Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-09-02-Speech-2-108"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20030902.5.2-108"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Tal como ficou dito na declaração de voto relativa ao relatório Frassoni, concordo com a presente reforma da chamada "comitologia". Uma maior transparência do exercício das competências de execução da Comissão e, também, o competente controlo parlamentar contribuirão certamente para a adopção mais eficaz e adequada das medidas de intervenção comunitária. Uma maior participação, senão mero controlo, nessa fase, permitirá aos cidadãos uma melhor verificação de estarem a ser prosseguidos os objectivos e princípios que presidiram ao nascimento e conformação dos actos base. E garantirá maior convergência com as intenções do legislador."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Som jeg har sagt i min stemmeforklaring om Frassoni-betænkningen, er jeg enig i reformen af den såkaldte "komitologi". Større gennemsigtighed i, hvorledes Kommissionen varetager sine udøvende beføjelser, vil sammen med kompetent parlamentarisk kontrol givetvis betyde, at Fællesskabets indsats bliver mere effektiv og hensigtsmæssig. Større inddragelse snarere end blot kontrol vil i denne fase give borgerne bedre mulighed for at konstatere, om de målsætninger og principper, som de grundlæggende retsakters tilblivelse og udformning forudsatte, faktisk føres ud i livet, ligesom det vil sikre større overensstemmelse med lovgivernes intentioner."@da1
".
Wie ich in meiner Erklärung zur Abstimmung über den Bericht Frassoni erläutert habe, stimme ich dieser Reform des so genannten Komitologieverfahrens zu. Eine größere Transparenz bei der Ausübung der Durchführungsbefugnisse der Kommission sowie eine ordnungsgemäße parlamentarische Kontrolle werden es ohne Zweifel ermöglichen, wirksamere und sachgerechtere Interventionsmaßnahmen der Gemeinschaft zu ergreifen. Eine stärkere Beteiligung in dieser Phase statt reiner Kontrolle wird den Bürgern eine bessere Gewähr dafür bieten, dass die Ziele und Grundsätze, die galten, als die Basisinstrumente konzipiert wurden und Gestalt annahmen, beibehalten werden. Diese Beteiligung wird auch eine größere Übereinstimmung mit den Absichten des Gesetzgebers gewährleisten."@de7
".
Όπως είπα στην αιτιολόγηση ψήφου μου για την έκθεση Frassoni, συμφωνώ με τη μεταρρύθμιση αυτού που είναι γνωστό ως διαδικασία “επιτροπολογίας”. Η μεγαλύτερη διαφάνεια στην άσκηση των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων της Επιτροπής, καθώς και ο κατάλληλος κοινοβουλευτικός έλεγχος, θα επιτρέψουν αναμφίβολα την αποτελεσματικότερη και προσφορότερη λήψη μέτρων κοινοτικής παρέμβασης. Η μεγαλύτερη συμμετοχή στο στάδιο αυτό, αντί για τον απλό έλεγχο, θα παράσχει καλύτερες εγγυήσεις για τους πολίτες ότι εξακολουθούν να επιδιώκονται οι στόχοι και οι αρχές που κυριαρχούσαν κατά τη σύλληψη και υλοποίηση αυτών των βασικών εργαλείων. Η συμμετοχή αυτή θα εξασφαλίσει επίσης τη μεγαλύτερη σύγκλιση με τους στόχους των νομοθετών."@el8
".
As I said in my explanation of vote on the Frassoni report, I agree with this reform of what is known as the ‘comitology’ procedure. Greater transparency in the exercise of the Commission’s implementing powers, as well as proper Parliamentary control, will undoubtedly allow Community intervention measures to be adopted more effectively and appropriately. Greater participation at this stage, rather than mere control, will provide better guarantees for citizens that the aims and principles prevailing when the basic instruments were conceived and took shape are being pursued. That participation will also ensure greater convergence with the legislators’ intentions."@en3
".
Tal como quedó dicho en la declaración de voto relativa al informe Frassoni, estoy de acuerdo con la presente reforma de la llamada «comitología». Una mayor transparencia del ejercicio de las competencias de ejecución de la Comisión y también el control parlamentario competente contribuirán sin duda a la adopción más eficaz y adecuada de medidas de intervención comunitaria. Una mayor participación, si no mero control, en esa fase permitirá a los ciudadanos una mejor verificación de que se están persiguiendo los objetivos y principios que habían dominado durante el nacimiento y la conformación de los actos de base. Además, garantizará una mayor convergencia con las intenciones del legislador."@es12
".
Kuten totesin Frassonin mietintöä koskevassa äänestysselityksessäni, kannatan tätä "komiteamenettelynä" tunnettua uudistusta. Avoimuuden lisääminen komission täytäntöönpanovallan käytössä sekä parlamentin harjoittama asianmukainen valvonta edistävät epäilemättä yhteisön toimenpiteiden toteuttamista entistä tehokkaammin ja asianmukaisemmin. Kansalaisten osallistumismahdollisuuksien lisääminen tässä vaiheessa valvonnan lisäämisen sijaan antaisi kansalaisille entistä paremmat takeet siitä, että Euroopan unionissa todella ajetaan niitä tavoitteita ja periaatteita, jotka luotiin ja määritettiin perussopimuksia laadittaessa. Osallistuminen myös lähentää kansalaisia lainsäätäjän tavoitteisiin."@fi5
"Comme je l’ai dit dans mon explication de vote sur le rapport Frassoni, je suis d’accord avec cette réforme de ce qui est connu sous le nom de procédure de "comitologie". Une plus grande transparence dans l’exercice des compétences d’exécution de la Commission ainsi qu’un contrôle adéquat de la part du Parlement permettront incontestablement à la Communauté d’adopter des mesures d’intervention de manière plus efficace et appropriée. Une plus grande participation à cette étape de la procédure, plutôt qu’un simple contrôle, donnera de meilleures garanties aux citoyens quant à la poursuite des objectifs et principes prévalant lors de la conception des instruments de base. Cette participation garantira également une plus grande convergence avec les intentions des législateurs."@fr6
"Come ho detto nella dichiarazione di voto sulla relazione Frassoni, concordo sulla riforma di quella che è nota come procedura di “comitatologia”. E’ indubbio che una maggiore trasparenza nell’esercizio dei poteri esecutivi della Commissione, nonché un opportuno controllo parlamentare, consentirà un’adozione più efficace ed adeguata delle misure di intervento comunitario. Una maggiore partecipazione in questa fase, anziché un semplice controllo, fornirà ai cittadini migliori garanzie che vengano perseguiti gli obiettivi ed i principi che presiedono alla concezione ed alla definizione degli strumenti fondamentali. Tale partecipazione assicurerà altresì una maggiore convergenza con le intenzioni del legislatore."@it9
".
As I said in my explanation of vote on the Frassoni report, I agree with this reform of what is known as the ‘comitology’ procedure. Greater transparency in the exercise of the Commission’s implementing powers, as well as proper Parliamentary control, will undoubtedly allow Community intervention measures to be adopted more effectively and appropriately. Greater participation at this stage, rather than mere control, will provide better guarantees for citizens that the aims and principles prevailing when the basic instruments were conceived and took shape are being pursued. That participation will also ensure greater convergence with the legislators’ intentions."@lv10
".
Zoals ik al gezegd heb bij mijn stemverklaring over het verslag-Frassoni ben ik het eens met deze hervorming van de ‘comitologie’. Meer transparantie bij de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie en een goede controle daarop door het Parlement zullen er zeker toe bijdragen dat de goedkeuring van beleidsmaatregelen van de Gemeenschap doeltreffender en beter zal verlopen. Meer participatie in dit stadium in plaats van simpelweg controle biedt de burgers meer garantie dat de doelstellingen en beginselen die aan de wieg stonden van het basisinstrumentarium worden gevolgd. Het biedt ook de garantie dat de maatregelen beter stroken met de intenties van de wetgever."@nl2
".
Som jag uttryckte i min röstförklaring om Frassonis betänkande instämmer jag i denna reform av det som benämns kommittéförfarandet. Större öppenhet vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter kommer vid sidan av en ordentlig parlamentarisk kontroll utan tvivel att göra det möjligt att vidta effektivare och bättre åtgärder för ett agerande på gemenskapsnivå. Större delaktighet i detta skede, i stället för enbart kontroll, kommer att ge medborgarna bättre garantier för att de mål och principer följs som var rådande när de grundläggande instrumenten planerades och utarbetades. Denna delaktighet kommer även att garantera större konvergens med lagstiftarnas avsikter."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples