car, en Europe et dans le monde, il est évidemment urgent de développer une politique antidiscriminatoire pour les personnes handicapées, une politique volontariste réaffirmant leurs droits à l’emploi, à l’école et à tout ce qui constitue la vie sociale, y compris la sexualité.
Il est cependant nécessaire de souligner qu’une telle préoccupation est largement contradictoire avec les orientations actuelles de l’Union Européenne et des principales organisations économiques internationales. Ces orientations mènent concrètement au démantèlement des services publics, à leur privatisation et aux réductions de la protection sociale et des budgets sociaux. L’intégration sociale des handicapés, y compris professionnelle, s’inscrit dans une logique de solidarité difficilement compatible avec celle de la rentabilité.
L’engagement à dépasser les structures séparées, qui préparent très mal à l’intégration et à l’autonomie des personnes handicapées, pour permettre la pleine participation des personnes handicapées à la société et lutter contre les préjugés, a un prix. C’est un combat qui s’oppose fatalement à la voracité des intérêts privés, cachée derrière la haute compétitivité, alpha et oméga de la pensée dominante."@fr6
|
lpv:translated text |
"Vi har uden tøven stemt for denne tekst, fordi der er et udpræget behov for i Europa og verden som helhed at fastlægge en politik til bekæmpelse af forskelsbehandling af personer med handikap, en målrettet politik, der bekræfter deres ret til beskæftigelse, skoleuddannelse og alt, hvad der hører til en almindelig tilværelse, herunder et seksualliv.
Det skal dog understreges, at dette ønske i vid udstrækning er uforeneligt med de nuværende tendenser inden for EU og de største internationale økonomiske organisationer. Disse tendenser indebærer konkret nedlæggelse af offentlige ydelser, privatisering af ydelserne og reduktion af den sociale beskyttelse såvel som midlerne hertil. Den sociale integration af personer med handikap på f.eks. arbejdsmarkedet forudsætter en solidaritet, der er vanskeligt forenelig med kravet om rentabilitet.
Tilsagnet om at forlade de opdelte strukturer, som giver personer med handikap en meget dårlig forberedelse, hvad angår deres integration og selvstændighed, således at det bliver muligt at sikre en reel integration i samfundet og bekæmpe fordommene, koster penge. Det er en kamp, der i sidste instans er i modstrid med erhvervslivets griskhed forklædt som hensynet til konkurrenceevnen, som er den dominerende ideologis alfa og omega."@da1
"Wir haben ohne Zögern für den vorliegenden Bericht gestimmt, denn eine Politik zur Bekämpfung der Diskriminierung behinderter Menschen, eine aktive Politik, mit der ihre Rechte auf Beschäftigung, auf Ausbildung sowie auf sämtliche Aspekte des gesellschaftlichen Lebens, einschließlich der Sexualität, bekräftigt werden, stellt in Europa und weltweit eine dringende Notwendigkeit dar.
Allerdings ist darauf hinzuweisen, dass die heute von der Europäischen Union und den wichtigsten internationalen Wirtschaftsorganisationen eingeschlagene Richtung einer solchen Zielsetzung keineswegs entspricht. Diese Richtung führt eindeutig zum Abbau und zur Privatisierung der öffentlichen Leistungen der Daseinsvorsorge sowie zu Kürzungen beim Sozialschutz und den Sozialhaushalten. Die gesellschaftliche Integration von Menschen mit Behinderungen, einschließlich ihrer beruflichen Eingliederung, ist ein Gebot der Solidarität, das mit der Logik der Rentabilität schwerlich zu vereinbaren ist.
Die Verpflichtung zur Überwindung getrennter Strukturen, die nicht die richtige Voraussetzung für die Integration und Eigenständigkeit Behinderter sind, um die uneingeschränkte Teilhabe von Menschen mit Behinderungen an der Gesellschaft zu ermöglichen und Vorurteile zu bekämpfen, hat ihren Preis. Eine solche Verpflichtung steht zwangsläufig im Gegensatz zu der sich hinter der hohen Wettbewerbsfähigkeit, die das A und 0 der dominierenden Denkweise bildet, verbergenden Profitgier der Privatinteressen."@de7
".
Υπερψηφίσαμε χωρίς δισταγμό το υπό συζήτηση κείμενο, διότι θεωρούμε ότι επείγει να εφαρμοστεί, στην Ευρώπη αλλά και σε ολόκληρο τον κόσμο, μια πολιτική κατά των διακρίσεων για τα άτομα με ειδικές ανάγκες, μια προληπτική πολιτική που θα ενισχύει τα δικαιώματά τους στην απασχόληση, στην εκπαίδευση και σε όλους εκείνους τους τομείς που συγκροτούν την κοινωνική ζωή, συμπεριλαμβανομένης της σεξουαλικότητας.
Είναι όμως αναγκαίο να τονίσουμε ότι το θέμα αυτό έρχεται σε αντίθεση με τις κατευθύνσεις που ακολουθεί σήμερα η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι κυριότεροι διεθνείς οικονομικοί οργανισμοί. Οι κατευθύνσεις αυτές οδηγούν σαφώς στη διάλυση των δημόσιων υπηρεσιών, στην ιδιωτικοποίησή τους, και στη μείωση των επιδομάτων κοινωνικής προστασίας και των συναφών με κοινωνικά θέματα κονδυλίων του προϋπολογισμού. Η κοινωνική ένταξη των ατόμων με ειδικές ανάγκες, ακόμη και σε επαγγελματικό επίπεδο, εντάσσεται στη λογική της αλληλεγγύης η οποία δύσκολα συμβαδίζει με τη λογική της αποδοτικότητας.
Έχει τίμημα η δέσμευσή μας να υπερβούμε τις δομές που συμβάλλουν στον διαχωρισμό, που δυσκολεύουν την ένταξη και την αυτονομία των ατόμων με ειδικές ανάγκες, να επιτρέψουμε την πλήρη συμμετοχή των ατόμων με ειδικές ανάγκες στην κοινωνία και να καταπολεμήσουμε τις προκαταλήψεις. Είναι ένας αγώνας που έρχεται μοιραία σε σύγκρουση με την αδηφαγία των ιδιωτικών συμφερόντων, που κρύβεται πίσω από την υψηλή ανταγωνιστικότητα, η οποία είναι το άλφα και το ωμέγα της κυρίαρχης σκέψης."@el8
".
We have had no hesitation in voting for this document in view of the manifest urgency, both in Europe and worldwide, of developing a policy of non-discrimination towards persons with disabilities, a proactive policy reaffirming their rights to employment, education, and to all that makes up social life, including sexuality.
It has to be emphasised, though, that such a concern is largely at odds with current trends in the European Union and in the principal international economic organisations. In real terms, these trends favour the dismantling of the public services, their privatisation and reductions in social protection and social budgets. The integration of people with disabilities into society, including into the world of work, is required by a solidarity which it is difficult to reconcile with the profit motive.
The commitment to leave behind the separated structures, which only very inadequately prepare people with disabilities for integration and independence, in order to enable them to participate fully in society and to combat prejudice, has its price. The fight against prejudice inevitably brings us up against the rapacity of private interests, masked by the high level of competitiveness which is, to currently prevalent thinking, the be-all and end-all."@en3
".
Hemos votado sin dudar a favor de este texto porque, en Europa y en el mundo, es evidentemente urgente desarrollar una política antidiscriminatoria para las personas con discapacidad, una política voluntarista que reafirme sus derechos al empleo, la escuela y todo lo que constituye la vida social, incluida la sexualidad.
Sin embargo, hay que señalar que tal preocupación es muy contradictoria con las orientaciones actuales de la Unión Europea y de las principales organizaciones económicas internacionales. Estas orientaciones conducen concretamente al desmantelamiento de los servicios públicos, a su privatización y a las reducciones de la protección social y de los presupuestos sociales. La integración social de las personas con discapacidad, incluida la profesional, se inscribe en una lógica de solidaridad difícilmente compatible con la de la rentabilidad.
El compromiso de dejar atrás las estructuras separadas, que preparan muy mal para la integración y la autonomía de las personas con discapacidad, a fin de permitir su plena participación en la sociedad y luchar contra los prejuicios, tiene un precio. Se trata de una lucha que se opone fatalmente a la voracidad de los intereses privados, escondida tras la competitividad alta, principio y fin del pensamiento dominante."@es12
".
Emme epäröineet äänestää tämän asiakirjan puolesta tuodaksemme julki sen, että sekä Euroopassa että muualla maailmassa olisi kiireesti kehitettävä aktiivista vammaisten syrjinnän vastaista politiikkaa, jolla varmistettaisiin heidän oikeutensa työhön ja koulutukseen sekä kaikkeen sosiaaliseen elämään, myös seksuaalisuuteen.
On kuitenkin korostettava, että tämä pyrkimys on räikeässä ristiriidassa Euroopan unionissa ja suurissa kansainvälisissä taloudellisissa järjestöissä vallitsevien nykysuuntausten kanssa. Tosiasiassa nämä suuntaukset suosivat julkisten palvelujen purkamista ja yksityistämistä sekä sosiaaliturvan ja sosiaalialan määrärahojen vähentämistä. Yhteisvastuu edellyttää vammaisten sopeuttamista yhteiskuntaan ja työelämään, mutta tätä on vaikea sovittaa yhteen kannattavuustavoitteiden kanssa.
Se vaatii oman hintansa, mikäli haluamme sitoutua luopumaan sellaisista erillisistä järjestelmistä, joilla edistetään vain vähän vammaisten sopeutumista yhteiskuntaan tai heidän itsenäisyyttään, ja tukea sen sijaan heidän täysipainoista osallistumistaan yhteiskunnassa ja torjua ennakkoluuloja. Ennakkoluulojen torjumisessa törmätään väistämättä yksityisen edun tavoitteluun ja ahneuteen, joka on naamioitu korkeatasoiseen kilpailukykyyn, joka puolestaan on nykyajattelun mukaan kaiken lähtökohta ja tarkoitus."@fi5
"Abbiamo votato senza esitazione a favore di questo documento perché, in Europa e nel mondo, vi è la chiara urgenza di sviluppare una politica antidiscriminatoria per le persone con disabilità, una politica volontaristica che riaffermi i loro diritti all’occupazione, all’istruzione e a tutto ciò che costituisce la vita sociale, compresa la sessualità.
Bisogna tuttavia sottolineare che tale preoccupazione è in totale contraddizione con gli orientamenti attuali dell’Unione europea e delle principali organizzazioni economiche internazionali che portano, concretamente, allo smantellamento dei servizi pubblici, alla loro privatizzazione e alla riduzione della previdenza sociale e dei bilanci sociali. L’integrazione dei disabili nella società e nel mondo del lavoro si iscrive in una logica di solidarietà che, difficilmente, è compatibile con la logica del profitto.
L’impegno a dimenticare le strutture separate, che preparano i disabili all’integrazione e all’autonomia in maniera totalmente inadeguata, allo scopo di consentire la loro piena partecipazione alla società e lottare contro i pregiudizi ha un suo prezzo. La lotta al pregiudizio inevitabilmente ci porta ad affrontare l’avidità degli interessi privati mascherata dalla fortissima competitività che, nella logica moderna, è l’essenza e la ragione di tutte le cose."@it9
".
We have had no hesitation in voting for this document in view of the manifest urgency, both in Europe and worldwide, of developing a policy of non-discrimination towards persons with disabilities, a proactive policy reaffirming their rights to employment, education, and to all that makes up social life, including sexuality.
It has to be emphasised, though, that such a concern is largely at odds with current trends in the European Union and in the principal international economic organisations. In real terms, these trends favour the dismantling of the public services, their privatisation and reductions in social protection and social budgets. The integration of people with disabilities into society, including into the world of work, is required by a solidarity which it is difficult to reconcile with the profit motive.
The commitment to leave behind the separated structures, which only very inadequately prepare people with disabilities for integration and independence, in order to enable them to participate fully in society and to combat prejudice, has its price. The fight against prejudice inevitably brings us up against the rapacity of private interests, masked by the high level of competitiveness which is, to currently prevalent thinking, the be-all and end-all."@lv10
".
Wij hebben zonder aarzelen voor deze tekst gestemd, want het is in Europa en op wereldschaal duidelijk hard nodig
een non-discriminatiebeleid voor gehandicapten te ontwikkelen, een proactief beleid waarin hun recht op werk, scholing en alles wat hoort bij het sociale leven, met inbegrip van seksualiteit, nog eens wordt bevestigd.
Benadrukt moet echter worden dat de huidige koers van de Europese Unie en van de belangrijkste internationale economische organisaties niet bepaald strookt met een dergelijk streven. Deze koers leidt in concreto tot ontmanteling van de overheidsdiensten, de privatisering hiervan en tot vermindering van de sociale bescherming en van de sociale budgetten. De sociale integratie van gehandicapten, met inbegrip van hun integratie op de arbeidsmarkt, hangt samen met een streven naar solidariteit dat moeilijk te verenigen is met de eis van rentabiliteit.
Wanneer men zich ertoe verplicht de gescheiden structuren, die feitelijk ongeschikt zijn om te komen tot integratie en autonomie van gehandicapten, achter zich te laten, om volledige participatie van gehandicapten in de samenleving mogelijk te maken en vooroordelen te bestrijden, moet men ook bereid zijn daar een prijs voor te betalen. Maar de strijd tegen vooroordelen laat zich natuurlijk niet verenigen met de inhalige mentaliteit van particuliere bedrijven die schuilgaat achter het dogma van de vrije concurrentie, de alfa en omega van de heersende ideologie."@nl2
"Votámos sem hesitação a favor deste texto, pois, na Europa e no resto do mundo, é evidentemente urgente desenvolver uma política antidiscriminatória para os deficientes, uma política voluntarista que reafirme os seus direitos ao emprego, à escola e a tudo o que constitui a vida social, incluindo a sexualidade.
É, no entanto, necessário salientar que tal preocupação é largamente contraditória em relação às orientações actuais da União Europeia e das principais organizações económicas internacionais. Essas orientações conduzem concretamente ao desmantelamento dos serviços públicos, à sua privatização e às reduções da protecção social e dos orçamentos sociais. A inserção social dos deficientes, incluindo a integração profissional, insere-se numa lógica de solidariedade dificilmente compatível com a da rentabilidade.
O comprometimento para que se ultrapassem as estruturas separadas, que preparam muito mal a integração e a autonomia dos deficientes, de forma a permitir a sua participação plena na sociedade e lutar contra os preconceitos, tem um preço. Trata-se de um combate que se opõe fatalmente à voracidade dos interesses privados, escondida por detrás da alta competitividade, cartilha do pensamento dominante."@pt11
".
Vi har utan att tveka röstat för detta dokument, med tanke på det trängande behovet, både i Europa och över hela världen, av att utveckla en politik för icke-diskriminering av personer med funktionshinder, en aktiv och engagerad politik som slår fast deras rätt till sysselsättning, utbildning och allt som ingår i det sociala livet, inklusive sexualiteten.
Det är emellertid nödvändigt att betona att en sådan strävan till stor del står i strid med de nuvarande trenderna i Europeiska unionen och i de viktigaste internationella organisationerna. I själva verket gynnar dessa trender nedmonteringen av den offentliga servicen, dess privatisering och nedskärningar i de sociala trygghetssystemen och socialbudgetarna. De funktionshindrades integration i samhället, inklusive integrationen i arbetslivet, krävs utifrån ett solidaritetstänkande som svårligen låter sig förenas med lönsamhetstänkandet.
Löftet om att överge de separata strukturer som endast på ett mycket otillräckligt sätt förbereder personer med funktionshinder för integration och självständighet, för att möjliggöra deras fulla delaktighet i samhället och för att bekämpa fördomar, har sitt pris. Kampen mot fördomarna leder oss oundvikligen till en kamp mot de privata intressenas girighet, maskerad genom den konkurrensförmåga på hög nivå som är a och o i det nu förhärskande tänkesättet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples