Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-10-10-Speech-4-079"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021010.4.4-079"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Não é demais sublinhar a importância decisiva dos instrumentos de apoio às pequenas e médias empresas, que ocupam um lugar determinante na criação de emprego, na dinâmica de investimento e no crescimento económico dos Estados-Membros e da União Europeia. Acompanhei inteiramente a apreciação do relator, que considera extremamente positivos os resultados globais alcançados em 2001, em termos do desenvolvimento da iniciativa e do impacto sobre o emprego. Na verdade, o relatório da Comissão é relativamente completo e a Comissão satisfez o anterior apelo do Parlamento relativamente à urgência dos prazos para a sua apresentação, embora deva lastimar-se que alguns comentários específicos tecidos pelo Parlamento no relatório do ano passado ainda não tenham sido tidos em consideração, nomeadamente sobre informações respeitantes às auditorias. Também apoio o convite feito à Comissão para apresentar soluções de substituição do Programa Empresa Comum Europeia ("Joint European Venture"- JEV), cuja rentabilidade tem sido muito fraca e que se afigura inadequado na sua forma actual, bem como o seguinte sublinhado, que reputo estratégico, e que é crucial à medida que o alargamento se aproxima: “a importância da promoção dos investimentos e do espírito empresarial nos países candidatos”."@pt11
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Man kan ikke overdrive den betydning, som tilkommer støtteforanstaltningerne for små og mellemstore virksomheder, der er ganske afgørende for skabelse af arbejdspladser, investeringsdynamik og økonomisk vækst i medlemsstaterne og EU. Jeg er ganske enig med ordføreren, der vurderer, at de generelle fremskridt, der er sket i 2001 med hensyn til initiativets udvikling og indvirkningen på beskæftigelsen, har været yderst positive. Kommissionens rapport er rigtigt nok rimelig grundig, og Kommissionen har reageret på Parlamentets ønske om at forelægge den hurtigere og tidligere, selv om det må beklages, at en række af Parlamentets særlige kommentarer i sidste års betænkning endnu ikke er blevet behandlet, navnlig om revisionsoplysningerne. Jeg støtter også opfordringen til Kommissionen om at finde løsninger til erstatning for Joint European Venture (JEV-programmet), der har vist sig lidet effektivt, og som synes at være af ringe interesse i dets nuværende form, ligesom den følgende bemærkning, som jeg finder strategisk og særdeles relevant, i takt med at udvidelsen nærmer sig, nemlig "betydningen af at fremme investeringer og iværksætterånd i tiltrædelseslandene"."@da1
". Man kann die Bedeutung der Förderinstrumente für kleine und mittlere Unternehmen, die eine maßgebenden Stellenwert für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Investitionsdynamik und das Wirtschaftswachstum der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union besitzen, nicht genug betonen. Ich stimme der sehr positiven Einschätzung des Berichterstatters der 2000 bei der Entwicklung der Initiative und der Auswirkungen auf die Beschäftigung insgesamt erzielten Ergebnisse uneingeschränkt zu. Der Kommissionsbericht selbst ist recht ausführlich und die Kommission ist der Aufforderung des Parlaments für eine schnellere Vorlage offensichtlich gefolgt, auch wenn bedauerlicherweise einige spezielle Hinweise des Parlaments in seinem Bericht vom letzten Jahr, insbesondere zu den Informationen über Anhörungen, nach wie vor nicht berücksichtigt sind. Ich unterstütze außerdem die Aufforderung an die Kommission, Lösungen für einen Ersatz für das Joint European Venture (JEV)-Programm vorzulegen, dessen Nutzeffekte kaum erkennbar waren und das in seiner derzeitigen Form ungeeignet ist, sowie die folgende Feststellung, der ich strategische Bedeutung beimesse und die mit dem Näherrücken der Erweiterung maßgebende Bedeutung erlangt: die Bedeutung der Förderung von Investitionen und der unternehmerischen Initiative in den Beitrittsländern."@de7
"Δεν μπορούμε να δώσουμε υπερβολική έμφαση στη σημασία των υποστηρικτικών μέσων για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι οποίες διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στη δημιουργία θέσεων εργασίας, στην ώθηση των επενδύσεων και στην οικονομική ανάπτυξη των κρατών μελών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συμφώνησα πλήρως με την πολύ θετική εκτίμηση του εισηγητή για τα συνολικά αποτελέσματα το 2001 όσον αφορά την ανάπτυξη της πρωτοβουλίας και την επίπτωσή της στην απασχόληση. Η ίδια η έκθεση της Επιτροπής είναι πλήρης, και η Επιτροπή έχει ανταποκριθεί σαφώς στο αίτημα του Κοινοβουλίου για μεγαλύτερη ταχύτητα και πιεστικότητα όσον αφορά την κατάρτισή της, παρόλο που είναι λυπηρό το γεγονός ότι ορισμένες συγκεκριμένες παρατηρήσεις του Κοινοβουλίου στην περσινή του έκθεση δεν έχουν ακόμη ληφθεί υπόψη, ιδιαίτερα όσον αφορά την ενημέρωση για τις ακροάσεις. Στηρίζω επίσης το αίτημα της Επιτροπής για την παρουσίαση λύσεων ώστε να αντικατασταθεί το πρόγραμμα Joint European Venture (JEV), του οποίου τα οφέλη δεν είναι ορατά και το οποίο είναι ανεπαρκές με τη σημερινή του μορφή. Στηρίζω επίσης και την ακόλουθη παρατήρηση, η οποία πιστεύω ότι έχει στρατηγική σημασία και η οποία γίνεται σημαντική όσο πλησιάζει η διεύρυνση: “η σημασία της προώθησης των επενδύσεων και του επιχειρηματικού πνεύματος στις υποψήφιες χώρες”."@el8
"We cannot overemphasise the importance of support instruments for small and medium-sized undertakings, which play a crucial role in job creation, in the impetus for investment and in the economic growth of the Member States and the European Union. I fully agreed with the rapporteur’s very positive assessment of the overall results achieved in 2001, in terms of the initiative’s development and its impact on employment. The Commission report itself is relatively thorough, and the Commission has clearly responded to Parliament's request for greater speed and urgency in producing it, although it is regrettable that some specific comments made by Parliament in its report last year have still not been taken into account, particularly with regard to information on hearings. I also support the request to the Commission to present solutions to replace the ‘Joint European Venture’ (JEV), whose benefits have been hard to see and which is inadequate in its current form, as well as the following observation, which I believe to be of strategic importance and which is becoming crucial as enlargement approaches: ‘the importance of stimulating investments and entrepreneurship in the candidate countries’."@en3
"En ningún caso exageramos cuando subrayamos la importancia de los instrumentos de apoyo para las pequeñas y medianas empresas, que tienen un papel crucial en la creación de puestos de trabajo, en el impulso de la inversión y en el crecimiento económico de los Estados miembros y de la Unión Europea. Estoy totalmente de acuerdo con la valoración positiva de los resultados globales conseguidos en 2001 que ha hecho el ponente, en lo relativo al desarrollo de la iniciativa y a su efecto sobre el empleo. El propio informe de la Comisión es bastante exhaustivo y la Comisión ha respondido claramente a la solicitud del Parlamento de una mayor velocidad y urgencia en su elaboración, aunque es lamentable que algunos comentarios concretos hechos por el Parlamento en su informe del año pasado sigan sin tenerse en cuenta, sobre todo en lo que respecta a la información sobre audiencias. También apoyo la petición a la Comisión de presentar soluciones para reemplazar al programa «Joint European Venture», cuyos beneficios han sido escasos y que resulta insuficiente en su actual formato, así como la siguiente observación, que, en mi opinión, tiene una importancia estratégica y que es cada vez más esencial a medida que se aproxima la fecha de la ampliación: «la importancia del fomento de las inversiones y del espíritu empresarial en los países candidatos»."@es12
"Emme voi korostaa liikaa pienille ja keskisuurille yrityksille tarkoitettujen tukivälineiden merkitystä. Näillä yrityksillä on ratkaiseva osuus jäsenvaltioiden ja Euroopan unionin työpaikkojen luomisessa, investointialttiudessa ja taloudellisessa kasvussa. Yhdyin täysin esittelijän varsin myönteiseen arvioon vuonna 2001 aloitteen kehittymisen ja sen työllisyysvaikutuksien alalla saavutetuista kokonaistuloksista. Komission kertomus on itsessään verraten perusteellinen, ja komissio on selvästi vastannut parlamentin pyyntöön siitä, että se laadittaisiin nopeammin ja että sen laatimista pidettäisiin kiireellisempänä. On kuitenkin harmillista, ettei joitakin parlamentin viimevuotisessa mietinnössä esitettyjä erityishuomioita ole vieläkään otettu huomioon. Tarkoitan erityisesti huomioita, joita esitettiin kuulemistilaisuuksia koskevista tiedoista. Tuen myös komissiolle osoitettua pyyntöä esittää ratkaisuja esittämisestä eurooppalaisen yhteisyritysohjelman (JEV) korvaamiseksi, koska sen hyödyllisyyttä on ollut vaikea huomata eikä se ole nykymuodossaan riittävä. Lisäksi tuen huomiota, jonka katson olevan strategisesti tärkeä ja josta on tulossa keskeinen asia laajentumisen lähestyessä. Tämän huomion mukaan on tärkeää, että investointeja ja yrittäjyyttä edistetään ehdokasvaltioissa."@fi5
"On ne soulignera jamais assez l’importance décisive des instruments de soutien aux petites et moyennes entreprises, qui occupent une place déterminante dans la création d’emploi, dans la dynamique d’investissement et dans la croissance économique des États membres et de l’Union européenne. Je suis entièrement d’accord avec le rapporteur pour dire que les résultats globaux obtenus en 2001, en termes de développement de l’initiative et de l’impact sur l’emploi, ont été extrêmement positifs. À vrai dire, le rapport de la Commission est relativement complet et cette dernière répond bien à l’appel lancé par le Parlement concernant l’urgence des délais de sa présentation, bien qu’il faille regretter que certains commentaires spécifiques faits par le Parlement dans le rapport de l’année dernière n’aient pas encore été pris en considération, notamment pour ce qui a trait aux informations concernant les audits. Je soutiens également l’invitation faite à la Commission de présenter des solutions de rechange au programme Entreprise commune européenne ( JEV), dont la rentabilité a été très faible et qui apparaît inadapté dans sa forme actuelle, ainsi que le point suivant, que j’estime stratégique et qui s’avère capital à mesure que l’élargissement se rapproche : "l'intérêt qu'il y a à promouvoir l'investissement et l'esprit d'entreprise dans les pays candidats"."@fr6
"Non possiamo sopravvalutare l’importanza degli strumenti di sostegno per le piccole e medie imprese, che svolgono un ruolo fondamentale nella creazione di posti di lavoro, negli stimoli agli investimenti e nella crescita economica degli Stati membri e dell’Unione europea. Concordiamo pienamente con la valutazione molto positiva del relatore sui risultati conseguiti nel 2001 in termini di sviluppo dell’iniziativa e dell’impatto che essa ha avuto sull’occupazione. La stessa relazione della Commissione è piuttosto esaustiva e la Commissione ha dato una chiara risposta al Parlamento che aveva chiesto maggiore celerità e urgenza nella presentazione, sebbene sia deplorevole che alcuni commenti specifici formulati dal Parlamento nella relazione dello scorso anno non siano ancora stati presi in considerazione, in particolare in merito alle informazioni sulle audizioni. Condivido altresì la richiesta della Commissione di presentare soluzioni tese a sostituire il programma “Impresa Comune Europea” (JEV), i cui benefici si intravedono appena e che è inadeguato nella versione attuale. Insisto inoltre sulla seguente osservazione, che sta diventando di cruciale importanza con l’approssimarsi dell’allargamento: “l’importanza di promuovere gli investimenti e l’imprenditorialità nei paesi candidati”."@it9
"We cannot overemphasise the importance of support instruments for small and medium-sized undertakings, which play a crucial role in job creation, in the impetus for investment and in the economic growth of the Member States and the European Union. I fully agreed with the rapporteur’s very positive assessment of the overall results achieved in 2001, in terms of the initiative’s development and its impact on employment. The Commission report itself is relatively thorough, and the Commission has clearly responded to Parliament's request for greater speed and urgency in producing it, although it is regrettable that some specific comments made by Parliament in its report last year have still not been taken into account, particularly with regard to information on hearings. I also support the request to the Commission to present solutions to replace the ‘Joint European Venture’ (JEV), whose benefits have been hard to see and which is inadequate in its current form, as well as the following observation, which I believe to be of strategic importance and which is becoming crucial as enlargement approaches: ‘the importance of stimulating investments and entrepreneurship in the candidate countries’."@lv10
"We kunnen niet vaak genoeg wijzen op de doorslaggevende betekenis van instrumenten voor steun aan de kleine en middelgrote bedrijven. Deze bedrijven spelen een uiterst belangrijke rol bij het scheppen van werkgelegenheid, het aantrekken van investeringen en de economische groei van de lidstaten en de Europese Unie. Ik ben het geheel eens met de rapporteur als deze stelt dat de algemene resultaten in 2001 heel goed zijn als we kijken naar het ontwikkelen van het particuliere initiatief en naar de effecten daarvan op de werkgelegenheid. Het verslag van de Commissie is vrij compleet en de Commissie heeft gehoor gegeven aan de oproep van het Parlement om spoedig een verslag voor te leggen. Jammer is wel dat met een aantal specifieke opmerkingen van het Parlement in het verslag van vorig jaar nog geen rekening is gehouden, inzonderheid de opmerkingen over de controles. Ik steun ook het verzoek aan de Commissie om oplossingen te vinden ter vervanging van het Europees Samenwerkingsverband (JEV). Dit programma heeft weinig opgeleverd en is in z’n huidige vorm ongeschikt. Tot slot betuig ik mijn instemming met de verwijzing naar “het belang van het sttimuleren van investeringen en ondernemerschap in de kandidaat-lidstaten”. Dat lijkt me zeker nu, aan de vooravond van de uitbreiding, van cruciaal belang."@nl2
"Vi kan inte nog understryka den avgörande vikten av stödinstrumenten för de små och medelstora företagen, som har en viktig roll i att skapa sysselsättning, i investeringarnas dynamik och i medlemsstaternas och Europeiska unionens ekonomiska tillväxt. Jag håller helt med föredragandens bedömning att de allmänna resultaten 2001 är extremt positiva när det gäller utvecklingen av initiativet för och effekten på sysselsättningen. Kommissionens rapport är ganska komplex, och kommissionen tillfredsställer parlamentets tidigare vädjan om brådskande tidsgränser för att lägga fram den, även om det är att beklaga att några specifika kommentarer från parlamentet i betänkandet förra året ännu inte har beaktats, främst när det gäller information om revisionerna. Jag stöder också uppmaningen till kommissionen att lägga fram ersättningslösningar för JEV-programmet ( ), vars lönsamhet har varit mycket knapp och som verkar olämpligt i sin nuvarande form, liksom det följande som betonas, vilket jag tycker är strategiskt och av avgörande betydelse då utvidgningen närmar sig: ”vikten av att främja investeringar och företagsamhet i kandidatländerna”."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph