Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-05-13-Speech-2-067"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20030513.4.2-067"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident, meine Damen und Herren! Durchführungsbefugnisse der Kommission – es klingt so harmlos und beinhaltet doch zahlreiche Probleme, mit denen sich alle mit europäischer Gesetzgebung befassten Ausschüsse herumplagen, und das seit zwei Jahrzehnten. Das babylonische Gewirr von über 20 Varianten solcher Ausschüsse bei der Kommission wurde mit dem Beschluss des Rates von 1999 auf drei Verfahren reduziert, nämlich auf Verwaltungs-, Regelungs- und Beratungsverfahren. Außerdem wurden mit dem Beschluss die Kriterien für die Auswahl des jeweiligen Ausschussverfahrens festgelegt. Die gesamte einschlägige Gesetzgebung der Europäischen Union, mehrere 100 Richtlinien und Verordnungen, mussten daraufhin angepasst werden. Diese Arbeit wurde im März 2003 mit dem Bericht unserer Kollegin, Frau Frassoni, also erst vor wenigen Wochen, abgeschlossen. Die Folge unserer heutigen Beratungen wäre, dass wiederum die gesamte Gesetzgebung der Europäischen Union, also wieder mehr als 100 Rechtsakte, an die neuen Texte angepasst werden müssten. Sollte der Konvent – hier geht es um den Artikel 202 – zu anderen Lösungsvorschlägen kommen, als wir sie heute beraten, müsste dieser Vorgang – Anpassung der gesamteuropäischen Gesetzgebung – erneut erfolgen. Wir beraten, wie mit dem Lamfalussy-Verfahren, erneut nur eine Übergangslösung. Dies wird mit dem Änderungsantrag 1 des Ausschusses für konstitutionelle Fragen sehr deutlich zum Ausdruck gebracht. Nach meiner Beurteilung werden mit dem Kommissionsvorschlag die Ziele der Transparenz sowie einer verbesserten legislativen Kontrolle der Kommission beim Erlass von Durchführungsvorschriften nicht erreicht. Die vorgeschlagenen Änderungen sind im Gegenteil geeignet, das bisherige Kontrollrecht des Europäischen Parlaments in ein reines Anhörungsverfahren umzugestalten. Der Kommissionsvorschlag bedeutet de facto die Abschaffung des Verwaltungsverfahrens, wodurch die Einwirkungs- und Kontrollmöglichkeiten auch des Rates und der Mitgliedstaaten erheblich beschnitten werden. Dies könnte uns als Europäischem Parlament egal sein, wenn die Einfluss- und Kontrollmöglichkeiten des Europäischen Parlaments entsprechend verbessert würden. Dies soll mit den Änderungsanträgen des Parlaments erreicht werden. Aber die Kommission lehnt es ab, worauf auch unser Kollege Corbett schon hingewiesen hat, eine wesentliche Formulierung, nämlich „eventuell“ zu streichen. Dies bedeutet, sie will in Zukunft die inhaltlichen Forderungen des Europäischen Parlaments zur Durchführungsgesetzgebung nur eventuell berücksichtigen. Das können wir als Parlament nicht unterstützen und befinden uns hier ganz auf einer Linie mit dem Berichterstatter."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, mine damer og herrer, gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen - det lyder så harmløst, men det rummer ikke desto mindre talrige problemer, som alle de udvalg, der har med EU-lovgivning at gøre, har været plaget med gennem nu to årtier. Den babyloniske forvirring af over 20 varianter af den slags udvalg hos Kommissionen blev med Rådets beslutning i 1999 reduceret til tre procedurer, nemlig forvaltnings-, regulerings- og konsultationsprocedure. Desuden fastsatte man med beslutningen kriterierne for valg af udvalgsprocedure. Hele den pågældende EU-lovgivning, flere hundrede direktiver og forordninger, skulle derefter tilpasses. Dette arbejde blev afsluttet i marts 2003 med Frassoni-betænkningen, altså for få uger siden. Konsekvensen af vores forhandlinger i dag ville være, at hele EU-lovgivningen, altså igen over 100 retsakter, igen ville skulle tilpasses til de nye tekster. Hvis konventet - her drejer det sig om artikel 202 - skulle nå frem til andre løsningsforslag end dem, som vi drøfter i dag, ville hele denne proces - tilpasning af den fælles europæiske lovgivning - skulle gentages en gang til. Det er, som med Lamfalussy-proceduren, igen kun en overgangsløsning, vi drøfter. Det ses meget tydeligt i forbindelse med ændringsforslag 1 fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender. Efter min vurdering når man med Kommissionens forslag ikke målene om gennemsigtighed og en forbedret lovgivningsmæssig kontrol af Kommissionen ved udstedelse af gennemførelsesbestemmelser. De foreslåede ændringer risikerer tværtimod at ændre Europa-Parlamentets hidtidige kontrolret til en ren høringsprocedure. Kommissionens forslag betyder de facto en afskaffelse af forvaltningsproceduren, hvorved Rådets og medlemsstaternes muligheder for indflydelse og kontrol bliver beskåret væsentligt. Det kunne vi i Parlamentet være ligeglade med, hvis ellers Europa-Parlamentets muligheder for indflydelse og kontrol blev forbedret tilsvarende. Det er det, der skal opnås med Parlamentets ændringsforslag. Men Kommissionen afviser, som vores kollega Corbett allerede har nævnt, at slette en vigtig formulering, nemlig "eventuelt". Det betyder, at den fremover kun eventuelt vil tage hensyn til Europa-Parlamentets indholdsmæssige krav til gennemførelseslovgivning. Det kan vi som Parlament ikke støtte, og vi er her på helt samme linje som ordføreren."@da1
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, οι εκτελεστικές αρμοδιότητες της Επιτροπής: παρόλο που ακούγεται τόσο αθώο, κρύβει πολλά προβλήματα τα οποία καλούνται να αντιμετωπίσουν όλες οι επιτροπές που ασχολούνται με την ευρωπαϊκή νομοθεσία, και αυτό ακριβώς κάνουν εδώ και είκοσι χρόνια. Η απόφαση του Συμβουλίου του 1999 μείωσε τη βαβυλώνια σύγχυση των είκοσι και πλέον διαφορετικών τέτοιων επιτροπών στους κόλπους της Επιτροπής σε τρεις διαδικασίες, ήτοι τη διαχειριστική, την κανονιστική και τη συμβουλευτική διαδικασία. Η απόφαση καθόρισε επίσης κριτήρια με τα οποία αποφασίζεται ποια διαδικασία επιτροπής είναι κατάλληλη. Το σύνολο της σχετικής νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που αποτελείται από αρκετές εκατοντάδες οδηγίες και κανονισμούς, έπρεπε να ευθυγραμμιστεί με αυτήν την απόφαση. Η έκθεση της κ. Frassoni τον Μάρτιο του 2003 –μόλις πριν από λίγες εβδομάδες– ολοκλήρωσε αυτήν την εργασία. Το επακόλουθο των σημερινών μας διαβουλεύσεων θα είναι ότι για μία ακόμη φορά το σύνολο της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που πρόκειται και πάλι για αρκετές εκατοντάδες νομικά όργανα, πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τα νέα κείμενα. Αν η Συνέλευση –και μιλώ για το άρθρο 202– προτείνει εναλλακτικές λύσεις σε αυτές που συζητάμε σήμερα, τότε όλη αυτή η διαδικασία της προσαρμογής του συνόλου της ευρωπαϊκής νομοθεσίας θα χρειαστεί να επαναληφθεί. Ακόμη μία φορά, όπως και με τη διαδικασία Lamfalussy, συζητάμε μόνο μια προσωρινή λύση. Αυτό εκφράζεται πολύ καθαρά στην τροπολογία αριθ. 1 της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. Πιστεύω ότι η πρόταση της Επιτροπής δεν μας δίνει τη δυνατότητα να επιτύχουμε τους στόχους της διαφάνειας και της βελτίωσης του νομοθετικού ελέγχου της Επιτροπής όταν θεσπίζει εκτελεστικές διατάξεις. Αντιθέτως, οι προτεινόμενες αλλαγές προορίζονται για την αναμόρφωση του υφιστάμενου δικαιώματος ελέγχου ως μια απλή και καθαρή διαδικασία ακρόασης. Η πρόταση της Επιτροπής ισοδυναμεί εκ των πραγμάτων με την κατάργηση της διαχειριστικής διαδικασίας, κάτι το οποίο περιορίζει επίσης σημαντικά την επιρροή και τις εξουσίες εποπτείας των κρατών μελών και του Συμβουλίου. Αυτό μπορεί να μην είχε τόση σημασία για εμάς, στο Κοινοβούλιο, αν ενισχύονταν αντίστοιχα η επιρροή μας και οι εξουσίες εποπτείας. Όμως η Επιτροπή, όπως ήδη είπε ο κ. Corbett, αρνείται να διαγράψει μια σημαντική λέξη, δηλαδή το “ενδεχομένως”. Αυτό σημαίνει ότι στο μέλλον μπορεί ενδεχομένως μόνο να λάβει υπόψη της τα ουσιαστικά αιτήματα του Κοινοβουλίου όσον αφορά την εκτελεστική νομοθεσία. Δεν μπορούμε να το υποστηρίξουμε αυτό ως Κοινοβούλιο και συμφωνούμε απολύτως με τον εισηγητή στο σημείο αυτό."@el8
"Mr President, ladies and gentlemen, the Commission's implementing powers: it all sounds so harmless and yet it conceals a multitude of problems that all of the committees that deal with European legislation have to contend with, and have been doing so for two decades. The Council Decision of 1999 reduced the Babylonian confusion of over 20 variants of such committees in the Commission to three procedures, namely management, regulatory and advisory procedures. The decision also laid down criteria for deciding which committee procedure was appropriate. All of the relevant European Union legislation, consisting of several hundred directives and regulations, had to be brought into line with it. Mrs Frassoni’s report in March 2003 – just a few weeks ago – brought this work to its conclusion. The consequences of our consultations today would be that once again all of the European Union's legislation, that is once again several hundred legal instruments, would have to be brought into line with the new texts. Should the Convention – and here I am talking about Article 202 – propose alternative solutions to the ones that we are discussing today, then this process of adapting all European legislation would have to be repeated. Once again, as with the Lamfalussy procedure, we are only debating an interim solution. This is expressed very clearly in Amendment No 1 of the Committee on Constitutional Affairs. In my judgment, the Commission proposal does not enable us to achieve the objectives of transparency and improved legislative supervision of the Commission when it enacts implementing provisions. On the contrary, the proposed changes are designed to remodel Parliament's existing right of supervision as a hearing procedure pure and simple. the Commission's proposal amounts to abolishing the management procedure, which also considerably curtails the Council’s and the Member States' influence and supervisory powers. This might well not matter to us in Parliament if our influence and supervisory powers were enhanced accordingly. That is the intention of Parliament's amendments. But the Commission, as Mr Corbett has already said, is refusing to delete an essential word, namely 'possibly'. This means that in the future it may only possibly take into account the substantive demands made by Parliament with regard to the implementing legislation. We cannot support this as a Parliament and are in complete agreement with the rapporteur here."@en3
"Señor Presidente, Señorías, las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión son un tema que suena muy inocuo y, sin embargo, entraña numerosos problemas que todos los comités que se ocupan de la legislación europea tienen que abordar y así vienen haciéndolo desde hace dos décadas. La Decisión del Consejo de 1999 redujo la confusión babélica de las más de veinte variantes de dichos comités de la Comisión a tres procedimientos, a saber, los de gestión, reglamentación y consulta. La Decisión estableció asimismo los criterios para la determinación del procedimiento de comité apropiado en cada caso. Hubo que adaptar toda la legislación europea pertinente: varios centenares de directivas y reglamentos. Esta tarea concluyó en marzo de 2003, o sea, hace pocas semanas, con el informe de la Sra. Frassoni. Nuestro debate de hoy haría necesario volver a adaptar a los nuevos textos el conjunto de la legislación de la Unión Europea, o sea, nuevamente más de un centenar de actos jurídicos. Si la Convención –me refiero al artículo 202– propone soluciones alternativas a las que hoy estamos debatiendo, habría que repetir de nuevo dicho proceso de adaptación del conjunto de la legislación europea. Igual que ocurrió en el caso del procedimiento Lamfalussy, solo estamos debatiendo una solución transitoria. La enmienda 1 de la Comisión de Asuntos Constitucionales lo expresa muy claramente. A mi entender, la propuesta de la Comisión no cumple los objetivos de transparencia y de un mejor control legislativo de la misma en el contexto de la aprobación de las disposiciones de aplicación. Al contrario, los cambios propuestos están encaminados a transformar el derecho de supervisión del que dispone hasta ahora el Parlamento en un mero procedimiento de consulta. La propuesta de la Comisión equivale de hecho a suprimir en la práctica el procedimiento de gestión, lo que también merma considerablemente los poderes de influencia y control del Consejo y de los Estados miembros. Esto podría no importarnos en el Parlamento Europeo si se reforzaran en la correspondiente medida nuestros propios poderes de influencia y supervisión. Esto es lo que se pretende conseguir con las enmiendas del Parlamento. No obstante, la Comisión se niega a suprimir –como ya ha señalado también el Sr. Corbett– una palabra fundamental, a saber, «posiblemente». Esto significa que en el futuro podrá tomar en consideración tan solo posiblemente las reclamaciones del Parlamento relativas al fondo de las disposiciones de aplicación. Este Parlamento no puede apoyarlo y en este aspecto coincidimos plenamente con el ponente."@es12
"Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, komission täytäntöönpanovalta kuulostaa terminä kovin viattomalta, mutta siihen sisältyy kuitenkin lukuisia ongelmia, joiden kanssa kaikki Euroopan lainsäädännön kanssa tekemisissä olevat komiteat joutuvat taistelemaan ja ovat taistelleet kahden vuosikymmenen ajan. Komission 20 komitean babylonialainen kaaos selkiytyi vuonna 1999 tehdyn neuvoston päätöksen ansiosta kolmeksi menettelyksi. Näitä ovat hallintomenettely, sääntelymenettely ja neuvoa-antava menettely. Päätöksessä säädettiin myös perusteet asianmukaisen komiteamenettelyn valitsemiselle. Asiaankuuluva Euroopan unionin lainsäädäntö, joka koostuu sadoista direktiiveistä ja asetuksista, oli mukautettava kokonaisuudessaan tähän käytäntöön. Työ saatiin valmiiksi jäsen Frassonin vuoden 2003 maaliskuussa – eli muutama viikko sitten – esittelemän mietinnön myötä. Tämänpäiväisten neuvottelujemme perusteella Euroopan unionin lainsäädäntö, joka siis koostuu sadoista säädöksistä, olisi jälleen kerran mukautettava uusiin teksteihin. Jos valmistelukunta ehdottaa –tämä koskee 202� artiklaa – keskustelunaiheena tänään olleille ratkaisuille vaihtoehtoja, unionin lainsäädäntö olisi mukautettava uudelleen. Kuten Lamfalussy-menettelyn yhteydessä, keskustelemme jälleen ainoastaan väliaikaisesta ratkaisusta. Se todetaan hyvin selvästi perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunnan tekemässä tarkistuksessa 1. Mielestäni komission ehdotus ei edistä avoimuutta koskevan tavoitteen saavuttamista eikä se lisää komissioon kohdistuvaa lainsäädäntövalvontaa silloin, kun komissio säätää täytäntöönpanosäännöksistä. Päinvastoin ehdotetuilla muutoksilla on tarkoitus uudistaa parlamentin nykyinen valvontaoikeus yksinkertaisesti kuulemismenettelyksi. Tosiasiassa komission ehdotus kumoaa hallintomenettelyn, ja tällöin myös neuvoston ja jäsenvaltioiden vaikutusvalta ja valvontaoikeudet pienenevät. Tällä ei ehkä ole merkitystä meille parlamentin jäsenille, jos vaikutusvaltamme ja valvontaoikeutemme samalla lisääntyvät. Tähän parlamentti pyrkii tarkistuksillaan. Kuten jäsen Corbett jo totesi, komissio kuitenkin kieltäytyy poistamasta tuota oleellista sanaa "mahdollisesti". Tämä tarkoittaa, että tulevaisuudessa komissio ottaa täytäntöönpanolainsäädäntöä koskevat parlamentin olennaiset pyynnöt vain mahdollisesti huomioon. Parlamentin jäseninä emme voi antaa tukeamme tällaiselle ehdotukselle ja olemme täysin samaa mieltä esittelijän kanssa tästä asiasta."@fi5
"Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les compétences d’exécution de la Commission: cela a l’air tellement anodin et implique cependant de nombreux problèmes, qui donnent bien des soucis à tous les comités qui s’occupent de législation européenne, et ce depuis deux décennies. Le capharnaüm des quelque 20 variantes de ces comités à la Commission européenne a été réduit par la décision du Conseil de 1999 à trois procédures, à savoir les procédures de gestion, de réglementation et de consultation. En outre, cette décision fixait les critères de choix de la procédure appropriée. L’ensemble de la législation européenne concernée, soit plusieurs centaines de directives et règlements, a dû s’y adapter. Ce travail s’est achevé en mars 2003 avec le rapport de Mme Frassoni, soit il y a quelques semaines seulement. Les conséquences de nos discussions d’aujourd’hui seraient que l’ensemble de la législation de l’Union européenne, soit, je le rappelle, plusieurs centaines d’instruments juridiques, soit de nouveau adapté aux nouveaux textes. Si la Convention - il s’agit ici de l’article 202 - venait à proposer d’autres solutions que celles dont nous discutons aujourd’hui, ce processus d’adaptation de l’ensemble de la législation européenne devrait être relancé. Nous discutons de nouveau, comme pour la procédure Lamfalussy, d’une solution transitoire. Cela est exprimé très clairement dans l’amendement 1 de la commission des affaires constitutionnelles. J’estime qu’avec cette proposition de la Commission, l’objectif de transparence ainsi que celui d’un contrôle législatif amélioré de la Commission sur l’élaboration de dispositions d’exécution ne sont pas réalisés. Les modifications proposées sont au contraire de nature à transformer le droit de contrôle qui était jusqu’à présent celui du Parlement européen en une simple procédure d’audition. La proposition de la Commission signifie la suppression de la procédure de gestion, ce qui restreint considérablement les possibilités d’intervention et de contrôle y compris du Conseil et des États membres. Cela pourrait nous être indifférent, en tant que parlementaires européens, si les possibilités d’influence et de contrôle du Parlement européen étaient, elles, améliorées. C’est ce qui est visé par ces amendements du Parlement. Mais la Commission refuse, comme l’a déjà signalé M. Corbett, de supprimer une expression essentielle, à savoir le mot "éventuellement". Cela veut dire qu’à l’avenir, celle-ci pourrait ne prendre en considération qu’"éventuellement" les revendications substantielles formulées par le Parlement en matière de législation concernant l’exécution. En tant que Parlement européen, nous ne pouvons soutenir cela et, sur ce point, nous sommes tout à fait sur la même longueur d’onde que le rapporteur."@fr6
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, il termine “competenze esecutive della Commissione”, suona molto innocuo, eppure implica numerosi problemi che affliggono ormai da decenni tutti i comitati che si occupano di legislazione europea. La decisione del Consiglio del 1999 ha ridotto la Babele di oltre 20 varianti di comitati della Commissione a tre procedure, vale a dire la procedura di gestione, di regolamentazione e la procedura consultiva. Inoltre, la decisione in oggetto determinava i criteri per la scelta della procedura di comitato applicabile. E’ stato necessario adeguare l’intera legislazione afferente dell’Unione europea, oltre 100 direttive e regolamenti, un lavoro che si è concluso nel marzo del 2003, dunque soltanto qualche settimana fa, con la relazione della nostra collega, onorevole Frassoni. Dalla nostra discussione odierna conseguirebbe la necessità di adeguare un’altra volta ai nuovi testi l’intera legislazione dell’Unione europea, dunque gli oltre 100 atti giuridici. Se la Convenzione – e mi riferisco all’articolo 202 – dovesse proporre soluzioni alternative rispetto a quelle in discussione oggi, tale procedura di adeguamento dell’intera legislazione europea, dovrebbe essere ripetuta. Come nel caso della procedura Lamfalussy discutiamo soltanto di una soluzione temporanea, come si evince chiaramente dall’emendamento n. 1 della commissione per gli affari costituzionali. Secondo il mio giudizio la proposta della Commissione non consegue gli obiettivi della trasparenza e del miglior controllo legislativo sulla Commissione per l’emanazione delle misure di esecuzione. Al contrario, le modifiche proposte sono tali da trasformare il diritto di controllo di cui il Parlamento ha finora beneficiato in una pura procedura di consultazione. La proposta della Commissione significa l’abolizione della procedura di gestione, il che restringe notevolmente anche i poteri di influenza e controllo del Consiglio e degli Stati membri. Ciò potrebbe esserci indifferente, come Parlamento europeo, se corrispondesse ad un aumento dei nostri poteri di influenza e di controllo. E’ questa la finalità degli emendamenti del Parlamento. Tuttavia, come il collega Corbett ha già indicato, la Commissione rifiuta di stralciare una parola fondamentale, cioè “eventualmente”, il che equivale a dire che in futuro solo eventualmente prenderà in considerazione le richieste di merito del Parlamento europeo in materia di misure di esecuzione. Per il Parlamento ciò è inaccettabile e su questo punto siamo assolutamente in sintonia con il relatore."@it9
"Mr President, ladies and gentlemen, the Commission's implementing powers: it all sounds so harmless and yet it conceals a multitude of problems that all of the committees that deal with European legislation have to contend with, and have been doing so for two decades. The Council Decision of 1999 reduced the Babylonian confusion of over 20 variants of such committees in the Commission to three procedures, namely management, regulatory and advisory procedures. The decision also laid down criteria for deciding which committee procedure was appropriate. All of the relevant European Union legislation, consisting of several hundred directives and regulations, had to be brought into line with it. Mrs Frassoni’s report in March 2003 – just a few weeks ago – brought this work to its conclusion. The consequences of our consultations today would be that once again all of the European Union's legislation, that is once again several hundred legal instruments, would have to be brought into line with the new texts. Should the Convention – and here I am talking about Article 202 – propose alternative solutions to the ones that we are discussing today, then this process of adapting all European legislation would have to be repeated. Once again, as with the Lamfalussy procedure, we are only debating an interim solution. This is expressed very clearly in Amendment No 1 of the Committee on Constitutional Affairs. In my judgment, the Commission proposal does not enable us to achieve the objectives of transparency and improved legislative supervision of the Commission when it enacts implementing provisions. On the contrary, the proposed changes are designed to remodel Parliament's existing right of supervision as a hearing procedure pure and simple. the Commission's proposal amounts to abolishing the management procedure, which also considerably curtails the Council’s and the Member States' influence and supervisory powers. This might well not matter to us in Parliament if our influence and supervisory powers were enhanced accordingly. That is the intention of Parliament's amendments. But the Commission, as Mr Corbett has already said, is refusing to delete an essential word, namely 'possibly'. This means that in the future it may only possibly take into account the substantive demands made by Parliament with regard to the implementing legislation. We cannot support this as a Parliament and are in complete agreement with the rapporteur here."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, de term uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie klinkt weliswaar heel onschuldig, maar in de praktijk leidt die wel degelijk tot talloze problemen waar alle comités die zich met Europese wetgeving bezighouden, al twee decennia lang mee worstelen. De Babylonische warboel van meer dan twintig varianten van zulke comités bij de Commissie zijn door het besluit van de Raad van 1999 inmiddels tot drie procedures teruggebracht: een beheers-, een regelgevings- en een raadgevingsprocedure. Bovendien zijn in dat besluit ook de criteria vastgelegd voor het selecteren van de terzake dienende comité-procedure. Dat betekende dat alle wetgeving van de Europese Unie, enkele honderden richtlijnen en verordeningen dus, hieraan aangepast moest worden. Dat karwei is pas enkele weken geleden, in maart 2003, middels het verslag van mevrouw Frassoni, afgerond. Onze beraadslagingen van vandaag zouden ertoe kunnen leiden dat alle wetgeving van de Europese Unie, dus weer een paar honderd wetsteksten, aangepast zou moeten worden aan de nieuwe teksten. Indien de Conventie in het kader van artikel 202 vervolgens met voorstellen voor andere oplossingen zou komen dan de mogelijkheden die wij vandaag bespreken, zou deze aanpassing van de gehele Europese wetgeving nog een keer moeten plaatsvinden. Net als bij de Lamfalussy-procedure hebben wij het ook nu slechts over een overgangsregeling. Dat komt ook heel duidelijk tot uiting in amendement 1 van de Commissie constitutionele zaken. Naar mijn idee kunnen de doelstellingen van transparantie en een verbeterde controle op de wetgeving van de Commissie bij het uitvaardigen van uitvoeringsvoorschriften niet verwezenlijkt worden op basis van het voorstel van de Commissie. Integendeel, de voorgestelde wijzigingen leiden er eerder toe dat het huidige controlerecht van het Europees Parlement in een pure hoorzittingsprocedure wordt veranderd. In feite betekent het voorstel van de Commissie dat de beheersprocedure afgeschaft wordt, waardoor ook de invloed en de controlemogelijkheden van de Raad en de lidstaten danig ingeperkt worden. Daar zouden wij als Europees Parlement mee kunnen leven, mits de invloed en de controlemogelijkheden van dit Parlement ook evenredig vergroot zouden worden. Dat laatste moet via de amendementen van het Parlement gerealiseerd worden. Zoals de heer Corbett al heeft opgemerkt, weigert de Commissie echter om een wezenlijk onderdeel van de formulering te schrappen, namelijk het woord “eventueel”. Dat betekent dat de Commissie in de toekomst slechts eventueel rekening wil houden met de inhoudelijke verlangens van het Europees Parlement in verband met de uitvoeringswetgeving. Daar kan dit Parlement het niet mee eens zijn en wij steunen dan ook de visie van de rapporteur."@nl2
"Senhor Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, competências de execução atribuídas à Comissão: parece tão inofensivo e, no entanto, esconde uma imensidade de problemas, com os quais se defrontam todos os comités relacionados com a legislação europeia, assim tendo acontecido durante duas décadas. Com a Decisão de 1999 do Conselho, a confusão babilónica de mais de 20 modalidades destes comités foi reduzida para três procedimentos, designadamente procedimentos de gestão, de regulamentação e de consulta. Esta decisão também estabelecia critérios para decidir qual o procedimento adequado relativo às disposições de comitologia. Toda a legislação da União Europeia sobre esta matéria, várias centenas de directivas e regulamentos, teve de ser adaptada em conformidade. Este trabalho foi concluído em Março de 2003, apenas há algumas semanas atrás, com o relatório da nossa colega Frassoni. A consequência das nossas deliberações de hoje seria que, mais uma vez, toda a legislação da União Europeia, portanto, mais uma vez várias centenas de actos jurídicos, teria de ser adaptada aos novos textos. No caso de a Convenção – estou a falar do artigo 202º - vir a propor soluções alternativas às que nós estamos a discutir hoje, então esse processo de adaptação de toda a legislação europeia teria de ser repetido. Mais uma vez, tal como com o processo Lamfalussy, estamos apenas a debater uma solução provisória. Trata-se de algo que é muito claramente expresso na alteração 1 da Comissão dos Assuntos Constitucionais. Na minha opinião, a proposta da Comissão não nos permite atingir os objectivos de transparência e de um melhor controlo legislativo da Comissão quando esta adopta normas de aplicação. Antes pelo contrário, as alterações propostas prestam-se a fazer com que o direito de supervisão, usufruído até à data pelo Parlamento, seja transformado num puro e simples processo de audição. A proposta da Comissão significa de facto a abolição do procedimento de gestão, o que também diminui consideravelmente os poderes de influência e supervisão do Conselho e dos Estados-Membros. Este facto poderia ser indiferente ao Parlamento, se os nossos poderes de influência e supervisão fossem aumentados em conformidade. É essa a intenção das alterações do Parlamento, mas a Comissão, tal como já foi referido pelo senhor deputado Corbett, recusa-se a apagar uma palavra essencial, a palavra “possivelmente”. Quer isto dizer que, no futuro, apenas poderá possivelmente tomar em conta as propostas substantivas apresentadas pelo Parlamento relativamente à aplicação de legislação. Trata-se de algo que, enquanto Parlamento, não podemos apoiar, encontrando-nos, neste ponto, em completa sintonia com o relator."@pt11
"Herr talman, mina damer och herrar! Kommissionens genomförandebefogenheter låter harmlöst men innebär ändå många problem som alla utskott som arbetar med europeisk lagstiftning brottas med, och det sedan 20 år tillbaka. Det babyloniska virrvarret av drygt 20 kommittévarianter inom kommissionen reducerades efter rådets beslut 1999 till tre förfaranden, nämligen förvaltningsförfarandet, avtalsförfarandet och det rådgivande förfarandet. Dessutom fastslogs kriterierna för val av kommittéförfarande i beslutet. EU:s hela tillämpliga lagstiftning, flera hundra direktiv och förordningar, anpassades efter detta. Detta arbete avlutades i och med vår kollega Frassonis betänkande i mars 2003, dvs. för bara några veckor sedan. Följden av våra överläggningar i dag skulle bli att EU:s hela lagstiftning, alltså flera hundra rättsakter återigen måste anpassas till de nya dokumenten. Om konventet skulle komma fram till ett annat lösningsförslag än vad vi diskuterar i dag – jag talar om artikel 202 – skulle hela proceduren behöva göras om ännu en gång – en anpassning av hela den europeiska lagstiftningen. Vi diskuterar, precis som i Lamfalussyförfarandet återigen bara en övergångslösning. Detta kommer tydligt till uttryck i ändringsförslag 1 från utskottet för konstitutionella frågor. Enligt min bedömning leder inte kommissionens förslag till att vi når målen, som är insyn och en förbättrad lagstiftningskontroll av kommissionen när man utfärdar föreskrifter för genomförandet. De föreslagna ändringarna tenderar tvärtom att förvandla de kontrollrättigheter som Europaparlamentet hittills har haft till ett rent samrådsförfarande. Kommissionens förslag innebär i praktiken att förvaltningsförfarandet avskaffas, vilket även innebär att rådets och medlemsstaternas möjlighet att påverka och utöva kontroll kringskärs väsentligt. Detta skulle Europaparlamentet ha kunnat blunda för om Europaparlamentets möjligheter att påverka och utöva kontroll hade förstärkts i motsvarande mån. Parlamentets ändringsförslag syftar till detta. Kommissionen vill dock inte stryka en viktig formulering, nämligen ”eventuellt”, vilket Corbett redan har pekat på. Detta innebär att kommissionen i fortsättningen bara eventuellt kommer att respektera Europaparlamentets innehållsmässiga krav som rör genomförandelagstiftningen. Detta kan parlamentet inte stödja utan ställer sig helt bakom föredraganden."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph