Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-10-24-Speech-4-081"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021024.4.4-081"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – I am chairman of the C.N. Group, which owns several newspapers. For that reason, in order to avoid any suggestion of a conflict of interest, I shall not participate in the vote on this report."@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg er formand for C.N.-gruppen, der ejer flere aviser. For at undgå enhver antydning af interessekonflikt undlader jeg derfor at deltage i afstemningen om denne betænkning."@da1
". Ich bin Vorsitzender der C.N.-Gruppe, der mehrere Zeitungen gehören. Aus diesem Grunde werde ich mich, um jeglicher Unterstellung eines Interessenkonflikts aus dem Weg zu gehen, an der Abstimmung über diesen Bericht nicht beteiligen."@de7
". Είμαι πρόεδρος του Ομίλου C.N., στον οποίο ανήκουν αρκετές εφημερίδες. Για τον λόγο αυτόν, προκειμένου να αποφύγω οποιαδήποτε υπόνοια σύγκρουσης συμφερόντων, δεν θα συμμετάσχω στην ψηφοφορία για την έκθεση αυτή."@el8
". Soy el presidente del Grupo C.N., propietario de varios periódicos. Por este motivo, con el fin de evitar cualquier sospecha de conflicto de intereses, no participaré en la votación sobre este informe."@es12
". – Toimin hallituksen puheenjohtajana C.N. Groupissa, joka omistaa useita sanomalehtiä. Jotta välttäisin mahdolliset vihjaukset eturistiriitaan, en siksi osallistu tätä mietintöä koskevaan äänestykseen."@fi5
". Je suis le président du Groupe C.N., lequel possède plusieurs quotidiens. Ainsi, afin d'éviter tout risque de conflit d'intérêt, je ne participerai pas au vote sur ce rapport."@fr6
"Sono il presidente del un gruppo che possiede numerosi giornali. Per tale motivo e onde evitare il benché minimo sospetto di un eventuale conflitto d’interessi, non parteciperò alla votazione su questa relazione."@it9
". – I am chairman of the C.N. Group, which owns several newspapers. For that reason, in order to avoid any suggestion of a conflict of interest, I shall not participate in the vote on this report."@lv10
"Ik ben voorzitter van de C.N.-groep, die eigenaar is van diverse kranten. Om iedere schijn van een mogelijk belangenconflict te vermijden zal ik niet aan de stemming over dit verslag deelnemen."@nl2
"Sou presidente do Grupo C.N., que detém vários jornais. Por isso, para evitar qualquer sugestão quanto à existência de um conflito de interesses, não participarei na votação do relatório em apreço."@pt11
"Jag är styrelseordförande för C.N. Group, som äger åtskilliga tidningar. Av den anledningen, för att undvika eventuella antydningar om intressekonflikter, kommer jag inte att delta i omröstningen om detta betänkande."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph