Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-07-03-Speech-4-069"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030703.5.4-069"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Le Conseil de Thessalonique a lancé une réflexion sur la stratégie de l’Union en matière de sécurité sur la base d’un rapport du Haut Représentant ("Une Europe sûre dans un monde meilleur") qui cherche, de manière tout à fait intéressante, à prendre en compte certaines évolutions récentes. En particulier, ce document met bien en évidence les nouvelles menaces: terrorisme, armes de destruction massive, États délinquants ou en déliquescence, criminalité organisée. Il montre bien qu’en raison des interdépendances accrues, des déstabilisations géographiquement lointaines peuvent avoir pour nous des répercussions dangereuses, directes ou non. Enfin, il souligne que bien souvent un "engagement préventif" (qui n’est pas forcément militaire) "peut permettre d’éviter que des problèmes graves ne se présentent dans l’avenir". Ces considérations pourraient fournir une bonne base de justification a posteriori pour l’intervention en Irak, ce qui a provoqué la colère du président du groupe communiste. Mais j’approuve pour ma part cet effort de lucidité. En revanche, j’estime que le rapport du Haut Représentant sous-estime pour l’avenir la menace que représentent des flux migratoires croissants et incontrôlés. De plus, ce texte apparaît peu réaliste sur les possibilités, en Europe, d’une politique étrangère unifiée sans forte réduction de la démocratie."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Det Europæiske Råd i Thessaloniki har udarbejdet et oplæg om EU's sikkerhedsstrategi på grundlag af en rapport fra den højtstående repræsentant ("Et sikkert Europa i en bedre verden"), som på en tiltalende måde forsøger at tage højde for den seneste udvikling. Dokumentet understreger de nye trusler såsom terrorisme, masseødelæggelsesvåben, forbryderstater eller stater i opløsning og organiseret kriminalitet. Det viser, at på grund af den øgede indbyrdes afhængighed kan en destabilisering, som er geografisk fjerntliggende, være direkte eller indirekte farlig for os. Endelig understreges det, at man med en præventiv indsats (som ikke nødvendigvis er militær) kan forhindre, at der opstår alvorlige problemer i fremtiden. Disse betragtninger kan være et godt grundlag for efterfølgende berettigelse af interventionen i Irak, hvilket har vakt formanden for den kommunistiske gruppes vrede. Jeg bifalder for mit vedkommende denne bestræbelse på klarhed. Til gengæld mener jeg, at den højtstående repræsentants rapport undervurderer den fremtidige trussel i forbindelse med den stigende og ukontrollable indvandring. Teksten er endvidere ikke særlig realistisk vedrørende mulighederne for at føre en fælles europæisk udenrigspolitik uden at begrænse demokratiet stærkt."@da1
". Der Rat von Thessaloniki hat auf der Grundlage eines Berichts des Hohen Vertreters („Ein sicheres Europa in einer besseren Welt“), der auf interessante Weise versucht, bestimmten Entwicklungen der jüngeren Zeit Rechnung zu tragen, einen Prozess des Nachdenkens über die Sicherheitsstrategie der Union angestoßen. Dieses Dokument zeigt insbesondere die neuen Bedrohungen auf: Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, gescheiterte Staaten, organisierte Kriminalität. Er macht deutlich, dass aufgrund der zunehmenden Abhängigkeiten Destabilisierungsprozesse in geografisch entfernt liegenden Gegenden für uns unmittelbare und mittelbare gefährliche Auswirkungen haben können. Schließlich unterstreicht er, dass sich häufig durch ein „präventives Handeln“ (das nicht unbedingt militärischer Art sein muss) „ernsthaftere Probleme in der Zukunft vermeiden lassen“. Diese Überlegungen könnten eine gute Grundlage für eine nachträgliche Rechtfertigung der Intervention im Irak liefern, was Empörung bei dem Vorsitzenden der kommunistischen Fraktion auslöste. Ich begrüße jedoch meinerseits dieses Bemühen um Klarheit. Hingegen bin ich der Auffassung, dass der Bericht des Hohen Repräsentanten die Bedrohung unterschätzt, die sich aus den zunehmenden unkontrollierten Migrationsströmen ergibt. Außerdem halte ich den Text hinsichtlich der Möglichkeiten einer einheitlichen Außenpolitik in Europa ohne eine starke Reduzierung der Demokratie für wenig realistisch."@de7
"Το Συμβούλιο της Θεσσαλονίκης έκανε μια πρώτη προσέγγιση της στρατηγικής της Ένωσης για τα θέματα ασφάλειας, βάσει της έκθεσης του Ύπατου Εκπρόσωπου που φέρει τον τίτλο “ Μια ασφαλής Ευρώπη σε έναν καλύτερο κόσμο” και η οποία προσπαθεί, με πολύ ενδιαφέροντα τρόπο, να λάβει υπόψη κάποιες πρόσφατες εξελίξεις. Ειδικότερα, αυτό το έγγραφο παρουσιάζει τις νέες απειλές, όπως η τρομοκρατία, τα όπλα μαζικής καταστροφής, τα εγκληματικά ή διεφθαρμένα κράτη, το οργανωμένο έγκλημα. Δείχνει σαφώς ότι εξαιτίας της αυξημένης αλληλεξάρτησης, η αποσταθεροποίηση σε κάποιες γεωγραφικά απομακρυσμένες περιοχές, μπορεί να έχει για εμάς, άμεσα ή έμμεσα, επικίνδυνο αντίκτυπο. Τέλος, υπογραμμίζει ότι συχνά μια “προληπτική δέσμευση” (η οποία δεν είναι απαραίτητα στρατιωτική), “μπορεί να επιτρέψει να αποφύγουμε την εμφάνιση σοβαρών προβλημάτων στο μέλλον”. Αυτές οι σκέψεις, θα μπορούσαν να αποτελέσουν μια καλή βάση για να δικαιολογηθεί, εκ των υστέρων, η επέμβαση στο Ιράκ, πράγμα που προκάλεσε τον θυμό του επικεφαλής της Κομουνιστικής Ομάδας. Εγώ, ωστόσο, επικροτώ αυτήν την προσπάθεια διασαφήνισης. Αντίθετα, θεωρώ ότι η έκθεση του Ύπατου Εκπρόσωπου υποτιμά τη μελλοντική απειλή που αντιπροσωπεύουν οι αυξανόμενες και ανεξέλεγκτες εισροές μεταναστών. Επιπλέον, αυτό το κείμενο, δεν είναι και τόσο ρεαλιστικό όσον αφορά τις πιθανότητες άσκησης μιας ενιαίας εξωτερικής πολιτικής στην Ευρώπη, χωρίς να μειωθεί σημαντικά η δημοκρατία."@el8
". The Thessaloniki Council launched an exercise in reflection on the Union’s security strategy on the basis of a report by the High Representative entitled ‘A Secure Europe in a Better World’, which seeks, in a highly interesting way, to take into account certain recent developments. In particular, this document reveals the new threats: terrorism, weapons of mass destruction, rogue states or states that are failing, and organised crime. It demonstrates that, because of increased interdependence, destabilisations that are far away in geographical terms may nonetheless have dangerous repercussions for us, whether direct or indirect. Finally, it emphasises that often ‘pre-emptive engagement’ (which is not necessarily military) ‘can avoid more serious problems in the future’. These considerations could provide a good basis for justifying, after the event, the intervention in Iraq, which provoked the anger of the Chairman of the Communist Group. Yet I, for my part, applaud this attempt at lucidity. On the other hand, I think that the High Representative’s report underestimates the future threat posed by increasing and uncontrolled migratory flows. Moreover, this text appears to be somewhat unrealistic about the possibilities, in Europe, of a unified foreign policy without a substantial reduction in democracy."@en3
". El Consejo de Salónica ha lanzado una reflexión sobre la estrategia de la Unión en materia de seguridad sobre la base de un informe del Alto Representante («Una Europa segura en un mundo mejor») que busca, de forma totalmente interesante, tener en cuenta ciertas evoluciones recientes. En particular, este documento pone en evidencia las nuevas amenazas: terrorismo, armas de destrucción masiva, Estados delincuentes o en delicuescencia, delincuencia organizada. Demuestra que en razón del aumento de las interdependencias, las desestabilizaciones geográficamente lejanas pueden tener para nosotros repercusiones peligrosas, directas o no. Señala que a menudo un «compromiso preventivo» (que no es forzosamente militar) «puede evitar que se presenten problemas graves en el futuro». Estas consideraciones podrían ser una buena base de justificación a posteriori para la intervención en el Iraq, lo que ha provocado la cólera del presidente del grupo comunista. Pero por mi parte apruebo este esfuerzo de lucidez. En cambio, creo que el informe del Alto Representante subestima la amenaza que representan los flujos migratorios crecientes e incontrolados para el futuro. Además, este texto aparece poco realista sobre las posibilidades, en Europa, de una política exterior unificada sin una fuerte reducción de la democracia."@es12
". Thessalonikin Eurooppa-neuvoston kokouksessa käynnistettiin unionin turvallisuusstrategiaa koskevat toimet. Strategia perustuu korkean edustajan selontekoon turvallisesta Euroopasta paremmassa maailmassa. Selonteossa pyritään ottamaan huomioon hyvin kiinnostavalla tavalla viimeaikainen kehitys. Asiakirjassa tuodaan esille uudet uhat, joita ovat terrorismi, joukkotuhoaseet, häirikkövaltiot tai romahtamaisillaan olevat valtiot sekä järjestäytynyt rikollisuus. Siinä vahvistetaan, että entistä suuremman keskinäisen riippuvuuden vuoksi myös maantieteellisesti kaukaisilla epävakauksilla voi olla kohtalokkaita seurauksia meillä joko suoraan tai välillisesti. Lopuksi asiakirjassa sanotaan, että usein ennalta ehkäisevillä toimilla (jotka eivät välttämättä ole sotilaallisia toimia) voidaan välttää myöhemmät vakavammat seuraukset. Näiden seikkojen pohjalta voitaisiin hyvin perustella jälkikäteen puuttumista Irakin tilanteeseen, mikä suututti kovasti sosiaalidemokraattisen puolueen puheenjohtajaa. Itse kuitenkin kannatan näin hienoa yritystä. Toisaalta olen sitä mieltä, että korkean edustajan selonteossa aliarvioidaan kasvavista ja hallitsemattomista muuttovirroista aiheutuvaa uhkaa. Lisäksi asiakirja näyttää olevan jokseenkin epärealistinen Euroopan yhtenäisen ulkopolitiikan mahdollisuuksien suhteen ilman, että vähennettäisiin olennaisesti demokratiaa."@fi5
"Sulla base della relazione dell’Alto rappresentante, intitolata “Un’Europa sicura in un mondo migliore”, il Consiglio europeo di Salonicco ha dato l’avvio ad un esercizio di riflessione sulla strategia di sicurezza dell’Unione europea. La relazione citata cerca, in modo peraltro molto interessante, di analizzare alcuni sviluppi recenti. In particolare, la relazione elenca quelle che sono le nuove minacce: il terrorismo, le armi di distruzione di massa, gli “Stati canaglia” o quelli in declino, nonché la criminalità organizzata. Nella relazione si dimostra che, a causa della crescente interdipendenza, fenomeni di destabilizzazione che avvengono in aree geografiche molto distanti da noi possono avere pericolose ripercussioni anche sui nostri paesi, in modo diretto o indiretto. Infine, la relazione sottolinea che, spesso, un “impegno preventivo” (non necessariamente di tipo militare) “può evitare futuri problemi più gravi”. Simili considerazioni potrebbero costituire una motivazione valida per giustificare l’intervento in Iraq, che ha suscitato la collera del presidente del gruppo comunista. Anch’io, ad ogni modo, plaudo a questo sforzo di lucidità. Dall’altro canto, ritengo che la relazione dell’Alto rappresentante sottovaluti le minacce future rappresentate dall’aumento dei flussi migratori incontrollati; inoltre, il documento è in qualche modo irrealistico per quanto concerne le possibilità che l’Europa giunga ad una politica estera comune senza sostanziali rinunce al suo grado di democrazia."@it9
". The Thessaloniki Council launched an exercise in reflection on the Union’s security strategy on the basis of a report by the High Representative entitled ‘A Secure Europe in a Better World’, which seeks, in a highly interesting way, to take into account certain recent developments. In particular, this document reveals the new threats: terrorism, weapons of mass destruction, rogue states or states that are failing, and organised crime. It demonstrates that, because of increased interdependence, destabilisations that are far away in geographical terms may nonetheless have dangerous repercussions for us, whether direct or indirect. Finally, it emphasises that often ‘pre-emptive engagement’ (which is not necessarily military) ‘can avoid more serious problems in the future’. These considerations could provide a good basis for justifying, after the event, the intervention in Iraq, which provoked the anger of the Chairman of the Communist Group. Yet I, for my part, applaud this attempt at lucidity. On the other hand, I think that the High Representative’s report underestimates the future threat posed by increasing and uncontrolled migratory flows. Moreover, this text appears to be somewhat unrealistic about the possibilities, in Europe, of a unified foreign policy without a substantial reduction in democracy."@lv10
". De Raad van Thessaloniki heeft het startsein gegeven voor een bezinning op de strategie van de Unie op veiligheidsgebied, op basis van een verslag van de hoge vertegenwoordiger van de EU voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, de heer Solana (“Een veilig Europa in een betere wereld”), die een erg interessante poging doet om een aantal recente ontwikkelingen daarin te verdisconteren. In deze tekst wordt in het bijzonder de aandacht gevestigd op de nieuwe bedreigingen van onze veiligheid: het terrorisme, de massavernietigingswapens, schurkenstaten of staten die naar die status afglijden, en de georganiseerde misdaad. Er komt goed uit naar voren dat als gevolg van de toegenomen wederzijdse afhankelijkheid tussen landen, geografisch afgelegen destabilisaties gevaarlijke consequenties kunnen hebben, zowel direct als indirect. Ten slotte wordt goed duidelijk gemaakt dat “middels preventief optreden” (en daar hoeven niet per se militairen aan te pas te komen) “voorkomen kan worden dat zich in de toekomst ernstige problemen voordoen”. Deze overwegingen zouden een goed uitgangspunt kunnen vormen voor een rechtvaardiging van de oorlog in Irak. De voorzitter van de communistische fractie is daarover in woede ontstoken maar ikzelf ben te spreken over dit staaltje van scherpzinnigheid. Ik vind echter dat de heer Solana in zijn verslag de toekomstige bedreiging onderschat die wordt gevormd door de groeiende, niet in de hand gehouden migratiestromen. Verder komt deze tekst weinig realistisch over als het gaat om de mogelijkheden in Europa om een verenigde buitenlandse politiek te voeren, zonder dat het democratisch gehalte daar sterk onder lijdt."@nl2
"O Conselho de Tessalónica iniciou uma análise sobre a estratégia da União em matéria de segurança com base no relatório do Alto Representante intitulado “Uma Europa Segura num Mundo Melhor”, que tenta, de modo assaz interessante, tomar em conta alguns desenvolvimentos recentes. O documento põe em evidência as novas ameaças, nomeadamente o terrorismo, as armas de destruição maciça, os Estados delinquentes ou negligentes e o crime organizado, e mostra que, com o aumento da interdependência, as desestabilizações geograficamente longínquas podem ter, para nós, graves repercussões, directa ou indirectamente. Por último, afirma que, muitas vezes, uma “intervenção preventiva”, que não é forçosamente militar, “pode evitar graves problemas futuros”. Estas considerações poderiam constituir uma boa base para justificar a intervenção no Iraque, facto que provocou a ira do presidente do Grupo Comunista. Eu, pessoalmente, aprovo este esforço de clarificação. Julgo, no entanto, que o relatório do Alto Representante subestima a ameaça que representa o aumento descontrolado dos fluxos migratórios. Além disso, o texto parece pouco realista ao referir a possibilidade de haver uma política externa europeia unificada sem uma forte redução da democracia."@pt11
". Rådet i Thessaloniki inledde en diskussion om unionens strategi på säkerhetsområdet med utgångspunkt i en rapport från den höge representanten (”Ett säkert Europa i en bättre värld”) där han på ett mycket intressant sätt försöker beakta vissa inslag i den senaste händelseutvecklingen. Framför allt lyfts de nya hoten tydligt fram i detta dokument: terrorism, massförstörelsevapen, skurkstater och stater i upplösning, den organiserade brottsligheten. Det framgår tydligt att det ökade beroendet gör att en destabilisering i geografiskt avlägsna områden direkt eller indirekt kan få farliga återverkningar för oss. Slutligen betonas att ett ”förebyggande engagemang” (som inte nödvändigtvis är militärt) ”kan bidra till att undvika att allvarliga problem uppstår i framtiden”. Dessa synpunkter skulle kunna utgöra en god grund för att i efterhand rättfärdiga ingripandet i Irak, något som retade upp ordföranden för kommunisternas grupp. Men för min del välkomnar jag detta försök till klarsyn. Däremot anser jag att den höge representanten i sin rapport underskattar det framtida hot som utgörs av de växande och okontrollerade invandringsströmmarna. Dessutom präglas texten av en föga realistisk inställning till möjligheterna att i Europa upprätta en gemensam utrikespolitik utan en kraftig demokratiförlust."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph