Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-04-09-Speech-3-095"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20030409.4.3-095"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Le Parlement européen vient de se livrer à un psychodrame ridicule (voir mon intervention et mon explication de vote des 26 et 27 mars derniers). Comme le bon sens l'exigeait, il vient d'y être mis fin, mais au prix d'une déclaration commune avec le Conseil, dans laquelle celui-ci admet l'idée d'une codécision pour l'adoption des futures perspectives financières, et en profite pour faire glisser l'aide financière à la Turquie dans la catégorie de la "préadhésion".
Nous ne sommes d'accord sur aucun de ces points, et c'est pourquoi j'ai voté contre le rapport Böge.
Je souligne au passage que l'élargissement devrait être l'occasion d'une révision financière importante : les fonds structurels devraient être supprimés par mesure d'économie, chaque pays redevenant maître de l'aménagement de son territoire ; une partie seulement de ces financements serait conservée, mais uniquement pour aider les nouveaux pays membres, et pour une période limitée aux nécessités de leur mise à niveau.
C'est ce que le gouvernement britannique vient de proposer judicieusement à la Convention. C'est d'ailleurs aussi ce que nous avions proposé depuis longtemps dans notre Livre blanc "Europe-Providence ou Europe des nations ?" publié par le groupe EDN en 1997."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Europa-Parlamentet har netop deltaget i et komisk psykodrama (se mit indlæg og min stemmeforklaring af 26. og 27. marts 2003). Det er der nu sat en stopper for, hvilket kun var rimeligt. Ikke desto mindre involverede det en fælles erklæring med Rådet, i hvilken sidstnævnte accepterer tanken om fælles beslutningstagning i vedtagelsen af fremtidige finansielle overslag og benytter chancen til at placere den økonomiske bistand til Tyrkiet under udgiftsområdet for førtiltrædelsesstøtte.
Vi er ikke enige i et eneste af disse punkter, og derfor har jeg stemt imod Böge-betænkningen.
Jeg understreger i forbifarten, at udvidelsen burde give anledning til en omfattende finansiel revision. Strukturfondene burde afskaffes ud fra et økonomisk synspunkt, og de enkelte lande skulle igen være herrer over deres egnsplanlægning. Kun en del af midlerne skulle bevares og kun for at hjælpe de nye medlemslande, og i en begrænset periode, med henblik på at nå det krævede niveau.
Det er, hvad den britiske regering netop så klogt har foreslået konventet. Det er i øvrigt også, hvad vi foreslog for længe siden i den hvidbog, som UEN-Gruppen offentliggjorde i 1997 om et nationernes Europa sat op imod et velfærds-Europa."@da1
".
Das Europäische Parlament war vor kurzem Schauplatz eines lächerlichen Psychodramas (siehe meinen Redebeitrag und meine Stimmerklärung vom 26. bzw. 27. März dieses Jahres). Dem gesunden Menschenverstand Rechnung tragend, wurde dem jetzt ein Ende gesetzt, jedoch um den Preis einer gemeinsamen Erklärung mit dem Rat, in welcher dieser dem Gedanken der Mitentscheidung bei der Annahme der künftigen Finanziellen Vorausschauen zustimmt. Gleichzeitig wird die Gelegenheit genutzt, um die Finanzhilfe für die Türkei in die Kategorie „Vorbeitrittshilfe“ zu verschieben.
Wir sind mit keinem dieser Punkte einverstanden, und daher habe ich gegen den Bericht Böge gestimmt.
Bei der Gelegenheit möchte ich betonen, dass die Erweiterung Anlass für eine umfangreiche Revision im Finanzbereich sein sollte. Dabei sollten die Strukturfonds aus Einsparungsgründen gestrichen werden, so dass jedes Land wieder für seine eigene Raumplanung verantwortlich werden würde. Nur ein Teil dieser Finanzen sollte beibehalten werden, aber nur, um den neuen Mitgliedstaaten innerhalb eines begrenzten Zeitraums, der für ihre Heranführung erforderlich ist, zu helfen.
Dies hat die britische Regierung dem Konvent kürzlich zu Recht vorgeschlagen. Dies hatten übrigens auch wir seit langem in unserem Weißbuch „Wohlfahrtseuropa oder Europa der Nationen?“ vorgeschlagen, welches 1997 von der EDN-Fraktion herausgegeben wurde."@de7
"Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμμετείχε πρόσφατα σε ένα γελοίο ψυχόδραμα. Θα ήθελα να υπενθυμίσω στο Σώμα την παρέμβασή μου και την αιτιολόγηση ψήφου μου στις 26 και 27 Μαρτίου 2003. Αυτή η κατάσταση έλαβε τέλος, όπως ήταν λογικό, αλλά με αντίτιμο μια κοινή δήλωση με το Συμβούλιο, στην οποία το τελευταίο αποδέχεται την ιδέα της συναπόφασης για την έγκριση των μελλοντικών δημοσιονομικών προοπτικών. Επιπλέον, επωφελείται της ευκαιρίας να μεταφέρει τη χρηματοδοτική ενίσχυση προς την Τουρκία στην κατηγορία της “προενταξιακής βοήθειας”.
Δεν συμφωνούμε με κανένα από αυτά τα σημεία, και για τον λόγο αυτόν καταψήφισα την έκθεση Böge.
Θα ήθελα εν προκειμένω να τονίσω ότι η διεύρυνση θα έπρεπε να αποτελέσει την ευκαιρία για μια σημαντική αναθεώρηση της χρηματοδοτικής πολιτικής. Τα διαρθρωτικά ταμεία πρέπει να καταργηθούν για λόγους οικονομίας, ενώ κάθε χώρα πρέπει να ανακτήσει τον έλεγχο της χωροταξίας και του περιβαλλοντικού σχεδιασμού της· μόνο ένα μέρος αυτών των χρηματοδοτήσεων θα έπρεπε να διατηρηθεί, αποκλειστικά προς όφελος των νέων κρατών μελών, και για μια περιορισμένη χρονική περίοδο, με σκοπό να τα βοηθήσει να ευθυγραμμιστούν με τα απαιτούμενα πρότυπα.
Αυτό ακριβώς πρότεινε εύστοχα η βρετανική κυβέρνηση στη Συνέλευση. Το ίδιο έχουμε προτείνει και εμείς επανειλημμένα εδώ και αρκετό καιρό. Υπενθυμίζω στο Σώμα τη Λευκή Βίβλο, που δημοσιεύτηκε από την Ομάδα Ευρώπη των Εθνών το 1997, και αποτιμούσε την αξία της Ευρώπης των εθνών έναντι μιας Ευρώπης-κράτους πρόνοιας."@el8
".
The European Parliament recently played a part in a ridiculous psychodrama. I would remind the House of my speech and my explanation of vote on 26 and 27 March. A stop has now been put to this, as was only sensible. Nonetheless, it involved a joint declaration with the Council, in which the latter accepts the idea of codecision for the adoption of future financial perspectives. Further, it takes advantage of the opportunity to place financial aid to Turkey in the ‘pre-accession’ heading.
We do not agree with any of these points. I therefore voted against the Böge report.
I would also like to emphasise that enlargement should call for a major financial review. Structural Funds should be done away with in the interests of economy. Each country should regain control of its town and country planning. Only part of this finance would be retained. This would be for the benefit of new Member States only and for a limited time, with a view to assisting them to reach the standard required.
This is precisely what the British Government has just wisely proposed at the Convention. We have actually been arguing along these lines for some time. I refer the House to the White Paper published by the UEN Group in 1997 assessing the value of a Europe of the nations as against a welfare-state Europe."@en3
"El Parlamento Europeo participó recientemente en un psicodrama ridículo. Quisiera recordarle a la Cámara mi discurso y mi explicación de voto del 26 y 27 de marzo. Ahora se ha puesto freno a esto, que era lo más sensato. Sin embargo, incluía una declaración conjunta con el Consejo, en la que este último acepta la idea de la codecisión para la adopción de las futuras perspectivas financieras. Es más, aprovecha la oportunidad para proporcionar ayuda financiera a Turquía bajo el epígrafe de «preadhesión».
No estamos de acuerdo con ninguno de estos puntos. Por lo tanto, he votado en contra del informe Böge.
También me gustaría hacer hincapié en que la ampliación debería conllevar una revisión financiera a gran escala. Los Fondos Estructurales deberían suprimirse en interés de la economía. Cada país debería recobrar el control de su planificación urbanística y del territorio. Solo una parte de estos fondos quedaría retenida. Esto se haría únicamente en beneficio de los nuevos Estados miembros y por un período limitado, con vistas a ayudarles a alcanzar el nivel requerido.
Esto es precisamente lo que el Gobierno británico ha propuesto sabiamente en la Convención. En realidad, esto ya lo llevamos defendiendo desde hace algún tiempo. Remito a la Cámara al Libro Blanco publicado por el Grupo UEN en 1997, que evaluaba el valor de una Europa de las naciones en oposición a una Europa del Estado de bienestar."@es12
".
Euroopan parlamentti oli äskettäin osallisena naurettavassa psykodraamassa. Muistutan parlamenttia 26. ja 27. maaliskuuta pitämästäni puheesta ja antamastani äänestysselityksestä. Tästä on nyt tehty loppu, niin kuin järkevää olikin. Siihen liittyi kuitenkin neuvoston kanssa tehty yhteinen julkilausuma, jossa neuvosto hyväksyy ajatuksen yhteispäätösmenettelyn soveltamista tulevien rahoitusnäkymien hyväksymisessä. Lisäksi siinä käytetään hyväksi tilaisuutta osoittaa taloudellista apua Turkille liittymistä valmistelevan tuen otsakkeessa.
Emme ole samaa mieltä mistään näistä kohdista, joten äänestin Bögen mietintöä vastaan.
Haluan myös korostaa, että laajentumisen myötä olisi tärkeää tarkistaa rahoitusta. Rakennerahastot pitäisi taloudellisista syistä lakkauttaa. Kunkin valtion pitäisi saada taas omaan valvontaansa kaupunki- ja aluesuunnittelunsa. Vain osa rahoituksesta säilytettäisiin. Se hyödyttäisi uusia jäsenvaltioita vain rajoitetun ajan, ja sen tarkoituksena olisi auttaa niitä saavuttamaan vaadittu taso.
Juuri tätä Ison-Britannian hallitus hiljattain viisaasti ehdotti Eurooppa-valmistelukunnassa. Olemme itse asiassa olleet samoilla linjoilla jo jonkin aikaa. Viittaan UEN-ryhmän 1997 julkaisemaan valkoiseen kirjaan, jossa vertailtiin kansojen Eurooppaa ja hyvinvointivaltioiden Eurooppaa."@fi5
"Il Parlamento europeo si è lasciato andare a un ridicolo psicodramma, come i colleghi ricorderanno dal mio intervento e dalla mia dichiarazione di voto del 26 e 27 marzo scorso. Come imponeva il buon senso, tale spettacolo si è concluso, a prezzo però di una dichiarazione comune con il Consiglio, in cui quest’ultimo ammette l’idea di una codecisione per l’adozione delle prospettive finanziarie future e ne approfitta per infilare l’aiuto finanziario alla Turchia nella rubrica della “preadesione”.
Non siamo d’accordo su nessuno di questi punti, ecco perché ho votato contro la relazione Böge.
Sottolineo
che l’allargamento dovrebbe essere occasione di una revisione finanziaria radicale: i Fondi strutturali dovrebbero essere soppressi per risparmiare, in quanto ogni paese ritornerà libero di gestire il proprio territorio; dovrebbe rimanere solo una parte di questi finanziamenti finalizzata esclusivamente ad aiutare i nuovi paesi membri e per un periodo limitato alle necessità comportate dal loro adeguamento.
E’ quanto il governo britannico ha opportunamente proposto alla Convenzione. Del resto è anche la proposta che abbiamo formulato da tempo nel nostro Libro bianco “Europa-Provvidenza o Europa delle nazioni?” pubblicato dal gruppo EDN nel 1997."@it9
".
The European Parliament recently played a part in a ridiculous psychodrama. I would remind the House of my speech and my explanation of vote on 26 and 27 March. A stop has now been put to this, as was only sensible. Nonetheless, it involved a joint declaration with the Council, in which the latter accepts the idea of codecision for the adoption of future financial perspectives. Further, it takes advantage of the opportunity to place financial aid to Turkey in the ‘pre-accession’ heading.
We do not agree with any of these points. I therefore voted against the Böge report.
I would also like to emphasise that enlargement should call for a major financial review. Structural Funds should be done away with in the interests of economy. Each country should regain control of its town and country planning. Only part of this finance would be retained. This would be for the benefit of new Member States only and for a limited time, with a view to assisting them to reach the standard required.
This is precisely what the British Government has just wisely proposed at the Convention. We have actually been arguing along these lines for some time. I refer the House to the White Paper published by the UEN Group in 1997 assessing the value of a Europe of the nations as against a welfare-state Europe."@lv10
"O Parlamento Europeu acaba de tomar parte num psicodrama ridículo. Relembro à assembleia a minha intervenção e a minha declaração de voto de 26 e 27 de Março último. Como o bom senso o exigia, foi agora posto fim a esta situação. No entanto, isso envolveu uma declaração comum com o Conselho, na qual este admite a ideia de uma co-decisão para a adopção das futuras Perspectivas Financeiras. Além disso, aproveita a oportunidade para inscrever a ajuda financeira à Turquia na categoria da "pré-adesão".
Não concordamos com nenhum destes pontos e, por isso, votei contra o relatório Böge.
Queria ainda salientar que o alargamento deveria dar lugar a uma revisão financeira importante: os Fundos Estruturais deveriam ser suprimidos por medida de economia, cada país deveria readquirir o controlo do ordenamento do seu território; apenas uma parte destes financiamentos seria conservada, mas unicamente em benefício dos novos Estados-Membros e por um período limitado, tendo em vista ajudá-los a atingir o nível exigido.
É precisamente o que o Governo britânico, sensatamente, acaba de propor à Convenção. É também, de resto, o que temos vindo a propor há muito tempo. Remeto a assembleia para o Livro Branco publicado pelo Grupo EDN em 1997, "Europa-Providência ou Europa das nações?"."@pt11
".
Europaparlamentet har just genomfört ett löjligt psykodrama (se mitt inlägg och min röstförklaring den 26 och 27 mars). Såsom det sunda förnuftet krävde har man just stoppat det, men till priset av ett gemensamt uttalande med rådet, där rådet tillstår idén med ett medbeslutande för att anta kommande budgetplaner och drar nytta av detta för att låta smyga in det ekonomiska stödet till Turkiet i kategorin ”föranslutning”.
Vi instämmer inte i någon av dessa punkter, och det är anledningen till att jag röstat mot betänkandet av Böge.
Jag betonar i förbigående att utvidgningen borde vara ett tillfälle för en viktig ekonomisk översyn: strukturfonderna borde avskaffas av ekonomiska skäl, varje land blir då på nytt herre över sitt territorium och endast en del av denna finansiering skulle behållas och då bara för att hjälpa de nya medlemsstaterna, under en period som begränsas till det som krävs för att uppdatera dem.
Det är vad den brittiska regeringen så klarsynt just föreslagit konventet. Det är för övrigt också det som vi föreslagit sedan länge i den vitbok som publicerades av UEN-gruppen 1997 där man bedömer värdet av välfärdseuropa gentemot nationernas Europa."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples