Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-12-17-Speech-2-072"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
lpv:document identification number |
"en.20021217.3.2-072"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:unclassifiedMetadata |
"- Voor de stemming over de gehele ontwerpresolutie"2
"2002/2008(COS)]"10,3,12
"Bericht (A5-0384/2002 ) von Frau Breyer im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über die Mitteilung der Kommission über Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die für die Behandlung mit ionisierenden Strahlen in der Gemeinschaft zugelassen sind (KOM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)) A5-0384/2002"7
"Bericht (A5-0405/2002 ) von Herrn Kreissl-Dörfler im Namen des Nichtständigen Ausschusses für Maul- und Klauenseuche zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche in der Europäischen Union im Jahr 2001 und zu künftigen präventiven Maßnahmen zur Vermeidung und Bekämpfung von Tierseuchen in der Europäischen Union (2002/2153(INI)) A5-0405/2002"7
"Betänkande (A5-0384/2002 ) av Breyer för utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor om meddelandet från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om livsmedel och livsmedelsingredienser som får behandlas med joniserande strålning i gemenskapen (KOM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)) A5-0384/2002"13
"Betänkande (A5-0405/2002 ) av Kreissl-Dörfler för det tillfälliga utskottet för mul- och klövsjuka om bekämpning av mul- och klövsjuka i Europeiska unionen under 2001 och om framtida förebyggande åtgärder för att förhindra och bekämpa djursjukdomar i Europeiska unionen (2002/2153(INI)) A5-0405/2002"13
"Betænkning (A5-0384/2002 ) af Breyer for Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik om Kommissionens meddelelse vedrørende levnedsmidler og levnedsmiddelingredienser, som er godkendt til behandling med ioniserende stråling i Fællesskabet (KOM(2001) 472 - C5-0010/2002 - 2002/2008(COS)) A5-0384/2002"1
"Betænkning (A5-0405/2002 ) af Kreissl-Dörfler for Det Midlertidige Udvalg om Mund- og Klovsyge om bekæmpelse af mund- og klovsygen i Den Europæiske Union i 2001 og om fremtidige præventive foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af dyresygdomme i Den Europæiske Union (2002/2153(INI)) A5-0405/2002"1
"Breyer, en nombre de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Política del Consumidor, sobre la comunicación de la Comisión relativa a alimentos e ingredientes alimentarios autorizados para el tratamiento con radiación ionizante en la Comunidad [COM(2001) 472"12
"Breyerin laatima ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan mietintö"5
"C5-0010/2002"10,3,12
"Før afstemningen om det samlede beslutningsforslag"1
"Informe (A5-0384/2002 ) de la Sra. A5-0384/2002"12
"Informe (A5-0405/2002 ) del Sr. Kreissl-Dörfler, en nombre de la Comisión Temporal sobre la Fiebre Aftosa, sobre la lucha contra la fiebre aftosa en la Unión Europea en el año 2001 y sobre futuras medidas preventivas para evitar y combatir las epizootias en la Unión Europea [2002/2153(INI)] A5-0405/2002"12
"Kreissl-Dörflerin laatima suu- ja sorkkatautia käsittelevän väliaikaisen valiokunnan mietintö suu- ja sorkkataudin torjumisesta Euroopan unionissa vuonna 2001 sekä tulevista ennalta ehkäisevistä toimista eläintautien välttämiseksi ja torjumiseksi Euroopan unionissa [2002/2153(INI)] (A5-0405/2002 ) A5-0405/2002"5
"Rapport (A5-0384/2002 ) de Mme Breyer au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur la communication de la Commission sur les denrées et ingrédients alimentaires pouvant être soumis à un traitement par ionisation dans la Communauté [COM(2001) 472 - C5-0010/2002 - 2002/2008(COS)] A5-0384/2002"6
"Rapport (A5-0405/2002 ) de M. Kreissl-Dörfler, au nom de la commission temporaire sur la fièvre aphteuse, sur la lutte contre la fièvre aphteuse dans l'Union européenne en 2001 et les mesures à prendre pour éviter et combattre les épizooties dans l'Union européenne [2002/2153(INI)] A5-0405/2002"6
"Relatório (A5-0384/2002 ) da deputada Breyer, em nome da Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor, sobre a Comunicação da Comissão relativa a alimentos e ingredientes alimentares autorizados para tratamento por radiação ionizante na Comunidade (COM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)) A5-0384/2002"11
"Relatório (A5-0405/2002 ) do deputado Kreissl-Dörfler, em nome Comissão Temporária para a Febre Aftosa, sobre a luta contra a febre aftosa na União Europeia em 2001 e as futuras medidas de prevenção e luta contra as epizootias na União Europeia (2002/2153(INI)) A5-0405/2002"11
"Relazione (A5-0384/2002 ) dell’onorevole Breyer, a nome della commissione per l’ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori, sulla comunicazione della Commissione sugli alimenti e loro ingredienti che possono essere trattati con radiazioni ionizzanti nella Comunità [COM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)] A5-0384/2002"9
"Relazione (A5-0405/2002 ) dell’onorevole Kreissl-Dörfler, a nome della commissione temporanea sull’afta epizootica, sulla lotta contro l’afta epizootica nell’Unione europea nel 2001 e sulle future misure di prevenzione e di lotta alle epizoozie nell’Unione europea [2002/2153(INI)] A5-0405/2002"9
"Verslag (A5-0384/2002 ) van mevrouw Breyer, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, over de mededeling van de Commissie over voedsel en voedselingrediënten die in de Gemeenschap mogen worden behandeld met ioniserende straling (COM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)) A5-0384/2002"2
"komission tiedonannosta elintarvikkeista ja elintarvikkeiden ainesosista, joiden käsittely ionisoivalla säteilyllä sallitaan yhteisössä [KOM(2001) 472 – C5-0010/2002 – 2002/2008(COS)] (A5-0384/2002 ) A5-0384/2002"5
"örfler,"8,8
"Έκθεση (A5-0405/2002 ) του κ. Kreissl-D A5-0405/2002"8
"εξ ονόματος της προσωρινής επιτροπής για τον αφθώδη πυρετό, σχετικά με την καταπολέμηση του αφθώδους πυρετού στην Ευρωπαϊκή Ένωση το έτος 2001 και με μελλοντικά προληπτικά μέτρα για την αποτροπή και καταπολέμηση των επιζωοτιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση (2002/2153(INI))"8
"– Antes da votação da totalidade da proposta de resolução"11
"– Antes de la votación de la propuesta de resolución completa"12
"– Ennen koko päätöslauselmaesityksestä toimitettua äänestystä:"5
"– Före omröstningen om samtliga resolutionsförslag:"13
"– Prima della votazione sull’insieme della proposta di risoluzione"9
"– Vor der Abstimmung über den gesamten Entschließungstext"7
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples