Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-11-20-Speech-3-145"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021120.3.3-145"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Les considérants cachent un bilan globalement désastreux, marqué pour tous les pays concernés par un creusement des écarts sociaux et régionaux, une montée massive de la pauvreté et du chômage - seul ce dernier point est relevé. Ces régressions et leurs causes sont totalement occultées parce qu'on veut donner l'impression que les seuls problèmes rencontrés proviennent de l'ancien régime ou de la mauvaise application de recettes libérales. Or, c'est la nature même des politiques imposées par l'UE qui est d'abord en jeu. Nous rejetons également le jugement positif exprimé sur l'extension de l'OTAN. L'élargissement de l'UE se présente donc comme une hypocrite "avancée institutionnelle" sans droits sociaux, sans développement de biens publics communs et sans réels choix démocratiques. Mais ce jugement concerne l'ensemble de la construction européenne. Les déclarations sur le caractère "historique" de la recomposition du continent ne s'accompagnent nullement des moyens budgétaires et des procédures démocratiques qui permettraient effectivement de construire, au plan continental, un alignement vers le haut des niveaux de vie et des droits. Nous considérons qu'il appartient aux peuples d'Europe de l'Est de déterminer si la dégradation de leur situation peut être davantage combattue en restant hors de l'Union ou en y adhérant."@fr6
lpv:translated text
"Betragtningerne skjuler et resultat, der i det store og hele er katastrofalt, der for alle de berørte lande er kendetegnet ved større sociale og regionale forskelle og en enorm stigning i fattigdommen og beskæftigelsen, men kun dette sidste punkt nævnes. Disse nedgange og deres årsager er fuldstændig skjulte, for man ønsker at give indtryk af, at de eneste kendte problemer stammer fra gamle styreformer eller en dårlig gennemførelse af liberale metoder. Men det er selve grundsubstansen i de politikker, som EU har pålagt, der først og fremmest står på spil. Vi afviser ligeledes den positive vurdering af udvidelsen af NATO. Udvidelsen af EU fremstår derfor som et hyklerisk "institutionelt fremskridt" uden sociale rettigheder, uden udvikling af de fælles offentlige goder og uden reelle demokratiske valgmuligheder. Men denne vurdering er gældende for hele den europæiske opbygning. Erklæringerne om det "historiske" aspekt i den fornyede samling af kontinentet følges overhovedet ikke af budgetmæssige midler eller demokratiske procedurer, der reelt gør det muligt på kontinentalt plan at skabe en ensretning mod det højeste niveau af levestandarder og rettigheder. Vi mener, at det er op til befolkningerne i Østeuropa at bestemme, om forværrelsen af deres situation med fordel kan bekæmpes uden for EU eller ved at tiltræde Unionen."@da1
". Hinter den Erwägungsgründen verbirgt sich eine insgesamt katastrophale Bilanz, die in allen betroffenen Ländern durch eine Vertiefung der sozialen und regionalen Unterschiede sowie einen massiven Anstieg der Armut und der Arbeitslosigkeit gekennzeichnet ist, wobei nur dieser letztere Punkt Erwähnung findet. Diese Rückschritte und ihre Ursachen werden völlig ausgeblendet, weil der Eindruck erweckt werden soll, dass die einzigen auftretenden Probleme von dem alten Regime oder der mangelhaften Durchsetzung der liberalen Rezepte herrühren, während die Hauptursache vor allem in der Art der von der EU vorgegebenen Politiken besteht. Wir lehnen auch die positive Einschätzung ab, die über die Erweiterung der NATO abgegeben wird. Die Erweiterung der EU wird als angeblicher institutioneller Fortschritt hingestellt, der jedoch nicht von sozialen Rechten, von einer Entwicklung von gemeinsamen öffentlichen Gütern oder wirklichen demokratischen Alternativen begleitet wird. Doch diese Einschätzung trifft auf das gesamte europäische Aufbauwerk zu. Die Erklärungen über den „historischen“ Charakter der Neuordnung des Kontinents gehen nicht mit der Bereitstellung von Haushaltsmitteln und mit demokratischen Verfahren einher, die es wirklich ermöglichen würden, den Lebensstandard und die Rechte im kontinentalen Maßstab nach oben anzugleichen. Wir sind der Meinung, dass die Völker Osteuropas selbst entscheiden müssen, ob die Verschlechterung ihrer Lage besser bekämpft werden kann, wenn sie außerhalb der Union verbleiben oder wenn sie ihr beitreten."@de7
"Οι αιτιολογικές σκέψεις κρύβουν έναν απολύτως καταστροφικό απολογισμό, ο οποίος διαπιστώνεται σε όλες τις χώρες από την επιδείνωση του χάσματος σε επίπεδο κοινωνίας και περιφερειών, από τη μαζική αύξηση της φτώχειας και της ανεργίας. Η ανεργία είναι το μόνο από τα θέματα αυτά που θίγεται. Τα προβλήματα αυτά και οι αιτίες τους αποκρύπτονται διότι θέλουμε να δώσουμε την εντύπωση ότι τα μόνα προβλήματα που συναντούμε οφείλονται σε προηγούμενα καθεστώτα ή στην κακή εφαρμογή της φιλελεύθερης πολιτικής. Ωστόσο, η κύρια αιτία είναι η ίδια η φύση των πολιτικών που εφαρμόζει η ΕΕ. Δεν συμφωνούμε επίσης με την ευνοϊκή αντιμετώπιση του θέματος της διεύρυνσης του ΝΑΤΟ. Η διεύρυνση της ΕΕ εμφανίζεται έτσι σαν μια υποκριτική “θεσμική πρόοδος” χωρίς κοινωνικά δικαιώματα, χωρίς αύξηση των κοινών δημοσίων αγαθών και χωρίς πραγματικές δημοκρατικές επιλογές. όμως, το θέμα αυτό αφορά το σύνολο του ευρωπαϊκού οικοδομήματος. Οι δηλώσεις για τον “ιστορικό” χαρακτήρα της διεύρυνσης της ηπείρου δεν συνοδεύονται από τα αναγκαία δημοσιονομικά μέσα ούτε από τις απαιτούμενες δημοκρατικές διαδικασίες που θα συνέβαλλαν πράγματι στη βελτίωση, σε επίπεδο ηπείρου, του βιοτικού επιπέδου και των δικαιωμάτων. Εκτιμούμε ότι εναπόκειται στους λαούς της Ανατολικής Ευρώπης να αποφασίσουν εάν η προσχώρηση ή όχι στην Ένωση θα συμβάλει στη βελτίωση της διαρκώς υποβαθμιζόμενης κατάστασής τους."@el8
"The recitals conceal a situation which, overall, is disastrous, characterised in all the countries concerned by widening social and regional chasms and a vast increase in poverty and unemployment. Unemployment is the only one of these points to be raised. These regressions and their causes are completely hidden in order to give the impression that the only problems encountered arise from previous regimes or the poor implementation of liberal formulas. It is, however, the very nature of the policies imposed by the EU that is the primary cause. We also reject the positive assessment of NATO extension. The enlargement of the EU is therefore presented as a hypocritical ‘institutional step forward’ with no social rights, no development of common public assets or any real democratic choice. This assessment, however, concerns European integration as a whole. Statements on the ‘historic’ nature of European enlargement are not accompanied by any of the budgetary resources or democratic procedures that would allow quality of life and citizens’ rights to be improved in order to standardise them effectively throughout Europe. We believe it is the responsibility of the citizens of Eastern Europe to decide whether this deterioration in their situation could be fought more effectively by staying out of the Union or joining it."@en3
". Los considerandos esconden una situación que, en general, es desastrosa, caracterizada en todos los países en cuestión por abismos sociales y regionales cada vez mayores y un vasto aumento de la pobreza y el desempleo. El desempleo es el único de estos puntos que se aborda. Estas regresiones y sus causas se esconden completamente para dar la impresión de que los únicos problemas encontrados proceden de los regímenes anteriores o de la mala aplicación de fórmulas liberales. Sin embargo, la causa principal es la verdadera naturaleza de las políticas impuestas por la Unión Europea. También rechazamos la evaluación positiva de la ampliación de la OTAN. Por lo tanto, la ampliación de la Unión Europea se presenta como un «paso adelante institucional» sin derechos sociales, sin desarrollo de los activos públicos comunes o ninguna verdadera opción democrática. Sin embargo, esta evaluación se refiere al conjunto de la integración europea. Las declaraciones sobre la naturaleza «histórica» de la ampliación europea no van acompañadas de ningún recurso presupuestario o procedimiento democrático que permitiera mejorar la calidad de vida y los derechos de los ciudadanos para normalizarlos eficazmente en toda Europa. Nos parece que corresponde a los ciudadanos de Europa Occidental decidir si este deterioro de su situación podría combatirse más eficazmente permaneciendo fuera de la Unión o entrando en ella."@es12
"Johdanto-osan kappaleissa kätketään kaiken kaikkiaan katastrofaalinen tilanne, joka on kaikissa niissä valtioissa, joissa sosiaaliset ja alueelliset kuilut syvenevät ja joissa köyhyys ja työttömyys lisääntyvät valtavasti. Näistä asioista otetaan esiin ainoastaan työttömyys. Nämä taantumat ja niiden syyt on kätketty täysin, jotta syntyisi sellainen vaikutelma, että kaikki ongelmat johtuvat edellisistä hallinnoista tai liberaalien kaavojen kehnosta täytäntöönpanosta. Pääsyynä on kuitenkin EU:n määräämien menettelytapojen luonne. Torjumme myös Naton laajentumista koskevan myönteisen arvion. EU:n laajentuminen kuvataan siksi tekopyhäksi institutionaaliseksi edistysaskeleeksi, jossa ei tunnusteta sosiaalisia oikeuksia, jossa ei tapahdu yhteisten julkisten varojen kehitystä ja jossa ei ole mitään todellista demokraattista vaihtoehtoa. Tämä arvio koskee kuitenkin Euroopan yhdentymistä kokonaisuudessaan. Laajentumisen "historialliseen" luonteeseen liittyvien väitteiden lisäksi ei tarjota minkäänlaisia talousarviovaroja eikä demokraattisia menetelmiä, jotka mahdollistaisivat aiempaa laadukkaamman elämän ja aiempaa paremmat kansalaisoikeudet, jotta niitä voitaisiin tehokkaasti yhdenmukaistaa kaikkialla Euroopassa. Meidän mielestämme Itä-Euroopan kansalaisten tehtävänä on päättää, voitaisiinko heidän tilanteensa huonontumista estää tehokkaammin unionin ulkopuolelle jämisellä vai siihen liittymisellä."@fi5
"I considerando nascondono una situazione nel complesso disastrosa, caratterizzata per tutti i paesi interessati da un aggravamento dei divari sociali e regionali e da un considerevole aumento della povertà e della disoccupazione. Il dato relativo alla disoccupazione è l’unico tra questi punti ad essere posto in evidenza. Questa tendenza a un peggioramento della situazione e le sue cause vengono occultate perché si vuol dare l’impressione che gli unici problemi incontrati siano dovuti ai precedenti regimi o all’errata applicazione di formule liberali. La causa principale è tuttavia la natura stessa delle politiche imposte dall’Unione europea. Respingiamo altresì il giudizio positivo espresso riguardo all’estensione della NATO. L’allargamento dell’Unione europea viene quindi presentato come un ipocrita “progresso istituzionale” senza diritti sociali, senza sviluppo dei patrimoni pubblici comuni e senza alcuna effettiva scelta democratica. Tale giudizio riguarda però l’integrazione europea nel suo complesso. Le dichiarazioni sul carattere “storico” dell’allargamento europeo non sono accompagnate dalle risorse finanziarie e dalle procedure democratiche che consentirebbero di migliorare la qualità di vita e i diritti dei cittadini in modo da unificarli effettivamente in tutta Europa. Riteniamo che spetti ai cittadini dell’Europa orientale decidere se il deterioramento della loro situazione possa essere contrastato in modo più efficace restando fuori dall’Unione europea o entrandone a far parte."@it9
"The recitals conceal a situation which, overall, is disastrous, characterised in all the countries concerned by widening social and regional chasms and a vast increase in poverty and unemployment. Unemployment is the only one of these points to be raised. These regressions and their causes are completely hidden in order to give the impression that the only problems encountered arise from previous regimes or the poor implementation of liberal formulas. It is, however, the very nature of the policies imposed by the EU that is the primary cause. We also reject the positive assessment of NATO extension. The enlargement of the EU is therefore presented as a hypocritical ‘institutional step forward’ with no social rights, no development of common public assets or any real democratic choice. This assessment, however, concerns European integration as a whole. Statements on the ‘historic’ nature of European enlargement are not accompanied by any of the budgetary resources or democratic procedures that would allow quality of life and citizens’ rights to be improved in order to standardise them effectively throughout Europe. We believe it is the responsibility of the citizens of Eastern Europe to decide whether this deterioration in their situation could be fought more effectively by staying out of the Union or joining it."@lv10
". Achter de overwegingen gaan volstrekt rampzalige gevolgen schuil. Alle betrokken landen zullen te maken krijgen met een toename van de sociale en regionale verschillen en een massale groei van de armoede en de werkloosheid. Alleen op dit laatste punt wordt gewezen. Deze gevolgen en hun oorzaken zijn volledig verdoezeld, aangezien men de indruk wil geven dat de enige problemen die men is tegengekomen veroorzaakt zijn door het oude bewind of door de slechte toepassing van liberale oplossingen. Maar het gaat allereerst om de aard zelf van het beleid dat door de EU is opgelegd. Wij verwerpen eveneens het besluit tot uitbreiding van de NAVO. De uitbreiding van de EU wordt aldus gepresenteerd als een hypocriete "institutionele vooruitgang" zonder sociale rechten, zonder ontwikkeling van openbare, gemeenschappelijke goederen en zonder echte democratische keuzes. Dit besluit betreft echter de gehele Europese Unie. De verklaringen over het "historische" karakter van de gewijzigde samenstelling van het continent stroken geenszins met de begroting en de democratische procedures waarmee op continentaal niveau de levensstandaard en de rechten daadwerkelijk zouden kunnen worden verbeterd. Wij zijn van mening dat de bevolking van de Oost-Europese landen zelf zou moeten bepalen of de verslechtering van hun situatie beter zou kunnen worden bestreden door buiten de Unie te blijven of door toe te treden."@nl2
"Os considerandos escondem um balanço globalmente desastroso, marcado, em todos os países envolvidos, por um agravamento das diferenças sociais e regionais e um aumento maciço da pobreza e do desemprego, e só este último ponto é referido. Estas regressões e respectivas causas são totalmente ocultadas porque se quer dar a impressão de que os únicos problemas têm origem no antigo regime ou na má aplicação das receitas liberais. Todavia, é a própria natureza das políticas impostas pela UE que está antes de mais em jogo. Rejeitamos também o julgamento positivo sobre o alargamento da NATO. O alargamento da UE apresenta-se portanto como um hipócrita "avanço institucional" sem direitos sociais, sem desenvolvimento de benefícios públicos comuns e sem reais opções democráticas. Mas este julgamento diz respeito ao conjunto da construção europeia. As considerações sobre o carácter "histórico" do alargamento da Europa não são minimamente acompanhadas pelos meios orçamentais e os processos democráticos que permitiriam efectivamente construir, a nível continental, um alinhamento pelo alto dos níveis de vida e dos direitos. Consideramos que compete aos povos da Europa de Leste determinar se a degradação da sua situação pode ser melhor combatida ficando fora da União ou aderindo a ela."@pt11
"Beaktandena döljer ett resultat som totalt sett är katastrofalt och som för alla berörda länder kännetecknas av att de sociala och regionala skillnaderna fördjupas, att fattigdom och arbetslöshet ökar massivt – men bara den sista punkten tas upp. Dessa tillbakagångar och deras orsaker döljs fullständigt, eftersom man vill ge intryck av att de få problem man stöter på beror på den gamla regimen eller dålig tillämpning av liberala recept. Men det är den slags politik som EU vill införa som står på spel. Vi avvisar också den positiva bedömningen som gjorts om Natos utvidgning. EU:s utvidgning framstår alltså som ett hycklande ”institutionellt framsteg” utan sociala rättigheter, utan utveckling av gemensamma offentliga tillgångar och utan verkliga demokratiska val. Uttalandet om den ”historiska” karaktären av omarbetningen av kontinenten åtföljs inte på något sätt av budgetmedel och demokratiska förfaranden, som effektivt skulle göra det möjligt att höja levnadsstandarden och förbättra rättigheterna på vår kontinent. Vi anser att det är folket i Östeuropa som skall avgöra om deras försämrade situation kan bekämpas ytterligare genom att de stannar utanför unionen eller ansluter sig till den."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph