Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-06-02-Speech-1-092"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030602.7.1-092"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Le ruego al Sr. Mombaur que haga llegar por escrito a la Presidencia la declaración inicial que hizo sobre los errores en la lista de votaciones, para que no haya nuevos errores."@es12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg vil anmode hr. Mombaur om at sende en skriftlig udgave til formandskabet af hans indledende udtalelse om fejl i stemmelisten, så vi undgår flere fejl."@da1
"Ich möchte Herrn Mombaur bitten, dem Präsidium seine eingangs abgegebene Erklärung zu den Fehlern in der Stimmliste schriftlich zu übermitteln, damit weitere Fehler vermieden werden."@de7
"Παρακαλώ τον κ. Mombaur να διαβιβάσει στην Προεδρία μια γραπτή εκδοχή της αρχικής δήλωσης που έκανε αναφορικά με τα λάθη στη λίστα των ψηφοφοριών, προκειμένου να αποφευχθούν περαιτέρω λάθη."@el8
"I would ask Mr Mombaur to provide the Presidency with a written version of the initial statement he made regarding errors in the voting list, in order to avoid further errors."@en3
"Enempien virheiden välttämiseksi pyydän esittelijä Mombauria toimittamaan puheenjohtajistolle kirjallisen toisinnon alkuperäisestä lausunnosta, jonka hän antoi äänestyslistassa olleista virheistä."@fi5
"Je demande à M. Mombaur de faire parvenir par écrit à la présidence la déclaration initiale qu’il a faite quant aux erreurs figurant sur la liste des votes, afin d'éviter de nouvelles erreurs."@fr6
"Onorevole Mombaur, le chiedo di fornire all’Ufficio di presidenza la versione scritta della dichiarazione che ha reso prima in merito agli errori nell’elenco di votazione, per evitare che ne vengano commessi altri."@it9
"I would ask Mr Mombaur to provide the Presidency with a written version of the initial statement he made regarding errors in the voting list, in order to avoid further errors."@lv10
"Ik wil de heer Mombaur verzoeken zijn eerste verklaringen over de fouten in de stemlijst schriftelijk in te dienen teneinde nieuwe fouten te voorkomen."@nl2
"Gostaria de pedir ao senhor deputado Mombaur que disponibilizasse à Presidência da sessão uma versão escrita da sua intervenção inicial, relativa aos erros na lista de votações, de forma a evitar novos erros."@pt11
"Jag ber Mombaur inlämna skriftligt till presidiet det inledande uttalande ni gjorde om felaktigheterna i röstlistorna, så att det inte uppstår några nya felaktigheter."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph