Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-10-09-Speech-3-117"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20021009.8.3-117"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Merci, Monsieur le Commissaire.
En conclusion de ce débat, j'ai reçu sept propositions de résolution déposées sur la base de l'article 37, paragraphe 2, du règlement.
Le vote aura lieu demain."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Tak, hr. kommissær.
Jeg har modtaget syv beslutningsforslag, jf. forretningsordenens artikel 37, stk. 2.
Afstemningen finder sted i morgen."@da1
"Ich danke Ihnen, Herr Kommissar.
Zum Abschluss dieser Aussprache habe ich gemäß Artikel 37 Absatz 2 der Geschäftsordnung sieben Entschließungsanträge erhalten.
Die Abstimmung findet morgen statt."@de7
"Ευχαριστώ, κύριε Επίτροπε.
Εν κατακλείδι αυτής της συζήτησης, έλαβα επτά προτάσεις ψηφίσματος που κατατέθηκαν βάσει του άρθρου 37, παράγραφος 2, του Κανονισμού.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο."@el8
"Thank you, Commissioner.
To conclude this debate, I have received seven motions for resolution tabled on the basis of Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
The vote will take place tomorrow."@en3
"Muchas gracias, señor Comisario.
He recibido siete propuestas de resolución, presentadas de conformidad con el apartado 2 del artículo 37 del Reglamento. El debate queda cerrado.
La votación tendrá lugar mañana."@es12
"Kiitokset komission jäsenelle.
Keskustelu on päättynyt. Olen vastaanottanut seitsemän työjärjestyksen 37 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä.
Äänestys toimitetaan huomenna."@fi5
"Grazie, signor Commissario.
Al termine del dibattito ho ricevuto sette proposte di risoluzione ai sensi dell’articolo 37, paragrafo 2, del Regolamento.
La votazione si svolgerà domani."@it9
"Thank you, Commissioner.
To conclude this debate, I have received seven motions for resolution tabled on the basis of Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
The vote will take place tomorrow."@lv10
"Hartelijk dank, mijnheer de commissaris.
Ik heb zeven ontwerpresoluties ontvangen overeenkomstig artikel 37, lid 2 van het Reglement.
De stemming vindt morgen plaats."@nl2
"Muito obrigada, Senhor Comissário.
Recebi sete propostas de resolução, apresentadas nos termos do nº 2 do artigo 37º do Regimento.
A votação terá lugar amanhã."@pt11
"Tack, herr kommissionär.
Jag har mottagit sju resolutionsförslag, som ingivits i enlighet med artikel 37.2 i arbetsordningen.
Omröstningen kommer att äga rum i morgon."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President."10,3
"Presidente."11,9
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples