Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-12-17-Speech-2-064"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021217.2.2-064"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Soit vous prenez des cours accélérés dans les onze langues de l'Union, soit on vous livre immédiatement des écouteurs. Je propose de retenir la seconde solution. *** *** *** *** *** *** ***"@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Enten tager De intensive kurser i de 11 officiele sprog, eller også må vi udlevere hovedtelefoner til Dem med det samme. Jeg foreslår, at vi vælger løsning nummer to. *** *** *** *** *** *** ***"@da1
"Entweder Sie machen einen Schnellkurs für die elf Sprachen der Union oder Sie bekommen sofort einen Kopfhörer. Ich bin eher für die zweite Lösung. *** *** *** *** *** *** ***"@de7
"Ή πρέπει να παρακολουθήσετε εντατικά μαθήματα των ένδεκα γλωσσών της Ένωσης, ή να σας δώσουμε αμέσως ένα ζευγάρι ακουστικά. Προτείνω τη δεύτερη λύση. *** *** *** *** *** *** ***"@el8
"Either you take intensive courses in the 11 EU languages, or we give you a pair of headphones immediately. I think we should take the second option. *** *** *** *** *** *** ***"@en3
"O bien toma usted cursos intensivos de las 11 lenguas de la UE o le damos inmediatamente un par de auriculares. Creo que deberíamos optar por la segunda posibilidad. *** *** *** *** *** *** ***"@es12
"Voit joko osallistua yhdentoista yhteisökielen tehokurssille tai sitten annamme sinulle heti kuulokkeet. Ehdotan, että valitsemme jälkimmäisen vaihtoehdon. *** *** *** *** *** *** ***"@fi5
"O segue corsi intensivi nelle undici lingue dell’Unione o le facciamo avere immediatamente una cuffia. Credo dovremmo scegliere la seconda soluzione. *** *** *** *** *** ***"@it9
"Either you take intensive courses in the 11 EU languages, or we give you a pair of headphones immediately. I think we should take the second option. *** *** *** *** *** *** ***"@lv10
"U kunt een spoedcursus volgen voor de elf talen van de Europese Unie of u kunt een koptelefoon laten bezorgen. Ik stel voor dat u voor het laatste kiest. *** *** *** *** *** *** ***"@nl2
"Ou o senhor deputado Miller frequenta cursos intensivos das onze línguas da União Europeia, ou lhe fornecemos de imediato um par de auscultadores. Penso que devíamos escolher a segunda opção. *** *** *** *** *** *** ***"@pt11
"Antingen tar ni snabbkurser i unionens elva språk eller också ger man er omedelbart hörlurar. Jag föreslår att ni väljer den senare lösningen. *** *** *** *** *** *** ***"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"(9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD)) (föredragande: Damião)"13
"(A-404/2002)"5
"(COM(2002) 306 - C5-0507/2002 - 2002/2146(COS))"11
"(In aufeinander folgenden Abstimmungen nimmt das Parlament die beiden legislativen Entschließungen an.)"7
"(Parlamentet antog de två lagstiftningsresolutionerna som gick till omröstning i tur och ordning.)"13
"(Parlamentti hyväksyi kaksi lainsäädäntöpäätöslauselmaa kohta kohdalta -äänestyksessä.)"5
"(εισηγήτρια: η κ. Dami"8
"1. Espanjan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston päätökseksi Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta erityisesti terrorismin torjunnassa [9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS)]"5
"1. Euroopan unionin toiminnasta tutkimuksen ja teknologian kehittämisen alalla – Vuosikertomus 2001 [KOM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS)]"5
"1. Rådets afgørelse om indførelse af nye funktioner i Schengen-informationssystemet, navnlig i forbindelse med terrorismebekæmpelse (9408/2002 - C5-0317/2002 - 2002/0813(CNS))"1
"1. alle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell’Unione europea [COM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS)]"9
"1. d'une décision du Conseil concernant l'attribution de certaines fonctions nouvelles au Système d'information Schengen, en particulier, dans le cadre de la lutte contre le terrorisme [9408/2002 - C5-0317/2002 - 2002/0813(CNS)]"6
"1. de mededeling van de Commissie "Activiteiten van de Europese Unie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling - Jaarverslag 2001" (COM(2001) 756 - C5-0286/2002 - 2002/2146(COS) en"2
"1. den Bericht der Kommission über die Tätigkeiten der Europäischen Union im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung – Jahresbericht 2001 (KOM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS))"7
"1. di una decisione del Consiglio relativa all’introduzione di alcune nuove funzioni del sistema d’informazione Schengen, in particolare nella lotta contro il terrorismo [9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS)]"9
"1. eines Beschlusses des Rates über die Entwicklung neuer Funktionalitäten für das Schengener Informationssystem, insbesondere im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung (9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS))"7
"1. ett rådsbeslut om införande av ett antal nya funktioner för Schengens informationssystem, i synnerhet i kampen mot terrorism (9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS))"13
"1. forskning och teknisk utveckling: EU:s verksamhet (KOM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS))"13
"1. les activités de recherche et développement technologique de l'Union européenne [COM(2001) 756 - C5-0286/2002 - 2002/2146(COS)]"6
"1. om beretning fra Kommissionen om Den Europæiske Unions indsats inden for forskning og teknologisk udvikling (KOM(2002) 756 - C5-0286/2002 - 2002/2146(COS))"1
"1. over het initiatief van het Koninkrijk Spanje met het oog op de goedkeuring van een besluit van de Raad betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het Schengeninformatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme (9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS))"2
"1. sobre a iniciativa do Reino de Espanha com vista à aprovação de uma decisão do Conselho relativa à introdução de novas funcionalidades no Sistema de Informação Schengen, particularmente no que respeita à luta contra o terrorismo (9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS))"11
"1. sobre o relatório da Comissão "Acções de Investigação e Desenvolvimento Tecnológico da União Europeia – Relatório anual de 2001" (COM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS))"11
"1. σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής για τις Δραστηριότητες έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ετήσια έκθεση 2001 (COM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS))"8
"1. σχετικά με την πρωτοβουλία του Βασιλείου της Ισπανίας ενόψει της έγκρισης απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την εισαγωγή ορισμένων νέων λειτουργιών για το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS))"8
"2. Espanjan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston asetukseksi Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta erityisesti terrorismin torjunnassa [9408/2002"5
"2. Rådets forordning om indførelse af nye funktioner i Schengen-informationssystemet, navnlig i forbindelse med terrorismebekæmpelse (9407/2002 - C5-0316/2002 - 2002/0812(CNS))"1
"2. YTK:n vuosikertomus 2001 [KOM(2002) 306"5
"2. alla relazione annuale del CCR [COM(2002) 306 – C5-0507/2002 – 2002/2146(COS)]"9
"2. d'un règlement du Conseil concernant l'attribution de certaines fonctions nouvelles au Système d'information Schengen, en particulier dans le cadre de la lutte contre le terrorisme [9408/2002 - C5-0316/2002 - 2002/0812(CNS)]"6
"2. den Bericht der Kommission über den Jahresbericht der GFS 2001 (KOM(2002) 306 – C5-0507/2002 – 2002/2146(COS))"7
"2. di un regolamento del Consiglio relativo all’introduzione di alcune nuove funzioni del sistema d’informazione Schengen, in particolare nella lotta contro il terrorismo [9408/2002 – C5-0316/2002 – 2002/0812(CNS)]"9
"2. einer Verordnung des Rates über die Entwicklung neuer Funktionalitäten für das Schengener Informationssystem, insbesondere im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung (9408/2002 – C5-0316/2002 – 2002/0812(CNS))"7
"2. het jaarverslag 2001 van de GCO (COM(2002) 306 - C5-0507/2002 - 2002/2146(COS))"2
"2. le rapport annuel du CCR [COM(2002) 306 - C5-0507/2002 - 2002/2146(COS)]"6
"2. om rapport fra Kommissionen om årsberetning for FFC 2001 (KOM(2002) 306 - C5-0507/2002 - 2002/2146(COS))"1
"2. over het initiatief van het Koninkrijk Spanje met het oog op de goedkeuring van een verordening van de Raad betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het Schengeninformatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme (9407/2002 – C5–0316/2002 – 2002/0812(CNS))"2
"2. rådets förordning om införande av ett antal nya funktioner för Schengens informationssystem, i synnerhet i kampen mot terrorism (9408/2002 – C5-0316/2002 – 2002/0812(CNS))"13
"2. sobre a iniciativa do Reino de Espanha com vista à aprovação de um regulamento do Conselho relativo à introdução de novas funcionalidades no Sistema de Informação Schengen, particularmente no que respeita à luta contra o terrorismo (9407/2002 – C5-0316/2002 – 2002/0812(CNS))"11
"2. sobre o relatório da Comissão sobre o Relatório anual do CCI 2001."11
"2. Årsrapport 2001 (KOM(2002) 306 – C5-0507/2002 – 2002/2146(COS))"13
"2. σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής για την Ετήσια έκθεση ΚΚΕρ 2001 (COM(2002) 306 – C5-0507/2002 – 2002/2146(COS))"8
"2. σχετικά με την πρωτοβουλία του Βασιλείου της Ισπανίας ενόψει της έγκρισης κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την εισαγωγή ορισμένων νέων λειτουργιών για το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (9407/2002 – C5-0316/2002 – 2002/0812(CNS))"8
"2002/0183(CNS)] (A5-0409/2002 ) A5-0409/2002"5
"2002/0812(CNS)] (A5-0436/2002 ) A5-0436/2002"5
"2002/2125(COS)] (A5-0386/2002 ) A5-0386/2002"5
"2002/2146(COS)] (A5-0428/2002 ) A5-0428/2002"5
"Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0404/2002 ) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, A5-0404/2002"2
"Andrabehandlingsrekommendation (A5-0404/2002 ) för utskottet för sysselsättning och socialfrågor A5-0404/2002"13
"Bericht (A5-0386/2002 ) von Frau Langenhagen im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle über den Sonderbericht Nr. 2/2002 des Rechnungshofes zu den gemeinschaftlichen Aktionsprogrammen Sokrates und „Jugend für Europa“ (RCC0002/2002 – C5-0257/2002 – 2002/2125(COS)) A5-0386/2002"7
"Bericht (A5-0395/2002 ) von Herrn Bösch im Namen des Haushaltsausschusses über die künftige Finanzierung der Europäischen Schulen (2002/2083(INI)) A5-0395/2002"7
"Bericht (A5-0409/2002 ) von Herrn van Hulten im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Finanzregelung für den 9. Europäischen Entwicklungsfonds (KOM(2002) 290 – C5-0361/2002 – 2002/0183(CNS)) A5-0409/2002"7
"Bericht (A5-0428/2002 ) von Herrn Piétrasanta im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie über: A5-0428/2002"7
"Bericht (A5-0436/2002 ) von Herrn Coelho im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten zur Initiative des Königreichs Spanien im Hinblick auf die Annahme: A5-0436/2002"7
"Betänkande (A5-0386/2002 ) av Langenhagen för budgetkontrollutskottet om revisionsrättens särskilda rapport nr 2/2002 om gemenskapens åtgärdsprogram Sokrates och Ungdom för Europa (RCC0002/2002 – C5-0257/2002 – 2002/2125(COS)) A5-0386/2002"13
"Betänkande (A5-0395/2002 ) av Bösch för budgetutskottet om den framtida finansieringen av Europaskolorna (2002/2083(INI)) A5-0395/2002"13
"Betänkande (A5-0409/2002 ) av van Hulten för budgetkontrollutskottet om förslaget till rådets förordning med budgetförordning för den nionde Europeiska utvecklingsfonden (KOM(2002) 290 – C5-0361/2002 – 2002/0183(CNS)) A5-0409/2002"13
"Betänkande (A5-0428/2002 ) av Piétrasanta för utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi om kommissionens rapport (2001) angående: A5-0428/2002"13
"Betänkande (A5-0436/2002 ) av Coelho för utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor om initiativet från Konungariket Spanien inför antagandet av: A5-0436/2002"13
"Betænkning (A5-0386/2002 ) af Langenhagen for Budgetkontroludvalget om Revisionsrettens særberetning nr. 2/2002 om fællesskabshandlingsprogrammerne Socrates og Ungdom for Europa (RCC0002/2002 - C5-0257/2002 - 2002/2125(COS)) A5-0386/2002"1
"Betænkning (A5-0395/2002 ) af Bösch for Budgetudvalget om den fremtidige finansiering af Europaskolerne (2002/2083(INI)) A5-0395/2002"1
"Betænkning (A5-0409/2002 ) af van Hulten for Budgetkontroludvalget om forslag til Rådets forordning om finansforordning for Den 9. Europæiske Udviklingsfond (KOM(2002) 290 - C5-0361/2002 - 2002/0183(CNS)) A5-0409/2002"1
"Betænkning (A5-0428/2002 ) af Piétrasanta for Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi A5-0428/2002"1
"Betænkning (A5-0436/2002 ) af Coelho for Udvalget om Borgernes Friheder og Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om Kongeriget Spaniens initiativ med henblik på vedtagelse af: A5-0436/2002"1
"Böschin laatima budjettivaliokunnan mietintö Eurooppa-koulujen tulevasta rahoituksesta [2002/2083(INI)] (A5-0395/2002 ) A5-0395/2002"5
"Coelhon laatima kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietintö"5
"Comisión de Empleo y Asuntos Sociales, respecto de la posición común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de la directiva del Parlamento Europeo y el Consejo por la que se modifica la Directiva 83/477/CEE del Consejo sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al amianto durante el trabajo"12
"Damião, en nombre de la"12
"Damiãon laatima työllisyys- ja sosiaalivaliokunnan suositus toiseen käsittelyyn"5
"Empfehlung für die zweite Lesung im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 83/477/EWG des Rates über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Asbest am Arbeitsplatz (9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD)) (Berichterstatterin: Frau Damião)"7
"Indstilling ved andenbehandling (A-0404/2002) fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender om Rådets fælles holdning fastlagt med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 83/477/EØF om beskyttelse af arbejdstagere mod farerne ved under arbejdet at være udsat for asbest (9635/1/2002 - C5-0450/2002 - 2001/0165(COD)) (Ordfører: Damião)"1
"Informe (A5-0386/2002 ) de la Sra. A5-0386/2002"12
"Informe (A5-0395/2002 ) del Sr. Bösch, en nombre de la Comisión de Presupuestos, sobre la futura financiación de las Escuelas Europeas [2002/2083(INI)] A5-0395/2002"12
"Informe (A5-0409/2002 ) del Sr. van Hulten, en nombre de la Comisión de Control Presupuestario, sobre la propuesta de reglamento del Consejo por el que se aprueba el Reglamento Financiero aplicable al noveno Fondo Europeo de Desarrollo [COM(2002) 290 A5-0409/2002"12
"Informe (A5-0436/2002 ) del Sr. Coelho, en nombre de la Comisión de Libertades y Derechos de los Ciudadanos, Justicia y Asuntos Interiores, sobre las iniciativas del Reino de España con vistas a la adopción de: A5-0436/2002"12
"Langenhagen, en nombre de la Comisión de Control Presupuestario, sobre el Informe especial nº 2/2002 del Tribunal de Cuentas sobre los programas de acción comunitarios Sócrates y La juventud con Europa [RCC0002/2002"12
"Langenhagenin laatima talousarvion valvontavaliokunnan mietintö tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksesta nro 2/2002 yhteisön Sokrates- ja Nuorten Eurooppa -toimintaohjelmista [RCC0002/2002"5
"Piétrasantan teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan mietintö komission kertomuksista:"5
"Raccomandazione per la seconda lettura (A-404/2002), a nome della commissione per l’occupazione e gli affari sociali, relativa alla posizione comune del Consiglio in vista dell’adozione della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 83/477/CEE del Consiglio concernente la protezione dei lavoratori contro i rischi connessi con un’esposizione all’amianto durante il lavoro [9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD)] (Relatrice: onorevole Damião)"9
"Rapport (A5-0386/2002 ) de Mme Langenhagen au nom de la commission du contrôle budgétaire, sur le rapport spécial de la Cour des Comptes n°2/2002 relatif aux programmes d'actions communautaires Socrates et Jeunesse pour l'Europe [RCC0002/2002 - C5-0257/2002 - 2002/2125(COS)] A5-0386/2002"6
"Rapport (A5-0395/2002 ) de M. Bösch, au nom de la commission des budgets, sur le financement futur des écoles européennes [2002/2083(INI)] A5-0395/2002"6
"Rapport (A5-0428/2002 ) de M. Piétrasanta, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur les rapports de la Commission (2001) concernant : A5-0428/2002"6
"Rapport (A5-0436/2002 ) de M. Coelho au nom de la Commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sur les initiatives du Royaume d'Espagne en vue de l'adoption : A5-0436/2002"6
"Recomendación para la segunda lectura (A-404/2002), de la Sra."12
"Recomendação para segunda leitura (A-404/2002), em nome da Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais, referente à posição comum adoptada pelo Conselho tendo em vista a adopção da directiva do Parlamento Europeu e do Conselho que altera pela terceira vez a Directiva 83/477/CEE do Conselho relativa à protecção sanitária dos trabalhadores contra os riscos de exposição ao amianto durante o trabalho (9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD)) (relatora: deputada Damião)"11
"Recommandation pour la deuxième lecture (A-404/2002), au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 83/477/CEE du Conseil concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante pendant le travail [9635/1/2002 - C5-0450/2002 - 2001/0165(COD)] (rapporteur : Mme Damião)"6
"Relatório (A5-0386/2002 ) da deputada Langenhagen, em nome da Comissão do Controlo Orçamental, sobre o Relatório Especial nº 2/2002 do Tribunal de Contas relativo aos programas de acções comunitários Sócrates e Juventude para a Europa (C5-0257/2002 –2002/2125(COS)) A5-0386/2002"11
"Relatório (A5-0395/2002 ) do deputado Bösch, em nome da Comissão dos Orçamentos, sobre o financiamento futuro das Escolas Europeias (2002/2083(INI)) A5-0395/2002"11
"Relatório (A5-0409/2002 ) do deputado van Hulten, em nome da Comissão do Controlo Orçamental, sobre a proposta de regulamento do Conselho que institui o Regulamento Financeiro aplicável ao 9° Fundo Europeu de Desenvolvimento (COM(2002) 290 – C5-0361/2002 – 2002/0183(CNS)) A5-0409/2002"11
"Relatório (A5-0428/2002 ) do deputado Piétrasanta, em nome da Comissão da Indústria, do Comércio Externo, da Investigação e da Energia: A5-0428/2002"11
"Relatório (A5-0436/2002 ) do deputado Coelho, em nome da Comissão das Liberdades e dos Direitos dos Cidadãos, da Justiça e dos Assuntos Internos: A5-0436/2002"11
"Relazione (A5-0386/2002 ) dell’onorevole Langenhagen, a nome della commissione per il controllo dei bilanci, sulla relazione speciale n. 2/2002 della Corte dei conti relativa ai programmi d’azione comunitaria “SOCRATES” e “Gioventù per l’Europa” [RCC0002/2002 – C5-0257/2002 – 2002/2125(COS)] A5-0386/2002"9
"Relazione (A5-0395/2002 ) dell’onorevole Bösch, a nome della commissione per i bilanci, sul finanziamento futuro delle scuole europee [2002/2083(INI)] A5-0395/2002"9
"Relazione (A5-0409/2002 ) dell’onorevole van Hulten, a nome della commissione per il controllo dei bilanci, sulla proposta di regolamento del Consiglio recante il regolamento finanziario applicabile al 9° Fondo europeo di sviluppo [COM(2002) 290 – C5-0361/2002 – 2002/0183(CNS)] A5-0409/2002"9
"Relazione (A5-0428/2002 ) dell’onorevole Piétrasanta, a nome della commissione per l’industria, il commercio estero, la ricerca e l’energia, sulle relazioni della Commissione (2001) relative: A5-0428/2002"9
"Relazione (A5-0436/2002 ) dell’onorevole Coelho, a nome della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni sulle iniziative del Regno di Spagna in vista dell’adozione: A5-0436/2002"9
"Van Hultenin laatima talousarvion valvontavaliokunnan mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta [KOM(2002) 290"5
"Verslag (A5-0386/2002 ) van mevrouw Langenhagen, namens de Commissie begrotingscontrole, over het speciaal verslag nr. 2/2002 van de Rekenkamer over de communautaire actieprogramma's Socrates en Jeugd voor Europa (C5-0257/2002 – 2002/2125(COS)) A5-0386/2002"2
"Verslag (A5-0395/2002 ) van de heer Bösch, namens de Begrotingscommissie, A5-0395/2002"2
"Verslag (A5-0409/2002 ) van de heer Van Hulten, namens de Commissie begrotingscontrole, A5-0409/2002"2
"Verslag (A5-0428/2002 ) van de heer Piétrasanta, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, A5-0428/2002"2
"Verslag (A5-0436/2002 ) van de heer Coelho, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, A5-0436/2002"2
"[9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD)]"5
"and"10,3
"betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 83/477/EEG van de Raad betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan asbest op het werk (9635/1/2002 - C5-0450/2002 - 2001/0165(COD)"2
"e"11
"neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi työntekijöiden suojelemisesta vaaroilta, jotka liittyvät asbestialtistukseen työssä, annetun neuvoston direktiivin 83/477/ETY muuttamisesta"5
"om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 83/477/EEG om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för asbest i arbetet"13
"over de toekomstige financiering van de Europese scholen (2002/2083(INI))"2
"over de verslagen van de Commissie (2001) over:"2
"over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op het 9e Europees Ontwikkelingsfonds (COM(2002) 290 - C5-0361/2002 - 2002/0183(CNS))"2
"sobre el informe de la Comisión sobre el Informe anual 2001 del CCI [COM(2002) 306"12
"sobre la iniciativa del Reino de España con vistas a la adopción de un Reglamento del Consejo relativo a la introducción de nuevas funciones para el Sistema de Información de Schengen, en particular en materia de lucha contra el terrorismo [9408/2002"12
"sobre las actividades de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión Europea – Informe anual 2001 [COM(2001) 756 – C5-0286/2002 – 2002/2146(COS)]"12
"una Decisión del Consejo relativa a la introducción de nuevas funciones para el Sistema de Información de Schengen, en particular en materia de lucha contra el terrorismo [9408/2002 – C5-0317/2002 – 2002/0813(CNS)]"12
"y"12
"ão)"8
"Έκθεση (A5-0386/2002 ) της κ. Langenhagen, εξ ονόματος της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, σχετικά με την ειδική έκθεση αριθ. 2/2002 του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τα προγράμματα κοινοτικών δράσεων Σωκράτης και Νεολαία για την Ευρώπη (C5-0257/2002 – 2002/2125(COS)) A5-0386/2002"8
"Έκθεση (A5-0395/2002 ) του κ. B A5-0395/2002"8
"Έκθεση (A5-0409/2002 ) του κ. van Hulten, εξ ονόματος της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού του 9ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (COM(2002) 290 – C5-0361/2002 – 2002/0183(CNS)) A5-0409/2002"8
"Έκθεση (A5-0428/2002 ) του κ. Pi A5-0428/2002"8
"Έκθεση (A5-0436/2002 ) του κ. Coelho, εξ ονόματος της Επιτροπής Ελευθεριών και Δικαιωμάτων των Πολιτών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, A5-0436/2002"8
"Ο Πρόεδρος αναγγέλλει την έγκριση της κοινής θέσης, όπως τροποποιήθηκε"8
"Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (A-404/2002), εξ ονόματος της"8
"εξ ονόματος της Επιτροπής Προϋπολογισμών, σχετικά με τη μελλοντική χρηματοδότηση των ευρωπαϊκών σχολείων (2002/2083(ΙΝΙ))"8
"σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου ενόψει της έγκρισης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση της οδηγίας 83/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την προστασία των εργαζομένων από τους κινδύνους που οφείλονται στην έκθεσή τους στον αμίαντο κατά τη διάρκεια της εργασίας (9635/1/2002 – C5-0450/2002 – 2001/0165(COD))"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph