Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-07-01-Speech-2-079"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20030701.3.2-079"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Acompanhei a posição do relator e dou o meu apoio expresso à promoção procurada pela proposta de directiva, de adopção e partilha das melhores práticas de laboratório e controlo da sua aplicação nos ensaios sobre substâncias químicas através da aproximação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas. Como se afirma na proposta inicial da Comissão, é importante que entre os diversos Estados se adoptem metodologias comuns nesta área, bem como critérios comuns de inspecção e verificação, facilitando a comunicação entre os diversos operadores e melhorando a cooperação entre eles e as perspectivas de desenvolvimento técnico e científico.
Concordo, por maioria de razão, com a proposta de codificação e simplificação da regulamentação pertinente."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg deler ordførerens holdning og giver min udtrykkelige støtte til direktivforslagets formål om at fremme vedtagelse og udbredelse af principper for god laboratoriepraksis og kontrol med deres anvendelse ved forsøg med kemiske stoffer gennem indbyrdes tilnærmelse af lovgivning. Som det hedder i Kommissionens oprindelige forslag, er det vigtigt, at medlemsstaterne vedtager fælles fremgangsmåder på dette område og fælles inspektions- og verifikationskriterier, der kan lette kommunikationen mellem de forskellige operatører og forbedre samarbejdet mellem dem og de tekniske og videnskabelige udviklingsperspektiver.
Jeg er således enig i forslaget om at samle og forenkle den relevante lovgivning."@da1
".
Ich teile die Auffassung des Berichterstatters und unterstütze ausdrücklich die im Richtlinienvorschlag angestrebte Anwendung der Grundsätze der Guten Laborpraxis und die Kontrolle ihrer Anwendung bei Versuchen mit chemischen Stoffen durch die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften. Wie im ursprünglichen Vorschlag der Kommission bekräftigt wird, ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten gemeinsame Methoden in diesem Bereich sowie gemeinsame Inspektions- und Kontrollkriterien beschließen, die Kommunikation zwischen den verschiedenen Akteuren gefördert und die Zusammenarbeit zwischen ihnen und die wissenschaftlich-technischen Entwicklungsperspektiven verbessert werden.
Die Vernunft gebietet, dass ich dem Vorschlag zur Kodifizierung und Vereinfachung der entsprechenden Regelungen zustimme."@de7
".
Συμμερίζομαι τη θέση του εισηγητή και στηρίζω ρητώς την επιδιωκόμενη προώθηση της πρότασης οδηγίας που αφορά την υιοθέτηση και προαγωγή ορθών εργαστηριακών πρακτικών και την επαλήθευση των εφαρμογών τους για τον έλεγχο χημικών ουσιών, η οποία επιδιώκεται να επιτευχθεί μέσω της εναρμόνισης των νόμων, των κανονισμών και των διοικητικών διατάξεων. Όπως αναφέρεται στην αρχική πρόταση της Επιτροπής, είναι σημαντικό να υιοθετηθούν από τα διάφορα κράτη μέλη κοινές μεθοδολογίες στον εν λόγω τομέα, καθώς και κοινές διαδικασίες επιθεώρησης και ελέγχου. Αυτό θα διευκολύνει την επικοινωνία μεταξύ των διαφόρων φορέων. Θα βελτιώσει επίσης τη μεταξύ τους συνεργασία και τις ευκαιρίες για τεχνική και επιστημονική ανάπτυξη.
Βάσει της λογικής, οφείλω να συμφωνήσω με την πρόταση κωδικοποίησης και απλούστευσης της οικείας νομοθεσίας."@el8
".
I share the rapporteur’s position and give my express support to the promotion sought for the proposal for a directive on the adoption and promulgation of best laboratory practices and the verification of their applications for tests on chemical substances, to be achieved through harmonisation of laws, regulations and administrative provisions. As stated in the Commission’s original proposal, it is important that the various Member States adopt common methodologies in this area, as well as common inspection and checking procedures. This will facilitate communication between the various operators. It will also improve cooperation between them and opportunities for technical and scientific development.
Reason dictates that I should agree with the proposal to codify and simplify the relevant legislation."@en3
".
Yhdyn esittelijän kantaan ja ilmoitan kannattavani ajatusta, että pyrimme hakemaan tukea hyvän laboratoriokäytännön periaatteiden noudattamista kemiallisen aineiden kokeissa ja periaatteiden noudattamisen todentamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämistä koskevalle direktiiviehdotukselle Kuten komission alkuperäisessä ehdotuksessa todetaan, on tärkeää, että eri jäsenvaltiot ottavat tällä alalla käyttöön yhteisiä menetelmiä sekä yhteisiä tarkastus- ja valvontamenettelyjä. Tämä helpottaa eri toimijoiden välistä yhteydenpitoa. Se parantaa myös niiden välistä yhteistyötä sekä mahdollisuuksia tekniseen ja tieteelliseen kehitystyöhön.
Järkisyyt sanovat, että minun pitäisi kannattaa ehdotusta asiaa koskevan lainsäädännön kodifioinnista ja yksinkertaistamisesta."@fi5
"Je partage l’opinion du rapporteur et soutiens expressément la promotion recherchée pour la proposition de directive concernant l’adoption et la promulgation des meilleures pratiques de laboratoire et la vérification de leurs applications pour les essais sur les substances chimiques, promotion que l’on atteindra en rapprochant les dispositions législatives, réglementaires et administratives. Comme le dit la proposition initiale de la Commission, il importe que les différents États membres adoptent des méthodologies communes dans ce secteur, ainsi que des procédures d’inspection et de vérification communes. Cela favorisera la communication entre les divers opérateurs, ainsi que leur collaboration et les occasions de développement technique et scientifique.
La raison m’impose de soutenir la proposition visant à codifier et à simplifier la législation concernée."@fr6
"Condivido la posizione del relatore ed esprimo il mio sostegno esplicito all’invito ad approvare la proposta di direttiva sull’adozione e la diffusione delle migliori prassi di laboratorio e la verifica della loro applicazione nei
su sostanze chimiche, da realizzare attraverso l’armonizzazione di leggi, regolamenti e disposizioni amministrative. Come indicato nella proposta originaria della Commissione, è importante che i vari Stati membri adottino metodologie comuni in questo ambito, nonché procedure comuni di ispezione e verifica. Ciò agevolerà le comunicazioni tra i vari operatori e migliorerà la cooperazione tra loro nonché le opportunità di sviluppo tecnico e scientifico.
La ragione impone di sostenere la proposta di codificare e semplificare la legislazione pertinente."@it9
".
I share the rapporteur’s position and give my express support to the promotion sought for the proposal for a directive on the adoption and promulgation of best laboratory practices and the verification of their applications for tests on chemical substances, to be achieved through harmonisation of laws, regulations and administrative provisions. As stated in the Commission’s original proposal, it is important that the various Member States adopt common methodologies in this area, as well as common inspection and checking procedures. This will facilitate communication between the various operators. It will also improve cooperation between them and opportunities for technical and scientific development.
Reason dictates that I should agree with the proposal to codify and simplify the relevant legislation."@lv10
".
Aangezien ik mij geheel en al kan vinden in het standpunt van de rapporteur heb ik mijn uitdrukkelijke steun verleend voor de bevordering van de toepassing van de beginselen van goede laboratoriumpraktijken en het toezicht op de toepassing ervan voor tests op chemische stoffen via de onderlinge aanpassing van de bestaande wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, waarvoor in het onderhavige voorstel voor een richtlijn wordt gepleit. Zoals ook in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wordt onderstreept, is het belangrijk dat de verschillende lidstaten op dit gebied gemeenschappelijke methoden en inspectie- en controlemechanismen ontwikkelen teneinde de communicatie tussen de exploitanten te bevorderen en de onderlinge samenwerking en de technische en wetenschappelijke ontwikkelingsperspectieven te verbeteren.
Ik ga volkomen akkoord met het voorstel tot codificatie en vereenvoudiging van de van toepassing zijnde regelgeving."@nl2
".
Jag var enig med föredragandens ståndpunkt och ger mitt uttryckliga stöd till försöket att med direktivförslaget främja och dela med sig av den bästa praxisen i laboratorier och i kontrollen av dess tillämpning av kemikalieprover via en tillnärmning av lagbestämmelser, lagar och andra författningar. Som man säger i kommissionens inledande förslag är det viktigt att olika stater antar gemensamma metoder på detta område, liksom gemensamma kriterier för inspektion och kontroll för att underlätta kommunikationen mellan de olika aktörerna och förbättra samarbetet mellan dessa, samt de tekniska och vetenskapliga utvecklingsperspektiven.
Jag håller till största delen med om förslaget till kodifiering och förenkling av den gällande lagstiftningen."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples