Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-12-04-Speech-3-124"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021204.7.3-124"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Nästa punkt på föredragningslistan är betänkandet () av Carlos Lage, för fiskeriutskottet, om förslaget till rådets förordning om ingående av ett protokoll om fastställande, för perioden 3 augusti 2002-2 augusti 2004, av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Angolas regering om fiske utanför Angola (KOM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS))."@sv13
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Næste punkt på dagsordenen er betænkning () af Lage for Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Angola om fiskeri ud for Angola, for perioden fra 3. august 2002 til 2. august 2004 (KOM(2002) 495 - C5-0492/2002 - 2002/0237(CNS))."@da1
"Nach der Tagesordnung folgt der Bericht () von Herrn Lage im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Angola über die Fischerei vor der Küste Angolas für die Zeit vom 3. August 2002 bis zum 2. August 2004 (KOM(2002) 495 - C5-0492/2002 - 2002/0237(CNS))."@de7
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης () του κ. Lage, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη σύναψη του πρωτοκόλλου το οποίο καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αγκόλας όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Αγκόλας, για την περίοδο από τις 3 Αυγούστου 2002 έως τις 2 Αυγούστου 2004 (COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS))"@el8
"The next item is the report () by Mr Lage, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol setting out, for the period from 3 August 2002 to 2 August 2004, the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Angola on fishing off Angola [COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS)]."@en3
"De conformidad con el orden del día, se procede al debate del informe () del Sr. Lage, en nombre de la Comisión de Pesca, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la celebración del Protocolo por el que se fijan, para el periodo comprendido entre el 3 de agosto de 2002 y el 2 de agosto de 2004, las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República de Angola sobre la pesca en aguas de Angola [COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS)]."@es12
"Esityslistalla on seuraavana Lagen laatima kalatalousvaliokunnan mietintö () ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Angolan tasavallan hallituksen välisessä Angolan rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 3 päivän elokuuta 2002 ja 2 päivän elokuuta 2004 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestä (KOM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS))."@fi5
"L'ordre du jour appelle le rapport () de Carlos Lage, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant, pour la période du 3 août 2002 au 2 août 2004, les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola [COM(2002) 495 - C5-0492/2002 - 2002/0237(CNS)]."@fr6
"L’ordine del giorno reca la relazione (), presentata dall’onorevole Lage a nome della commissione per la pesca, sulla proposta di regolamento del Consiglio concernente la conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste nell’accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica d’Angola sulla pesca al largo dell’Angola, per il periodo dal 3 agosto 2002 al 2 agosto 2004 [COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS)]"@it9
"The next item is the report () by Mr Lage, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol setting out, for the period from 3 August 2002 to 2 August 2004, the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Angola on fishing off Angola [COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS)]."@lv10
"Aan de orde is het verslag () van de heer Lage, namens de Commissie visserij, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola (COM(2002) 495 - C5-0492/2002 - 2002/0237(CNS))."@nl2
"Segue-se na ordem do dia o relatório () do deputado Lage, em nome da Comissão das Pescas, sobre a proposta de regulamento do Conselho relativo à celebração do protocolo que fixa as possibilidades de pesca e a contrapartida financeira previstas no Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Governo da República de Angola relativo à pesca ao largo de Angola, para o período compreendido entre 3 de Agosto de 2002 e 2 de Agosto de 2004 (COM(2002) 495 – C5-0492/2002 – 2002/0237(CNS))."@pt11
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph