Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-03-12-Speech-3-118"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20030312.2.3-118"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Infelizmente, o relatório não conseguiu ser aprovado. Diria que, à força de procurar tantos equilíbrios entre contrários, o relatório acabou por desequilibrar-se...
Eu próprio tive que me abster no voto final, por considerar que se ia longe demais na política fiscal, com riscos de pressionar à harmonização contra a autonomia dos Estados-Membros.
Sem prejuízo, enalteço o intenso trabalho e esforço investidos pelo colega Thomas Mann e apoio abertamente a promoção de novas iniciativas em prol da estratégia para o emprego e política social na União Europeia na linha da “Estratégia de Lisboa”. O relator aponta caminhos que devem merecer apoio e sequência. Apoio fortemente o enfoque dado à protecção da família, no sentido de erigir como orientações para o emprego a compatibilização entre trabalho e família, ou a prossecução de uma política mais favorável em relação às crianças e à família, ou tornar mais atractivo o trabalho para as pessoas de idade mais avançada. Reitero também a minha posição quanto à maior rapidez que importa conferir às iniciativas no domínio da formação profissional, da formação ao longo da vida e nos incentivos comunitários no domínio da investigação, onde cabe partilhar mais intensamente os casos de sucesso nos diversos Estados-Membros."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Desværre blev betænkningen ikke vedtaget. Man kunne sige, at betænkningen på grund af de mange forsøg på at skabe balance mellem modsætninger selv endte med at miste balancen ...
For mit eget vedkommende fandt jeg det nødvendigt at undlade at stemme under den endelige afstemning, fordi jeg mente, at man gik for langt i afgiftspolitikken, så der kunne være fare for, at harmoniseringen kunne bringe medlemsstaternes autonomi i fare.
Jeg vil ikke desto mindre gerne hylde det intense arbejde og den indsats, som hr. Mann har ydet, og jeg støtter åbent, at der fremmes nye initiativer til gavn for EU's beskæftigelsesstrategi ifølge Lissabon-strategien. Ordføreren fremsætter forslag, som fortjener støtte og opfølgning. Jeg støtter kraftigt, at der sættes fokus på beskyttelse af familien, ved at forening af familieliv og arbejde opstilles blandt de beskæftigelsespolitiske retningslinjer, at der opfordres til en mere børne- og familievenlig politik, og at man vil gøre arbejdspladserne mere attraktive for ældre. Jeg vil også gerne gentage mit ønske om, at de initiativer gennemføres hurtigere, der vedrører faglig uddannelse og livslang uddannelse samt Fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på forskningsområdet, hvor de forskellige medlemsstater i højere grad må udveksle deres succeshistorier."@da1
".
Leider wurde der Bericht nicht angenommen. Ich würde sagen, dass er, weil mit Macht versucht wurde, ein Gleichgewicht zwischen so vielen gegensätzlichen Aspekten zu erreichen, letztendlich selbst aus dem Gleichgewicht geriet...
Ich selbst musste mich bei der abschließenden Abstimmung der Stimme enthalten, da er aus meiner Sicht bei der Steuerpolitik zu weit ging und die Gefahr besteht, dass Harmonisierung und Autonomie der Mitgliedstaaten miteinander in Konflikt geraten.
Dessen ungeachtet möchte ich die intensive Arbeit und die Bemühungen des Kollegen Thomas Mann loben. Ich unterstütze ohne Wenn und Aber die Förderung neuer Initiativen für die Beschäftigungs- und Sozialpolitik in der Europäischen Union gemäß der Lissabonner Strategie. Der Berichterstatter zeigt Wege auf, die unterstützens- und bedenkenswert sind. Ich befürworte uneingeschränkt die Betonung des Schutzes der Familie im Sinne der Beschäftigungsleitlinien zur Vereinbarkeit von Beruf und Familie bzw. die Fortsetzung einer kinder- und familienfreundlichen Politik bzw. die Erhöhung der Attraktivität von Arbeit für ältere Menschen. Deshalb bekräftige ich auch meinen Standpunkt, dass die Initiativen im Bereich der beruflichen Bildung, des lebenslangen Lernens und bei den gemeinschaftlichen Anreizen auf dem Gebiet der Forschung, wo Erfolgsbeispiele in den einzelnen Mitgliedstaaten besser bekannt gemacht werden müssen, schneller umgesetzt werden müssen."@de7
".
Δυστυχώς, η εν λόγω έκθεση δεν εγκρίθηκε τελικά. Θα έλεγα ότι, προσπαθώντας να επιτύχουμε ισορροπία μεταξύ τόσων διαφορετικών αλληλοσυγκρουόμενων απόψεων, η έκθεση κατέληξε να χάσει τη δική της ισορροπία...
Εγώ ο ίδιος αισθάνθηκα υποχρεωμένος να απόσχω από την τελική ψηφοφορία, διότι θεώρησα ότι η έκθεση προχωρούσε πολύ μακριά σε ζητήματα δημοσιονομικής πολιτικής, διατρέχοντας τον κίνδυνο να φέρει την εναρμόνιση σε σύγκρουση με την αυτονομία των κρατών μελών.
Παρόλα αυτά, οφείλω να επαινέσω την εντατική εργασία και τις προσπάθειες που κατέβαλε ο κ. Mann, ενώ στηρίζω πλήρως την ιδέα της προώθησης νέων πρωτοβουλιών για τη στρατηγική για την απασχόληση και την κοινωνική πολιτική στην Ευρωπαϊκή Ένωση, σύμφωνα με τη στρατηγική της Λισαβόνας. Ο εισηγητής προτείνει προσεγγίσεις που αξίζει να στηριχθούν και να παρακολουθηθούν. Στηρίζω πλήρως την έμφαση που δίνει στην προστασία της οικογένειας, για τον καθορισμό κατευθυντηρίων γραμμών για τον συνδυασμό εργασίας και οικογένειας, εφαρμόζοντας μια πολιτική που να είναι περισσότερο ευνοϊκή όσον αφορά τα παιδιά και τις οικογένειες, ή για να καταστήσει την εργασία περισσότερο ελκυστική για τους μεγαλύτερους σε ηλικία πολίτες. Θα ήθελα, ωστόσο, να επαναλάβω τη θέση μου για τη βελτίωση της ταχύτητας υλοποίησης των πρωτοβουλιών στους τομείς της επαγγελματικής κατάρτισης, της διά βίου μάθησης, καθώς και όσον αφορά τα κίνητρα που προσφέρει η Κοινότητα στον τομέα της έρευνας, ως προς τα οποία οι επιτυχίες που σημειώνονται στα επιμέρους κράτη μέλη πρέπει να διαδίδονται σε μεγαλύτερο βαθμό."@el8
".
Unfortunately, this report has not been approved. I would say that, through trying to reach a balance between so many conflicting points of view, the report ended up losing its own balance ...
I myself felt obliged to abstain from the final vote, because I felt that it went too far on fiscal policy, running the risk of placing harmonization in conflict with the autonomy of the Member States.
Nevertheless, I must praise the intense work and efforts made by Mr Mann and I fully support the idea of promoting new initiatives for the strategy for employment and social policy in the European Union, in line with the Lisbon Strategy. The rapporteur suggests approaches that deserve to be supported and followed up. I fully support the emphasis he gives to family protection, to set as guidelines for employment compatibility between work and family, pursuing a policy that is more favourable to children and families, or to make work more attractive to older people. I would also reiterate my position on the greater speed with which initiatives must be implemented in the fields of vocational training, lifelong learning, and in Community incentives in the field of research, where success stories in the various Member States should be more widely shared."@en3
".
Desgraciadamente, este informe no se ha aprobado. Diría que, al intentar alcanzar un equilibrio entre tantos puntos de vista enfrentados, el informe terminó perdiendo su propio equilibrio...
Yo mismo me sentí obligado a abstenerme en la votación final, porque sentí que iba demasiado lejos en cuanto a política fiscal, corriendo el riesgo de que la armonización entrara en conflicto con la autonomía de los Estados miembros.
Sin embargo, debo alabar la intensa labor y el esfuerzo del Sr. Mann y comparto plenamente la idea de promover nuevas iniciativas para la estrategia de empleo y política social en la Unión Europea, en consonancia con la Estrategia de Lisboa. El ponente sugiere informes que merecen apoyo y continuación. Apoyo plenamente el énfasis que da a la protección familiar, al establecimiento de orientaciones para la compatibilidad entre trabajo y familia, llevando a cabo una política más favorable a los niños y a las familias, o a hacer el trabajo más atractivo para las personas de edad más avanzada. También reiteraré mi postura sobre la necesidad de ejecutar con una mayor velocidad las iniciativas en los campos de la formación profesional y la educación continua y las referentes a los incentivos comunitarios en el campo de la investigación, en el que deberían compartirse más ampliamente los casos exitosos de los distintos Estados miembros."@es12
".
Mietintöä ei valitettavasti hyväksytty. Nähdäkseni mietintö menetti oman tasapainonsa yrittäessään löytää sopua niin monien ristiriitaisten näkemysten välillä.
Äänestin itse tyhjää lopullisessa äänestyksessä, sillä mietinnössä mentiin mielestäni liian pitkälle veropolitiikan alalla ja otettiin näin riski saattaa yhdenmukaistaminen ristiriitaan jäsenvaltioiden päätösvallan kanssa.
Arvostan kuitenkin kollegani Mannin kovaa työtä ja ponnisteluja ja tuen täysin ajatusta uusien Lissabonin strategian kanssa yhteensopivien aloitteiden tekemisestä työllisyyden ja sosiaalipolitiikan strategioiden alalla Euroopan unionissa. Esittelijän ehdottamat lähestymistavat ansaitsevat täyden tuen, ja niitä on jatkettava. Pidän ansiokkaana hänen tapaansa korostaa perheen suojelua, asettaa ohjenuoraksi työ- ja perhe-elämän yhteensovittamisen ja jatkaa lapsi- ja perheystävällisempää politiikkaa sekä tehdä työstä houkuttelevampaa ikäihmisille. Toistan myös kantani, jonka mukaan ammattikoulutukseen ja elinikäiseen oppimiseen liittyvien aloitteiden täytäntöönpanoa on vauhditettava ja komission on luotava kannustimia tutkimuksen alalle, jonka luomia menestystarinoita on levitettävä laajemmin jäsenvaltioiden keskuuteen."@fi5
".
Le rapport n'a malheureusement pas pu être approuvé. Je dirais que, à force de rechercher un équilibre entre les différentes opinions, le rapport a fini par perdre tout équilibre...
J'ai dû moi-même m'abstenir lors du vote final parce que j'ai estimé que le rapport allait trop loin dans le domaine de la politique fiscale, au risque de trop faire pression en faveur de l'harmonisation, au préjudice de l'autonomie des États membres.
Du reste, j'admire le travail intense et les efforts consentis par M. Mann, de même que je soutiens ouvertement la promotion de nouvelles initiatives en faveur de la stratégie pour l'emploi et la politique sociale au sein de l'Union européenne, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne. Le rapporteur ouvre des voies qui méritent d'être soutenues et suivies. Je soutiens fermement l'attention portée à la protection de la famille, en vue d'ériger en ligne directrice pour l'emploi la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale, la recherche d'une politique plus favorable aux enfants et à la famille, ou encore l'idée de rendre le travail plus attrayant pour les personnes plus âgées. Je réitère également ma position en faveur d'une plus grande rapidité qu'il convient de conférer aux initiatives dans le domaine de la formation professionnelle, de l'apprentissage tout au long de la vie et des mesures d'incitation communautaires dans le domaine de la recherche, où il convient de partager plus largement les réussites des différents États membres."@fr6
"Purtroppo la relazione non è stata approvata. Direi che a forza di cercare punti di equilibrio tra i tanti pareri discordanti, la relazione ha finito per perdere il proprio equilibrio...
Io stesso mi sono astenuto in sede di votazione finale, perché ho ritenuto che, andando troppo in là con la politica fiscale, si rischiava di far entrare in conflitto l’armonizzazione con l’autonomia degli Stati membri.
Ciò nondimeno, vorrei elogiare l’intenso lavoro e gli sforzi compiuti dall’onorevole Mann e appoggiare apertamente la promozione di nuove iniziative a favore dell’occupazione e della politica sociale nell’Unione europea in linea con la strategia di Lisbona. Il relatore indica approcci che meritano di essere sostenuti e seguiti. Appoggio pienamente il rilievo dato alla tutela della famiglia, all’introduzione, tra le linee direttrici per l’occupazione, della compatibilità tra lavoro e famiglia, al fine di portare avanti una politica che risponda maggiormente alle esigenze dell’infanzia e della famiglia, e di rendere più attraenti i posti di lavoro e l’attività professionale anche in età avanzata. Ribadisco inoltre la mia posizione sulla necessità di dare un’applicazione più rapida alle iniziative nell’ambito della formazione professionale, della formazione lungo tutto l’arco della vita, e agli incentivi comunitari nell’ambito della ricerca, all’interno del quale occorre una condivisione più ampia dei successi conseguiti nei diversi Stati membri."@it9
".
Unfortunately, this report has not been approved. I would say that, through trying to reach a balance between so many conflicting points of view, the report ended up losing its own balance ...
I myself felt obliged to abstain from the final vote, because I felt that it went too far on fiscal policy, running the risk of placing harmonization in conflict with the autonomy of the Member States.
Nevertheless, I must praise the intense work and efforts made by Mr Mann and I fully support the idea of promoting new initiatives for the strategy for employment and social policy in the European Union, in line with the Lisbon Strategy. The rapporteur suggests approaches that deserve to be supported and followed up. I fully support the emphasis he gives to family protection, to set as guidelines for employment compatibility between work and family, pursuing a policy that is more favourable to children and families, or to make work more attractive to older people. I would also reiterate my position on the greater speed with which initiatives must be implemented in the fields of vocational training, lifelong learning, and in Community incentives in the field of research, where success stories in the various Member States should be more widely shared."@lv10
"Het verslag is helaas niet aangenomen. Misschien is het zo dat dit verslag bij het zoeken naar een evenwicht tussen zoveel tegenstellingen uiteindelijk zelf het evenwicht heeft verloren …
Ik heb me gedwongen gevoeld me bij de eindstemming van stemming te onthouden. Ik vond namelijk dat het verslag te ver ging op het gebied van het fiscaal beleid. Als je te sterk aandringt op harmonisering ontneem je de lidstaten hun autonomie op dit gebied.
Toch wil ik onze collega Thomas Mann prijzen voor zijn inspanningen. Ik ben voorstander van het ontwikkelen van nieuwe initiatieven in het kader van de strategie voor werkgelegenheid en sociaal beleid zoals die in Lissabon voor de Europese Unie ontwikkeld is. De rapporteur draagt ideeën aan die onze aandacht en steun verdienen. Ik sta zeker achter de nadruk die hij legt op de bescherming van het gezin. Bij het ontwikkelen van richtsnoeren voor werkgelegenheid moet de verenigbaarheid van werk en gezin voorop staan. Er moet dus een beleid worden ontwikkeld dat meer rekening houdt met kinderen en het gezin. Dat kan onder andere door werk voor ouderen aantrekkelijker te maken. Ik wil er ook graag opnieuw op aandringen dat de initiatieven voor beroepsopleidingen, levenslang leren en communautaire steun voor onderzoek meer prioriteit krijgen. In een aantal lidstaten is op deze gebieden veel bereikt en de overige lidstaten moeten meer ondernemen om de vruchten van deze ervaring te plukken."@nl2
".
Tyvärr godkändes inte detta betänkande. Jag skulle säga att alla ansträngningar att få en balans mellan olika motståndare gjorde att det blev obalanserat...
Jag var själv tvungen att avstå i slutomröstningen då jag anser att det gick för långt i skattepolitiken, och harmoniseringen riskerade att utöva ett tryck mot medlemsstaternas självständighet.
Jag vill ändå lovorda det intensiva arbetet och de ansträngningar som har lagts ned av vår kollega Thomas Mann, och jag stöder öppet främjandet av nya initiativ för Europeiska unionens sysselsättningsstrategi och sociala politik i linje med Lissabonstrategin. Föredraganden pekar ut vägar som vi bör stödja och följa. Jag stöder kraftfullt fokuseringen på skyddet av familjen och riktlinjer för sysselsättningen för att kunna förena arbetet med familjen, uppnå en mer gynnsam politik i förhållande till barnen och familjen och göra arbetet mer attraktivt för äldre personer. Jag vill också upprepa min ståndpunkt när det gäller vikten av att skynda på initiativen om yrkesutbildning, livslångt lärande och gemenskapens stödåtgärder till forskning, där vi mer intensivt bör dela med oss av framgångsrika fall i de olika medlemsstaterna."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples