Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-12-04-Speech-3-093"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021204.5.3-093"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Hr. formand, hr. kommissionsmedlem, jeg vil gerne takke de to ordførere for deres meget store arbejde. De reformer af vores fiskeripolitik, vi diskuterer i aften, er meget vigtige. Navnlig hr. Varelas betænkninger om offentlig støtte til nybygning og modernisering af fiskerfartøjer er meget vigtige. Jeg vil samtidig på min gruppes vegne udtrykke forståelse for hr. Varelas udtalelse om olieforureningen langs Galiciens kyst. Den Liberale Gruppe støtter Kommissionens reformforslag, som indeholder de elementer, der er nødvendige for, at vi kan tilpasse Fællesskabets fiskerflåde til havets ressourcer. Vi kunne godt have tilsluttet os en fortsættelse af den offentlige støtte til modernisering af fiskerfartøjer, hvis det udelukkende ville forbedre sikkerheden og arbejdsvilkårene om bord. Vi kunne også diskutere støtte til nybygning, hvis vi betinger støtten med, at der udtages mere kapacitet, end der tilføres. Men vi kan under ingen omstændigheder acceptere en fortsættelse af den nuværende situation, hvor den europæiske fiskerflåde bliver større og større for skatteydernes regning. Et af de største problemer for det europæiske fiskerierhverv er netop, at flåden er for stor. Der er simpelthen for mange fartøjer til for få fisk, og der er en urimelig stor forskel på den måde, hvorpå medlemsstaterne hidtil har administreret fiskeripolitikken. Det er at stikke blår i øjnene på fiskerne at fortsætte denne katastrofale politik, som kun vil forværre problemerne og forlænge den reformproces, som unægtelig må finde sted. Med hensyn til det foreslåede stop for torskefiskeriet vil vi i Den Liberale Gruppe gerne støtte bevaringsforanstaltningerne. Vi understregede dog samtidig, at når der er tale om så drastiske forslag til nedsættelse af kvoterne, skal man virkelig være sikker i sin sag, da dette har meget store konsekvenser ikke alene for fiskerisektoren på havet men også på land. Derfor må forskning prioriteres højt, og der må tilføres tilstrækkelige midler. Alle er enige om, at den nuværende fiskeripolitik har slået fejl. Derfor er det tvingende nødvendigt, at vi støtter Kommissionens reformforslag og dermed forkaster de fremsatte ændringsforslag, der tilstræber en fortsættelse af den nuværende fiskeripolitik."@da1
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Herr Präsident, Herr Kommissar, ich möchte den beiden Berichterstattern für ihre hervorragende Arbeit danken. Die Reformen unserer Fischereipolitik, die wir heute Abend erörtern, sind von großer Wichtigkeit. Insbesondere die Berichte von Herrn Varela über öffentliche Beihilfen für den Neubau und die Modernisierung von Fischereifahrzeugen sind außerordentlich wichtig. Im Namen meiner Fraktion möchte ich zugleich Verständnis für die Äußerung Herrn Varelas über die Ölverschmutzungen an der Küste Galiciens zum Ausdruck bringen. Die Fraktion der Liberalen unterstützt die Reformvorschläge der Kommission, die die erforderlichen Elemente dafür enthalten, dass wir die Fischereiflotte der Gemeinschaft in Einklang mit den Ressourcen der Meere bringen können. Wir hätten durchaus einer Fortsetzung der öffentlichen Beihilfen für die Modernisierung von Fischereifahrzeugen zustimmen können, wenn dies ausschließlich der Verbesserung der Sicherheit und der Arbeitsbedingungen an Bord dienen würde. Wir wären auch bereit, Beihilfen für den Neubau zu erörtern, wenn die Beihilfe davon abhängig gemacht wird, dass mehr Kapazität abgebaut als zugeführt wird. Wir können jedoch unter keinen Umständen eine Beibehaltung der gegenwärtigen Situation akzeptieren, bei der die europäische Fischereiflotte auf Kosten der Steuerzahler ständig weiter ausgebaut wird. Eines der größten Probleme des europäischen Fischereisektors besteht ja gerade darin, dass die Flotte zu groß ist. Es gibt einfach zu viele Fischereifahrzeuge für zu wenig Fisch, und es gibt unangemessen große Unterschiede in der Art und Weise, in der die Mitgliedstaaten die Fischereipolitik bisher verwaltet haben. Man macht den Fischern blauen Dunst vor, wenn man diese katastrophale Politik weiterführt, die die Probleme nur verschlimmern und den Reformprozess verzögern wird, der zweifelsohne stattfinden muss. Was die vorgeschlagene Einstellung des Kabeljaufangs anbetrifft, werden wir in der Liberalen Fraktion die Bewahrungsmaßnahmen gern unterstützen. Wir haben jedoch gleichzeitig unterstrichen, dass man sich bei derartig drastischen Vorschlägen zur Herabsetzung der Quoten seiner Sache wirklich sicher sein muss, da dies zu umfassenden Konsequenzen für den Fischereisektor nicht nur auf den Meeren, sondern auch an Land führen wird. Deshalb sollte der Forschung hohe Priorität eingeräumt werden, und es müssen ausreichende Mittel hierfür bereitgestellt werden. Alle sind sich darin einig, dass die gegenwärtige Fischereipolitik fehlgeschlagen ist. Deshalb ist es dringend erforderlich, dass wir die Reformvorschläge der Kommission unterstützen und somit die vorgebrachten Änderungsanträge zurückweisen, die auf eine Weiterführung der gegenwärtigen Fischereipolitik abzielen."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, θα ήθελα να ευχαριστήσω και τους δύο εισηγητές για το εξαιρετικό έργο που επιτέλεσαν. Οι μεταρρυθμίσεις της αλιευτικής μας πολιτικής που συζητούμε σήμερα το απόγευμα είναι πολύ σημαντικές. Ιδιαίτερα, οι εκθέσεις του κ. Varela σχετικά με τις δημόσιες ενισχύσεις για την ανανέωση και τον εκσυγχρονισμό του αλιευτικού στόλου είναι πολύ σημαντικές. Εξ ονόματος της Ομάδας μου, θα εκφράσω ταυτόχρονα την κατανόησή μου για τη δήλωση του κ. Varela όσον αφορά την πετρελαϊκή μόλυνση κατά μήκος της ακτής της Γαλικίας. Η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Κόμματος των Φιλελευθέρων, Δημοκρατών και Μεταρρυθμιστών στηρίζει τις προτάσεις της Επιτροπής για μεταρρύθμιση, οι οποίες περιλαμβάνουν τα στοιχεία που είναι απαραίτητα προκειμένου να μπορέσουμε να προσαρμόσουμε τον αλιευτικό στόλο της Κοινότητας στους ωκεάνιους πόρους. Ίσως μπορούσαμε να επιδοκιμάσουμε τη διατήρηση των δημόσιων ενισχύσεων για τον εκσυγχρονισμό των αλιευτικών σκαφών, εάν αυτό βελτίωνε αποκλειστικά την ασφάλεια και τις εργασιακές συνθήκες εν πλω. Θα μπορούσαμε επίσης να συζητήσουμε σχετικά με ενισχύσεις για ανανέωση, εάν επρόκειτο να εξαρτώνται οι ενισχύσεις από την απόσυρση και όχι την αύξηση της ικανότητας. Σε καμία περίπτωση, ωστόσο, δεν μπορούμε να δεχτούμε τη συνέχιση της παρούσας κατάστασης, κατά την οποία ο ευρωπαϊκός αλιευτικός στόλος γίνεται όλο και μεγαλύτερος εις βάρος του φορολογούμενου. Ένα από τα μεγαλύτερα προβλήματα για την ευρωπαϊκή βιομηχανία αλιείας είναι, ειδικότερα, το υπερβολικό μέγεθος του στόλου. Απλώς υπάρχουν πάρα πολλά σκάφη για πολύ λίγα ψάρια, και υπάρχουν παράλογα μεγάλες διαφορές μεταξύ των τρόπων με τους οποίους τα κράτη μέλη έχουν διαχειριστεί έως τώρα την αλιευτική πολιτική. Η συνέχιση αυτής της καταστροφικής πολιτικής, η οποία απλώς θα επιδεινώσει τα προβλήματα και θα αναβάλει τη μεταρρυθμιστική διαδικασία που πρέπει αναμφίβολα να πραγματοποιηθεί, θα ήταν στάχτη στα μάτια των αλιέων. Όσον αφορά την προτεινόμενη απαγόρευση της αλίευσης γάδου, εμείς στην Ομάδα των Φιλελευθέρων θα θέλαμε να στηρίξουμε τις ρυθμίσεις διατήρησης. Δώσαμε επίσης έμφαση, ωστόσο, στο γεγονός ότι, όταν προτείνονται τόσο δραστικά μέτρα για τη μείωση των ποσοστώσεων, πρέπει πράγματι να είμαστε βέβαιοι για τα γεγονότα, διότι τα μέτρα θα έχουν πολύ σημαντικές συνέπειες για τον αλιευτικό τομέα, όχι μόνο στη θάλασσα, αλλά και στη στεριά. Επομένως, πρέπει να δοθεί μεγάλη προτεραιότητα στην έρευνα και πρέπει να διατεθούν επαρκείς πόροι. Όλοι συμφωνούν ότι η σημερινή αλιευτική πολιτική έχει αποδειχτεί αποτυχημένη. Για τον λόγο αυτόν, είναι απολύτως σημαντικό να στηρίξουμε τις προτάσεις της Επιτροπής για μεταρρύθμιση και, επομένως, να απορρίψουμε τις τροπολογίες που έχουν κατατεθεί και στοχεύουν στη διαιώνιση της σημερινής αλιευτικής πολιτικής."@el8
"Mr President, Commissioner, I should like to thank both rapporteurs for the great job of work they have done. The reforms of our fisheries policy that we are debating this evening are very important. In particular, Mr Varela’s reports on public aid for the renewal and modernisation of the fishing fleet are very important. On behalf of my group, I would at the same time express understanding for Mr Varela’s statement concerning oil pollution along the Galician coast. The Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party supports the Commission’s proposals for reform, containing those elements necessary to our being able to adapt the Community’s fishing fleet to the ocean’s resources. We might well have been able to endorse maintaining public aid for the modernisation of fishing vessels if this would exclusively have improved safety and working conditions on board. We could also discuss aid for renewal if we were to make the aid conditional upon more capacity’s being withdrawn than added. Under no circumstances, however, can we accept a continuation of the present situation, in which the European fishing fleet is becoming larger and larger at the taxpayer’s expense. One of the biggest problems for the European fishing industry is, specifically, that the fleet is too big. There are simply too many vessels for too few fish, and there are unreasonably large discrepancies between the ways in which the Member States have so far administered fisheries policy. To continue with this catastrophic policy, which will only exacerbate the problems and postpone the reform process which must undoubtedly take place, would be to pull the wool over the eyes of the fishermen. With regard to the proposed ban on cod fishing, we in the ELDR Group would like to support the conservation arrangements. We also emphasised, however, that, when such drastic measures for reducing the quotas are being proposed, we really need to be sure of the facts, for the measures would have very far-reaching consequences for the fisheries sector not only at sea but also on land. Research must therefore be accorded high priority, and sufficient resources must be made available. Everyone agrees that current fisheries policy has proved to be a failure. That is why it is absolutely crucial for us to support the Commission’s proposals for reform and thus to reject the tabled amendments aimed at perpetuating current fisheries policy."@en3
"Señor Presidente, Comisario, quiero dar las gracias a ambos ponentes por el gran trabajo que han realizado. Las reformas de nuestra política pesquera que estamos debatiendo esta noche son muy importantes. En particular, son muy importantes los informes del Sr. Varela sobre las ayudas públicas para la renovación y la modernización de la flota pesquera. En nombre de mi Grupo, quisiera expresar al mismo tiempo que comprendemos la declaración del Sr. Varela sobre la contaminación de fuel a lo largo de la costa gallega. El Grupo del Partido Europeo de los Liberales, Demócratas y Reformistas apoya las propuestas de reforma de la Comisión, que contienen los elementos necesarios para que seamos capaces de adaptar la flota pesquera comunitaria a los recursos del océano. Bien habríamos podido refrendar el mantenimiento de las ayudas públicas para la modernización de los buques pesqueros si esto hubiese mejorado exclusivamente la seguridad y las condiciones de trabajo a bordo. También podríamos debatir sobre la ayuda a la renovación si la condicionásemos a que se retirase más capacidad que la que se añadiese. Sin embargo, en ninguna circunstancia podemos aceptar que continúe la situación actual, en la que la flota pesquera europea se hace cada vez mayor a costa del contribuyente. Uno de los mayores problemas para la industria pesquera europea es, concretamente, que la flota es demasiado grande. Simplemente hay demasiados barcos para demasiados pocos peces, y existen discrepancias excesivas entre los modos en que los Estados miembros han administrado hasta el momento la política pesquera. Seguir con esta política catastrófica, que solamente exacerbaría los problemas y pospondría el proceso de reforma que sin duda hay que llevar a cabo, sería engañar a los pescadores. Con respecto a la prohibición propuesta sobre la pesca del bacalao, el Grupo ELDR apoya las medidas de conservación. Sin embargo, también destacamos que cuando se proponen medidas tan drásticas como estas para reducir las cuotas, realmente necesitamos estar seguros de los hechos, ya que las medidas tendrían consecuencias de gran alcance para el sector pesquero, no sólo en el mar, sino también en tierra. Por ello debe concederse gran prioridad a la investigación y deben facilitarse recursos suficientes. Todo el mundo está de acuerdo en que la política pesquera actual ha demostrado ser un fracaso. Por este motivo es esencial para nosotros apoyar las propuestas de reforma de la Comisión y por lo tanto rechazar las enmiendas presentadas con el propósito de perpetuar la política pesquera actual."@es12
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, haluan kiittää kumpaakin esittelijää hienosta työstä. Kalastuspolitiikkamme uudistukset, joista tänä iltapäivänä keskustelemme, ovat hyvin tärkeitä. Etenkin Varelan mietintö julkisesta tuesta laivaston uudistamiseksi ja nykyaikaistamiseksi on hyvin tärkeä. Ryhmäni puolesta haluan samalla todeta, että ymmärrän Varelan näkemyksen Galician rannikon pilaantumisesta öljyn vuoksi. Euroopan liberaali- ja demokraattipuolueen ryhmä kannattaa komission uudistusehdotuksia ja katsoo, että niihin sisältyy näkökohtia, jotka ovat tarpeen yhteisön kalastuslaivaston koon mukauttamiseksi meren luonnonvaroihin. Olisimme hyvinkin voineet kannattaa kalastusalusten nykyaikaistamiseksi tarkoitetun julkisen tuen säilyttämistä, jos näin olisi yksinomaan parannettu alusten turvallisuutta ja työoloja. Voisimme myös keskustella uudistustuesta, jos tuen edellytyksenä olisi, että kapasiteettia vähennetään enemmän kuin lisätään. Missään tapauksessa emme voi kuitenkaan hyväksyä, että tilanne jatkuu nykyisellään ja että Euroopan kalastuslaivastoa kasvatetaan yhä suuremmaksi veronmaksajien kustannuksella. Yksi Euroopan kalastuselinkeinon suurimmista ongelmista on laivaston liian suuri koko. Aluksia on yksinkertaisesti liikaa kalojen määrään nähden, ja tavassa, jolla jäsenvaltiot ovat tähän mennessä hallinnoineet kalastuspolitiikkaa, on liian suuria eroja. On kalastajien huiputtamista jatkaa tätä tuhoisaa politiikkaa, jolla ainoastaan pahennetaan ongelmia ja lykätään kiistatta tarpeellista uudistusprosessia. Ehdotetun turskanpyyntikiellon osalta me ELDR-ryhmässä kannatamme säilyttämisjärjestelyjä. Korostimme kuitenkin myös, että ehdotettaessa tällaisia varsin rajuja toimia kiintiöiden pienentämiseksi on saatava varmuus tosiseikoista, koska toimilla on varsin kauaskantoiset seuraukset kalastusalaan paitsi merellä myös maalla. Tämän vuoksi tutkimukselle on annettava keskeinen asema ja sille on osoitettava riittävät määrärahat. Kaikki ovat yhtä mieltä siitä, ettei nykyinen kalastuspolitiikka ole onnistunutta. Tämän vuoksi meidän on ehdottomasti tuettava komission uudistusehdotuksia ja näin ollen hylättävä esitetyt tarkistukset, joilla pyritään säilyttämään kalastuspolitiikka ennallaan."@fi5
"Permettez-moi, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, de remercier les deux rapporteurs pour le travail très vaste qu’ils ont réalisé. Les réformes de notre politique de la pêche - et c’est ce dont nous discutons ce soir - sont très importantes, en particulier les rapports rédigés par M. Varela concernant les aides publiques au renouvellement et à la modernisation des navires de pêche. Je voudrais en profiter pour exprimer, au nom de mon groupe, ma sympathie par rapport aux propos tenus par M. Varela sur la marée noire qui ravage les côtes de Galice. Le groupe libéral soutient les propositions de réforme de la Commission, qui renferment les éléments requis pour pouvoir adapter la flotte de pêche de la Communauté aux ressources halieutiques. Nous aurions pu accepter le maintien des aides publiques à la modernisation des navires de pêche si une telle mesure se limitait exclusivement à l’amélioration de la sécurité et des conditions de travail à bord. Nous pourrions également discuter des aides au renouvellement pour autant que ces aides soient subordonnées au retrait d’une capacité supérieure à l’apport. Mais nous ne pouvons en aucun cas accepter le maintien de la situation actuelle caractérisée par une flotte de pêche européenne qui devient de plus en plus onéreuse pour les contribuables. Un des principaux problèmes de la pêche européenne concerne précisément le volume de la flotte de pêche. Le nombre de navires de pêche est tout simplement trop élevé par rapport aux ressources halieutiques et les différences quant à la manière dont les États membres ont jusqu’à présent administré la politique de la pêche sont trop grandes. Continuer cette politique catastrophique revient à faire prendre des vessies pour des lanternes aux pêcheurs ; cela ne pourrait qu’amplifier les problèmes et postposer le processus de réforme qui doit inévitablement avoir lieu. En ce qui concerne la proposition de fermer la pêche au cabillaud, le groupe libéral est prêt à soutenir les mesures de conservation. Nous avons cependant souligné que lorsqu’il est question de propositions aussi draconiennes pour la réduction des quotas, nous devons être sûrs de nous, car cela implique de très graves conséquences non seulement pour le secteur de la pêche en mer mais aussi sur terre. C’est pourquoi la recherche doit bénéficier d’une large priorité et des moyens suffisants doivent y être affectés. Tout le monde est d’accord pour reconnaître que l’actuelle politique de la pêche est un échec. Il est, par conséquent, impératif de soutenir les propositions de réforme de la Commission et de rejeter les amendements visant au maintien de la politique de la pêche sous sa forme actuelle."@fr6,6
"Signor Presidente, signor Commissario, vorrei ringraziare entrambi i relatori per l’ottimo lavoro svolto. Le riforme della politica comune della pesca oggetto della discussione in corso questa sera sono estremamente importanti. In particolare, le relazioni dell’onorevole Varela sugli aiuti pubblici per il rinnovo e l’ammodernamento della flotta di pesca rivestono grande importanza. A nome del gruppo di cui faccio parte, vorrei al contempo esprimere comprensione per la dichiarazione dell’onorevole Varela riguardo alla marea nera che ha investito le coste della Galizia. Il gruppo del Partito europeo dei liberali democratici e riformatori sostiene le proposte di riforma presentate dalla Commissione, che contengono gli elementi necessari a consentirci di adeguare la flotta di pesca comunitaria alle risorse alieutiche. Avremmo anche potuto sostenere il mantenimento degli aiuti pubblici per l’ammodernamento dei pescherecci se fosse stato finalizzato esclusivamente al miglioramento della sicurezza e delle condizioni di lavoro a bordo delle navi. Avremmo anche potuto prendere in considerazione gli aiuti per il rinnovo se tali aiuti fossero stati subordinati alla riduzione più che all’aumento della capacità di pesca. In nessun caso possiamo tuttavia accettare il protrarsi dell’attuale stato di cose, in cui la flotta di pesca europea diventa sempre più grande a spese dei contribuenti. Uno dei maggiori problemi per il settore della pesca europeo è specificamente che la flotta è troppo grande. I pescherecci sono troppi rispetto a un numero di pesci sempre più ridotto e vi sono discrepanze eccessivamente ampie tra i modi in cui gli Stati membri hanno finora condotto la politica della pesca. Continuare con una simile politica catastrofica, il cui unico risultato sarà quello di esacerbare i problemi e di rinviare il processo di riforma che deve senza dubbio avere luogo, significherebbe gettare fumo negli occhi dei pescatori. Per quanto riguarda la proposta di divieto della pesca del merluzzo, noi del gruppo ELDR vorremmo sostenere i meccanismi relativi alla conservazione delle risorse ittiche. Abbiamo altresì sottolineato tuttavia che, quando vengono proposte misure di riduzione dei contingenti di pesca così drastiche, dobbiamo essere sicuri dei fatti, in quanto le misure avrebbero conseguenze di ampia portata per il settore della pesca, non solo in mare, ma anche sulla terraferma. E’ pertanto indispensabile accordare la massima priorità alla ricerca e rendere disponibili risorse sufficienti. Tutti concordano che l’attuale politica della pesca si è rivelata un fallimento. Per questo motivo è assolutamente fondamentale da parte nostra sostenere le proposte di riforma presentate dalla Commissione e respingere quindi gli emendamenti proposti che mirano a perpetuare tale politica."@it9
"Mr President, Commissioner, I should like to thank both rapporteurs for the great job of work they have done. The reforms of our fisheries policy that we are debating this evening are very important. In particular, Mr Varela’s reports on public aid for the renewal and modernisation of the fishing fleet are very important. On behalf of my group, I would at the same time express understanding for Mr Varela’s statement concerning oil pollution along the Galician coast. The Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party supports the Commission’s proposals for reform, containing those elements necessary to our being able to adapt the Community’s fishing fleet to the ocean’s resources. We might well have been able to endorse maintaining public aid for the modernisation of fishing vessels if this would exclusively have improved safety and working conditions on board. We could also discuss aid for renewal if we were to make the aid conditional upon more capacity’s being withdrawn than added. Under no circumstances, however, can we accept a continuation of the present situation, in which the European fishing fleet is becoming larger and larger at the taxpayer’s expense. One of the biggest problems for the European fishing industry is, specifically, that the fleet is too big. There are simply too many vessels for too few fish, and there are unreasonably large discrepancies between the ways in which the Member States have so far administered fisheries policy. To continue with this catastrophic policy, which will only exacerbate the problems and postpone the reform process which must undoubtedly take place, would be to pull the wool over the eyes of the fishermen. With regard to the proposed ban on cod fishing, we in the ELDR Group would like to support the conservation arrangements. We also emphasised, however, that, when such drastic measures for reducing the quotas are being proposed, we really need to be sure of the facts, for the measures would have very far-reaching consequences for the fisheries sector not only at sea but also on land. Research must therefore be accorded high priority, and sufficient resources must be made available. Everyone agrees that current fisheries policy has proved to be a failure. That is why it is absolutely crucial for us to support the Commission’s proposals for reform and thus to reject the tabled amendments aimed at perpetuating current fisheries policy."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik dank beide rapporteurs voor het omvangrijke werk dat zij hebben verricht. De hervormingen van het visserijbeleid waarover wij het vanavond hebben, zijn uiterst belangrijk. Met name het verslag-Varela over communautaire steun voor het vernieuwen en moderniseren van vissersvaartuigen is zeer belangrijk. Namens mijn fractie wil ik de heer Varela Suanzes-Carpegna tevens onze sympathie betuigen voor zijn verklaring over de olieverontreiniging voor de kust van Galicië. De Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij steunt de hervormingsvoorstellen van de Commissie, omdat ze de vereiste elementen bevatten om de communautaire vissersvloot aan de beschikbare visbestanden aan te passen. Wij zouden ons niet verzet hebben tegen een verlenging van de steun voor de modernisering van de vissersvloot indien dit alleen de veiligheid en arbeidsvoorwaarden aan boord ten goede zou komen. Wij zouden tevens kunnen instemmen met steun voor de bouw van nieuwe schepen als daaraan de voorwaarde verbonden zou worden dat er meer capaciteit verdwijnt dan er bijkomt. Wij kunnen echter onder geen beding een handhaving van de huidige situatie aanvaarden, die betekent dat de Europese vissersvloot de Europese belastingsbetalers steeds meer geld kost. Een van de grootste problemen voor de Europese visserijsector is juist dat de vloot te groot is. Er zijn gewoon te veel vaartuigen voor te weinig vis. De manier waarop de lidstaten de visbestanden tot nog toe hebben beheerd varieert zeer sterk van land tot land. We strooien de vissers zand in de ogen als we verder gaan met dit rampzalige beleid, dat de problemen alleen maar erger maakt en waarin het onontkoombare hervormingsproces op de lange baan geschoven wordt. Met betrekking tot het voorgestelde moratorium op de vangst van kabeljauw is de liberale fractie bereid de instandhoudingsmaatregelen te steunen. Wij wijzen er echter op dat we bij dergelijke drastische maatregelen voor de vermindering van quota echt zeker moeten zijn van onze zaak, omdat zoiets niet alleen gevolgen heeft voor de visserijsector op zee, maar ook voor de betrokkenen op het land. Daarom moet onderzoek alle prioriteit krijgen en moeten er voldoende middelen worden uitgetrokken. Iedereen beaamt dat met het huidige visserijbeleid niet het gewenste resultaat is bereikt. Daarom is het dringend noodzakelijk dat wij de door de Commissie voorgestelde hervorming steunen en de amendementen die gericht zijn op een voortzetting van het huidige visserijbeleid verwerpen."@nl2
"Senhor Presidente, Senhor Comissário, gostaria de agradecer aos dois relatores pelo vultuoso trabalho que realizaram. As reformas da nossa política de pesca, que estamos a discutir aqui, esta noite, são muito importantes. Principalmente os relatórios do senhor deputado Varela, relativos à ajuda estatal à renovação e modernização das embarcações de pesca, são muito relevantes. Simultaneamente, gostaria de manifestar, em nome do meu grupo, a compreensão em relação às declarações do senhor deputado Varela relativamente à poluição causada pelo petróleo nas costas da Galiza. Um dos principais problemas da actividade da pesca na Europa é, justamente, o facto de a frota ser demasiado grande. Existe, simplesmente, um número excessivo de embarcações em relação aos recursos disponíveis e uma diferença não razoável na forma como os diferentes Estados-Membros administraram a política de pesca até ao momento. Manter esta catastrófica política de pescas é enganar os pescadores e apenas contribui para exacerbar os problemas e prolongar o processo de reforma que, inquestionavelmente, terá de ser realizado. Relativamente à proposta de suspensão da pesca do bacalhau, o Grupo ELDR gostaria de apoiar as medidas de conservação propostas. Salientámos simultaneamente, no entanto, que quando se trata de propostas de redução das quotas, tão drásticas como aquelas que foram apresentadas, é necessário que se esteja muito seguro da razão, visto que uma medida deste tipo pode ter consequências muito vastas para o sector, não apenas para a pesca no mar, mas também para as actividades em terra. Por esse motivo deverá ser dada elevada prioridade à investigação e deverão ser afectados os meios necessários para esse fim. Estão todos de acordo quanto ao fracasso da actual política de pesca. É, consequentemente, indispensável o apoio à proposta de reforma apresentada pela Comissão e a rejeição das propostas de alteração que visam a continuação da actual política de pesca."@pt11
"Herr talman, herr kommissionär! Jag vill gärna tacka de två föredragandena för deras mycket stora arbete. De reformer av vår fiskeripolitik som vi diskuterar i kväll är mycket viktiga. I synnerhet Varelas betänkanden om offentligt stöd till nytillverkning och modernisering av fiskefartyg är mycket viktiga. Jag vill samtidigt på min grupps vägnar uttrycka förståelse för Varelas uttalande om oljeföroreningen längs Galiciens kust. Den liberala gruppen stöder kommissionens reformförslag, som innehåller de element som är nödvändiga för att vi skall kunna anpassa gemenskapens fiskeflotta till havets resurser. Vi kunde mycket väl ha stött ett fortsatt offentligt stöd till modernisering av fiskefartyg om det uteslutande skulle förbättra säkerheten och arbetsvillkoren ombord. Vi skulle också kunna diskutera stöd till nytillverkning om vi villkorar stödet med att man tar bort mera kapacitet än man tillför. Men vi kan under inga omständigheter acceptera en fortsättning av den nuvarande situationen, då den europeiska fiskeflottan blir större och större på skattebetalarnas bekostnad. Ett av de största problemen för den europeiska fiskerinäringen är just att flottan är för stor. Det finns helt enkelt alltför många fartyg för alltför lite fisk, och det finns orimligt stora skillnader i fråga om hur medlemsstaterna hittills har administrerat fiskeripolitiken. Det är att slå blå dunster i ögonen på fiskarna att fortsätta med denna katastrofala politik, som bara kommer att förvärra problemen och förlänga den reformprocess som onekligen måste genomföras. I fråga om det föreslagna stoppet för torskfisket vill vi i den liberala gruppen gärna stödja åtgärderna för att bevara torskbeståndet. Vi underströk dock samtidigt att när det rör sig om ett så drastiskt förslag till minskning av kvoterna måste man verkligen vara säker på sin sak, eftersom detta får mycket stora konsekvenser inte bara för fiskerisektorn på havet utan också på land. Därför måste forskning prioriteras högt, och man måste satsa tillräckliga resurser. Alla är överens om att den nuvarande fiskeripolitiken har slagit fel. Därför är det absolut nödvändigt att vi stöder kommissionens reformförslag och därigenom förkastar de framförda ändringsförslagen, som vill ha en fortsättning av den nuvarande fiskeripolitiken."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"O Grupo ELDR apoia as propostas de reforma da Comissão, as quais encerram os elementos necessários a que possamos adaptar a frota de pesca da Comunidade aos recursos haliêuticos. Poderíamos ter apoiado a continuação do apoio estatal à modernização das embarcações de pesca, se esta apenas se traduzisse numa melhoria da segurança e das condições de trabalho a bordo. Poderíamos igualmente discutir o apoio às novas construções, se condicionássemos o apoio à redução e não ao aumento da capacidade. Mas não podemos, de modo algum, aceitar a continuação da situação actual, em que a frota de pesca europeia se torna cada vez maior, a expensas dos contribuintes europeus."11

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph