Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-07-03-Speech-4-071"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030703.5.4-071"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Nous avons refusé de valider les résultats du Conseil européen de Thessalonique. Tout d’abord, nous excluons de considérer les questions d’immigration comme le problème principal en Europe. À l’heure où des immigrés victimes de la pauvreté, de la répression politique ou de conflits meurent chaque jour devant les murs de l’Europe forteresse, que ce soit à Sfax ou à Lampedusa, nous réaffirmons le principe de la libre circulation et de la libre installation. Créer des centres de transit, des zones de protection régionale ou encore aggraver les dispositifs policiers et de reconduite groupée à la frontière sont des pratiques qui ont démontré leur inhumanité et leur inefficacité. Ensuite, nous ne reconnaissons pas la légalité ni la légitimité de la proposition de Constitution pour l’Europe de Giscard d’Estaing. Issu du processus antidémocratique de la Convention, ce texte n’est que l’expression des tenants d’une Europe du marché, une Europe de régression démocratique et sociale. Ce projet, après avoir été entre les mains des eurocrates, est entre celles des chefs d’États et de gouvernements. Si les citoyens d’Europe souhaitent une Constitution, il faut un processus constituant basé sur la démocratie, les droits sociaux, les services publics et l’intérêt général. En votant contre la résolution, nous défendons cette perspective."@fr6
lpv:translated text
"Vi har afvist at godkende resultaterne af Det Europæiske Råd i Thessaloniki. For det første kan vi ikke betragte indvandringsspørgsmålet som det største problem i Europa. På et tidspunkt, hvor indvandrere, der er ofre for fattigdom, politisk undertrykkelse eller konflikter, hver dag dør foran murene i fort Europa, hvad enten det er i Sfax eller Lampedusa, bekræfter vi princippet om fri bevægelighed og fri etableringsret. At oprette transitcentre, regionale beskyttelsesområder eller endog øge de politimæssige forholdsregler og forholdsreglerne til tilbagesendelse ved grænsen har vist sig at være umenneskeligt og ineffektivt. Vi anerkender ikke hverken lovligheden af eller legitimiteten i Giscard d'Estaings forslag til en europæisk forfatning. Da det er en udløber af den udemokratiske proces i konventet, er det udelukkende en tilkendegivelse fra tilhængerne af et Europa med markedsøkonomi og med demokratisk og social tilbagegang. Forslaget er efter at have været i hænderne på eurokraterne nu i stats- og regeringschefernes hænder. Hvis EU-borgerne ønsker en forfatning, er det nødvendigt med en grundlæggende proces, der er baseret på demokrati, sociale rettigheder, offentlige tjenester og almen interesse. Ved at stemme mod beslutningsforslaget, forsvarer vi denne holdning."@da1
". Wir haben uns geweigert, die Ergebnisse des Europäischen Rates von Thessaloniki abzusegnen. Zunächst ist es für uns ausgeschlossen, die Frage der Zuwanderung als das Hauptproblem in Europa anzusehen. Zu einem Zeitpunkt, da die Zuwanderer, die Opfer von Armut, politischer Repression oder von Konflikten sind, Tag für Tag vor den Mauern der Festung Europa sterben, sei es in Sfax oder in Lampedusa, bekennen wir uns zu dem Grundsatz der Freizügigkeit und der Niederlassungsfreiheit. Die Einrichtung von Transitzentren oder von regionalen Schutzzonen, die Verschärfung der Polizeimaßnahmen oder die Sammelrückführung an die Grenze sind erwiesenermaßen unmenschliche und unwirksame Praktiken. Weiterhin erkennen wir weder die Legalität noch die Legitimität des Verfassungsentwurfs für Europa von Giscard d'Estaing an. Dieser Text, der aus dem antidemokratischen Prozess des Konvents hervorgegangen ist, ist lediglich Ausdruck der Verfechter eines Europas des Marktes, eines Europas des demokratischen und sozialen Rückschritts. Dieses Projekt wurde nun, nachdem es in den Händen der Eurokraten lag, den Staats- und Regierungschefs übergeben. Wenn die Bürger Europas eine Verfassung wünschen, bedarf es eines Verfassungsgebungsprozesses, der sich auf Demokratie, soziale Rechte, öffentliche Dienste der Daseinsvorsorge und das Allgemeinwohl gründet. Mit unserem Votum gegen die Entschließung verteidigen wir diese Perspektive."@de7
"Αρνηθήκαμε να επικυρώσουμε τα αποτελέσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Θεσσαλονίκης. Καταρχάς, αποκλείεται να θεωρήσουμε τα ζητήματα μετανάστευσης ως το πρωταρχικό πρόβλημα στην Ευρώπη. Εφόσον οι μετανάστες, θύματα φτώχειας, πολιτικής καταστολής ή συγκρούσεων, πεθαίνουν καθημερινά μπροστά από τα τείχη του οχυρού Ευρώπη, είτε στη Sfax είτε στην Lampedusa, εμείς εμμένουμε στην αρχή της ελεύθερης μετακίνησης και της ελεύθερης εγκατάστασης. Η δημιουργία κέντρων διέλευσης, ζωνών περιφερειακής προστασίας ή η επιπλέον αύξηση των μέτρων αστυνόμευσης και των ομαδικών απελάσεων από τα σύνορα είναι πρακτικές οι οποίες έχουν αποδειχθεί απάνθρωπες και αναποτελεσματικές. Τέλος, δεν αναγνωρίζουμε ούτε τη νομιμότητα, ούτε τη γνησιότητα της πρότασης του Ζισκάρ ντ’ Εστέν για το Σύνταγμα της Ευρώπης. Εφόσον προέρχεται από την αντιδημοκρατική διαδικασία της Συνέλευσης για το μέλλον της Ευρώπης, αυτό το κείμενο δεν είναι παρά η έκφραση εκείνων που θέλουν μια Ευρώπη που θα στηρίζεται στην αγορά, μια Ευρώπη δημοκρατικής και κοινωνικής οπισθοδρόμησης. Αυτό το σχέδιο, ενώ πριν βρισκόταν στα χέρια των ευρωκρατών, τώρα βρίσκεται στα χέρια των αρχηγών των κρατών και των κυβερνήσεων. Εάν οι πολίτες της Ευρώπης επιθυμούν ένα σύνταγμα, αυτό θα πρέπει να θεσπιστεί βάσει συνταγματικής διαδικασίας, η οποία θα στηρίζεται στη δημοκρατία, τα κοινωνικά δικαιώματα, τις κοινωφελείς υπηρεσίες και το γενικό συμφέρον. Καταψηφίζοντας αυτό το ψήφισμα, προασπιζόμαστε αυτήν την προοπτική."@el8
". We have refused to validate the results of the European Council in Thessaloniki. First of all, we refuse to consider immigration issues as the main problem in Europe. At a time when immigrants who are the victims of poverty, political repression or conflicts are dying every day before the walls of Fortress Europe, whether at Sfax or at Lampedusa, we are reaffirming the principle of free movement and freedom to become established. The creation of transit centres and regional protection zones, or the stepping up of policing and repatriation measures at the border are practices that have proved to be both inhumane and ineffective. Finally, we do not recognise either the legality or the legitimacy of Mr Giscard d’Estaing’s proposed constitution for Europe. This text, the result of the anti-democratic process of the Convention, is nothing more than the expression of the supporters of a market-based Europe, a Europe of democratic and social regression. This draft text, having been through the hands of the Eurocrats, is now in the hands of the Heads of State or Government. If the citizens of Europe want a constitution, there must be a constitutive process based on democracy, social rights, public services and the general interest. In voting against the resolution, we are defending that point of view."@en3
". Olemme kieltäytyneet vahvistamasta Thessalonikin Eurooppa-neuvoston kokouksen tuloksia. Ennen kaikkea kieltäydymme pitämästä maahanmuuttokysymyksiä merkittävimpänä ongelmana Euroopassa. Samalla kun maahanmuuttajia, jotka ovat köyhyyden, poliittisen sorron tai konfliktien uhreja, kuolee joka päivä Euroopan linnoituksen muurien edustalla, Sfaxissa tai Lampedusassa, me vakuutamme toistamiseen, että periaate vapaasta liikkuvuudesta ja vapaudesta tullaan vakiinnuttamaan. Kauttakulkukeskusten ja alueellisten suojavyöhykkeiden luominen tai valvonta- ja palauttamistoimien tehostaminen rajalla ovat käytäntöjä, jotka ovat osoittautuneet epäinhimillisiksi ja tehottomiksi. Emme tunnusta Giscard d’Estaing’in ehdottaman Euroopan perustuslain laillisuutta emmekä oikeutusta. Valmistelukunnan demokratian vastaisen kehityksen tuloksena valmistunut asiakirja on vain niiden ilmaus, jotka tukevat markkinaehtoista sekä demokraattisen ja sosiaalisen taantuman Eurooppaa. Tämä eurokraattien käsissä ollut tekstiluonnos on nyt valtioiden ja hallitusten päämiesten käsissä. Jos Euroopan kansalaiset haluavat perustuslain, on oltava demokratiaan, sosiaalisiin oikeuksiin, julkisiin palveluihin ja yleiseen etuun perustuvaa perustuslaillista kehitystä. Äänestämällä päätöslauselmaa vastaan puolustamme tätä näkökantaa."@fi5
"Ci siamo rifiutati di convalidare i risultati del Consiglio europeo di Salonicco. Innanzi tutto, ci rifiutiamo di considerare le questioni relative all’immigrazione come il problema principale dell’Europa. In un’epoca in cui gli immigrati, che sono le vittime della miseria ma anche di repressioni e conflitti politici, muoiono ogni giorno davanti alle mura della “fortezza Europa”, a Sfax come a Lampedusa, noi ribadiamo il principio della libertà di movimento e d’insediamento. Pratiche quali la creazione di centri di transito e di aree regionali protette, o l’adozione ai confini di misure di polizia e rimpatrio si sono rivelate non solo inumane, ma anche inefficaci. Inoltre, noi non riconosciamo né la legalità né la legittimità della Costituzione europea proposta dal Presidente Giscard d’Estaing. Quel testo, che è il risultato della procedura antidemocratica seguita dalla Convenzione, non è altro che il manifesto dei sostenitori di un’Europa basata sul mercato, di un’Europa della regressione democratica e sociale. Quella bozza di documento, dopo essere passata per le mani degli eurocrati, è ora al vaglio dei capi di Stato e di governo. Se i cittadini dell’Europa vogliono una costituzione, occorre avviare un processo costituente fondato su valori quali la democrazia, i diritti sociali, i servizi pubblici e l’interesse generale. Votando contro la risoluzione, noi difendiamo questo punto di vista."@it9
". We have refused to validate the results of the European Council in Thessaloniki. First of all, we refuse to consider immigration issues as the main problem in Europe. At a time when immigrants who are the victims of poverty, political repression or conflicts are dying every day before the walls of Fortress Europe, whether at Sfax or at Lampedusa, we are reaffirming the principle of free movement and freedom to become established. The creation of transit centres and regional protection zones, or the stepping up of policing and repatriation measures at the border are practices that have proved to be both inhumane and ineffective. Finally, we do not recognise either the legality or the legitimacy of Mr Giscard d’Estaing’s proposed constitution for Europe. This text, the result of the anti-democratic process of the Convention, is nothing more than the expression of the supporters of a market-based Europe, a Europe of democratic and social regression. This draft text, having been through the hands of the Eurocrats, is now in the hands of the Heads of State or Government. If the citizens of Europe want a constitution, there must be a constitutive process based on democracy, social rights, public services and the general interest. In voting against the resolution, we are defending that point of view."@lv10
". De bekrachtiging van de resultaten van de Europese Raad van Thessaloniki hebben wij afgewezen. Ten eerste weigeren wij pertinent om het immigratievraagstuk te beschouwen als het grootste probleem van Europa. In een tijd dat er dagelijks immigranten die het slachtoffer zijn van armoede, politieke onderdrukking of conflicten, sterven voor de poorten van het bolwerk Europa – in Sfax, in Lampedusa of waar dan ook –, leggen wij opnieuw de nadruk op het principe van vrij verkeer en vrije vestiging. Het opzetten van transitcentra, regionale beschermingsgebieden of anders het verzwaren van de voorzieningen aan de grens voor de politie en voor uitzetting, dat zijn praktijken waarvan de onmenselijkheid en het gebrek aan doeltreffendheid al vaststaat. Verder erkennen wij noch de rechtmatigheid noch de legitimiteit van het voorstel voor een Europese Grondwet van Giscard d’Estaing. Als vrucht van het antidemocratisch proces van de Conventie verwoordt deze tekst slechts de mening van de aanhangers van het Europa van de markt, een Europa van democratie en sociale achteruitgang. Nadat dit project eerst in handen van de eurocraten was is het nu in handen van de staatshoofden en regeringsleiders. Als de burgers van Europa een grondwet wensen, dan dient die opgesteld te worden op basis van democratie, sociale rechten, openbare diensten en het algemeen belang. Wij verdedigen die zienswijze met onze stem tegen deze resolutie."@nl2
"Nós recusámos aprovar os resultados do Conselho Europeu de Tessalónica. Para começar, não aceitamos considerar as questões de imigração como o principal problema da Europa. Num momento em que, todos os dias, imigrantes vítimas da pobreza, da repressão política ou de conflitos morrem às portas da Europa fortaleza, seja em Sfax ou em Lampedusa, nós reafirmamos o princípio da liberdade de circulação e de estabelecimento. Criar centros de trânsito e zonas de protecção regional ou intensificar ainda mais a acção policial e o repatriamento são práticas que revelaram já a sua falta de humanidade e de eficácia. Também não reconhecemos a legalidade nem a legitimidade da proposta de constituição para a Europa de Valéry Giscard d’Estaing. O texto, resultado do processo antidemocrático da Convenção, é tão-somente a expressão dos defensores de uma Europa baseada no mercado, uma Europa de retrocesso democrático e social. A proposta, depois de ter estado nas mãos dos eurocratas, está agora nas mãos dos chefes de Estado e de Governo. Se os cidadãos europeus quiserem uma constituição, terá de haver um processo constituinte baseado na democracia, nos direitos sociais, nos serviços públicos e no interesse geral. Ao votar contra a resolução, estamos a defender esta perspectiva."@pt11
". Vi har vägrat att godkänna resultaten från Europeiska rådet i Thessaloniki. Först och främst anser vi det uteslutet att betrakta invandringsfrågorna som det största problemet i Europa. När invandrare som är offer för fattigdom, politiskt förtryck och krig, varje dag dör framför Europafästningens murar – om det så är i Sfax eller Lampedusa – hävdar vi på nytt principen om fri rörlighet och fri bosättning. Att inrätta transitcentrum, regionala skyddszoner och ytterligare skärpa de polisiära åtgärderna och mekanismerna för kollektiv tillbakatransport till gränsen är metoder som visat sig omänskliga och ineffektiva. Vidare erkänner vi inte Giscard d'Estaings förslag till konstitution för Europa som lagenligt eller legitimt. Denna text är en produkt av konventets antidemokratiska process och är bara ett uttryck för anhängarna till ett Europa där marknaden styr, ett Europa på demokratisk och social tillbakagång. Efter att ha varit i händerna på EU-byråkraterna är detta förslag nu i händerna på stats- och regeringscheferna. Om Europas medborgare vill ha en konstitution krävs en konstituerande process som grundar sig på demokrati, sociala rättigheter, allmännyttiga tjänster och allmänintresset. Vi försvarar detta synsätt genom att rösta emot resolutionen."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph