Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-10-09-Speech-3-061"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20021009.5.3-061"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Hr. formand, jeg vil gerne sammenfatte mine svar i nogle få synspunkter, som ikke er nye, men som er vigtige at få sat ord på. Jeg vil gerne advare mod, at man bagatelliserer Irak-problemet ved at sammenligne det med forskellige andre lande. Sadam Hussein er heldigvis et meget specielt tilfælde med en meget speciel forhistorie. Al erfaring viser, at man ingen vegne kommer med Sadam Hussein, hvis man på forhånd udelukker magtanvendelse, og Irak må og skal efterleve de krav, Sikkerhedsrådet har stillet. Der være betingelsesløs adgang for våbeninspektørerne, også til Sadam Husseins vidtstrakte paladser. EU vil fortsat støtte bestræbelserne i Sikkerhedsrådet og arbejde for en enig optræden - det er vigtigt for FN's og Sikkerhedsrådets troværdighed og gennemslagskraft, og det er vigtigt i forhold til Irak, men også i forhold til det fremtidige multilaterale samarbejde. EU støtter altså fortsat Sikkerhedsrådets arbejde i retning af at finde en så vidt muligt fredelig løsning. Det er positivt, at den amerikanske præsident for nylig har sagt, at krig ikke er uundgåelig, og at han vil forfølge den mulighed, der ligger i at følge FN-sporet. Og til sidst vedrørende ophævelse af embargo. Der sket en revision af olie for mad-programmet. Det er Sadam Hussein, som hidtil ikke har udnyttet mulighederne heri og dermed stillet sulten hos sin befolkning. Det skyldes, at han også i denne sag er så fuldstændig ligeglad med almindelige menneskers vilkår i Irak. Hans prioritering er anderledes. Hvis vi skal motivere ham til at tænke på sine egne borgere og på freden i regionen og i verden, så skal vi stå sammen - også i dette parlament."@da1
lpv:translated text
". Herr Präsident, ich möchte meine Antworten in einigen wenigen Punkten zusammenfassen, die nicht neu sind, aber noch einmal ausgesprochen werden sollten. Ich möchte davor warnen, das Irak-Problem dadurch zu bagatellisieren, dass man es mit verschiedenen anderen Ländern vergleicht. Saddam Hussein ist – zum Glück – ein Sonderfall mit einer ganz speziellen Vorgeschichte. Die Erfahrungen zeigen, dass man bei Saddam Hussein nichts erreichen kann, wenn man Gewaltanwendung von vornherein ausschließt. Der Irak muss die vom Sicherheitsrat aufgestellten Forderungen erfüllen. Die Waffeninspekteure uneingeschränkten Zugang haben, auch zu Saddam Husseins großräumigen Palästen. Die EU wird weiterhin die Bemühungen des Sicherheitsrates unterstützen und sich für ein einheitliches Auftreten einsetzen. Das ist wichtig für die Glaubwürdigkeit und die Erfolgsaussichten der UN und des Sicherheitsrates. Es ist auch von großer Bedeutung im Verhältnis zum Irak, aber auch zur zukünftigen multilateralen Zusammenarbeit. Die EU unterstützt also weiterhin die Bemühungen des Sicherheitsrates, eine wenn möglich friedliche Lösung zu finden. Es ist positiv, dass der amerikanische Präsident vor kurzem erklärt hat, ein Krieg sei nicht unvermeidlich und er wolle die Möglichkeiten wahrnehmen, die sich durch einen UN-Beschluss ergeben. Abschließend noch ein Wort zur Aufhebung des Embargos. Das Oil-for-Food-Programm bereits revidiert. Saddam Hussein hat die sich daraus ergebenden Möglichkeiten nicht genutzt, den Hunger der irakischen Bevölkerung zu lindern. Das liegt daran, dass ihm auch in dieser Hinsicht die Situation normaler Menschen im Irak völlig gleichgültig ist. Er hat andere Prioritäten. Wenn wir ihn dazu bringen wollen, sich um seine eigenen Bürger und um den Frieden in der Region und in der Welt zu kümmern, müssen wir zusammenhalten – auch in diesem Parlament."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συνοψίσω τις απαντήσεις μου σε λίγα σημεία που δεν είναι καινούρια, αλλά που είναι σημαντικό να εκφραστούν με λόγια. Θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή στο να μην ευτελίσουμε το πρόβλημα του Ιράκ συγκρίνοντας το Ιράκ με διάφορες άλλες χώρες. Ο Σαντάμ Χουσεΐν αποτελεί ευτυχώς μια πολύ ειδική περίπτωση με μια πολύ ιδιαίτερη ιστορία που ξεκινάει από πολύ παλιά. Η εμπειρία δείχνει σαφώς ότι δεν θα πετύχουμε τίποτα με τον Σαντάμ Χουσεΐν, αν αποκλειστεί εκ των προτέρων η χρήση βίας. Το Ιράκ πρέπει να συμμορφωθεί με τις απαιτήσεις που προέβαλε το Συμβούλιο Ασφαλείας, και θα το κάνει.. Δεν να υπάρξει άνευ όρων πρόσβαση για τους επιθεωρητές όπλων, συμπεριλαμβανομένης και της πρόσβασης στα μεγάλα ανάκτορα του Σαντάμ Χουσεΐν. Η ΕΕ θα συνεχίσει να στηρίζει τις προσπάθειες του Συμβουλίου Ασφαλείας και να αγωνίζεται υπέρ μιας ενιαίας προσέγγισης. Αυτό είναι σημαντικό για την αξιοπιστία και την αποτελεσματικότητα του ΟΗΕ και του Συμβουλίου Ασφαλείας, και είναι επίσης σημαντικό σε σχέση τόσο με το Ιράκ όσο και με τη μελλοντική πολυμερή συνεργασία. Η ΕΕ συνεχίζει ως εκ τούτου να στηρίζει το έργο του Συμβουλίου Ασφαλείας για την εξεύρεση ειρηνικής λύσης, στον βαθμό που αυτό είναι δυνατό. Είναι ενθαρρυντικό το ότι ο αμερικανός Πρόεδρος είπε πρόσφατα ότι ο πόλεμος δεν είναι αναπόφευκτος και ότι θέλει να ακολουθήσει τη γραμμή του ΟΗΕ. Όσον αφορά, τέλος, την άρση του αποκλεισμού, το πρόγραμμα “πετρέλαιο έναντι τροφίμων” πράγματι αναθεωρηθεί. Ο Σαντάμ Χουσεΐν είναι αυτός που δεν έχει μέχρι στιγμής εκμεταλλευτεί τις δυνατότητες που δίνει το πρόγραμμα και, κατ’ αυτόν τον τρόπο, έχει υποβάλει τον λαό του στην πείνα. Αυτό συμβαίνει γιατί, και σε αυτό το ζήτημα, αδιαφορεί παντελώς για τις συνθήκες ζωής των απλών ανθρώπων στο Ιράκ. Έχει άλλες προτεραιότητες. Αν θέλουμε να τον παρακινήσουμε να σκεφτεί τον λαό του και την ειρήνη στην περιοχή και στον κόσμο, πρέπει να κρατήσουμε μια ενιαία στάση – το ίδιο και σε αυτό το Κοινοβούλιο."@el8
"Mr President, I should like to summarise my answers in a few points which are not new but which it is important to put into words. I should like to warn against trivialising the Iraq problem by comparing Iraq with various other countries. Saddam Hussein is fortunately a very special case with a very distinctive history stretching back a long way. Experience clearly shows that we shall not get anywhere with Saddam Hussein if the use of force is excluded in advance. Iraq must and shall comply with the demands made by the Security Council. There be unconditional access for the weapons inspectors, including access to Saddam Hussein’s extensive palaces. The EU will continue to support the efforts of the Security Council and campaign for a unified approach. That is important for the UN’s and the Security Council’s credibility and effectiveness, and it is important in relation both to Iraq and to future multilateral cooperation. The EU therefore continues to support the Security Council’s work along the lines of finding a peaceful solution, insofar as that is possible. It is encouraging that the American President has recently said that war is not inevitable and that he wants to pursue the option of going down the UN route. Turning finally to the lifting of the embargo, the oil for food programme in fact been revised. It is Saddam Hussein who has not so far made use of the opportunities it presents and, in that way, subjected his people to starvation. That is because, in this matter too, he is completely indifferent to the conditions of ordinary people in Iraq. He has other priorities. If we are to encourage him to think about his own people and about peace in the region and in the world, we must take a united stand – in this Parliament too."@en3
"Señor Presidente, desearía resumir mis respuestas en unos cuantos puntos que, aunque no son nuevos, resulta importante comentar. Me gustaría aconsejar que no se trivialice la cuestión iraquí comparando la situación de Iraq con la de otros países diferentes. Afortunadamente, Sadam Husein es un caso muy específico, con un historial muy característico que se remonta mucho tiempo atrás. La experiencia muestra claramente que no llegaremos a ningún lado con Sadam Husein si se excluye por adelantado el uso de la fuerza. Iraq debe cumplir las exigencias del Consejo de Seguridad. Se otorgar un acceso incondicional a los inspectores de armamento, incluido el acceso a los amplios palacios de Sadam Husein. La UE seguirá apoyando los esfuerzos del Consejo de Seguridad y la campaña por un enfoque unificado. Esto resulta esencial para la credibilidad y la efectividad de la ONU y del Consejo de Seguridad, y es importante en relación con Iraq y con la futura cooperación multilateral. Por consiguiente, la UE sigue apoyando al Consejo de Seguridad en su labor de búsqueda de una solución pacífica, en la medida en que esto sea posible. Resulta alentador que el Presidente norteamericano haya afirmado recientemente que la guerra no es inevitable y que desea continuar con la opción de seguir las directrices de la ONU. Volviendo finalmente al tema del levantamiento del embargo, el programa «Petróleo por alimentos» ya ha sido revisado. Ha sido Sadam Husein quien, hasta el momento, no ha sabido aprovechar las oportunidades que dicho programa le ha ofrecido y, de ese modo, ha expuesto a su pueblo a la inanición. Por esta razón, también en este asunto mantiene totalmente su postura indiferente ante las condiciones de los ciudadanos de a pie de Iraq. Sadam Husein tiene otras prioridades. Si pretendemos hacerle pensar en su propio pueblo y en la paz en la región y en el mundo, debemos adoptar una postura unida, también en este Parlamento."@es12
"Arvoisa puhemies, haluaisin tiivistää vastaukseni muutamaan ajatukseen, jotka eivät ole uusia mutta jotka on tärkeää pukea sanoiksi. Varoitan vähättelemästä Irakin ongelmaa ja vertaamasta Irakia moniin muihin valtioihin. Saddam Hussein on onneksi aivan erityistapaus, jolla on hyvin omalaatuinen ja pitkä historia. Kokemuksesta tiedämme varsin hyvin, ettemme pääse Saddam Husseinin kanssa puusta pitkään, jos voimankäyttö on suljettu pois etukäteen. Irakin on noudatettava turvallisuusneuvoston vaatimuksia. Asetarkastajien on ehdoitta maahan, myös Saddam Husseinin valtaviin palatseihin. EU aikoo vastedeskin tukea turvallisuusneuvoston pyrkimyksiä ja toimia yhtenäisen lähestymistavan aikaansaamiseksi. Se on tärkeää YK:n ja turvallisuusneuvoston uskottavuudelle ja tehokkuudelle, ja se on tärkeää sekä Irakin että tulevan monenvälisen yhteistyön kannalta. EU tukee siksi jatkossakin turvallisuusneuvoston toimia rauhanomaisen ratkaisun löytämiseksi sikäli kuin se on mahdollista. On myönteistä, että Yhdysvaltojen presidentti taannoin totesi, ettei sota ole väistämätön ja että hän haluaa pyrkiä toimimaan YK:n kautta. Mitä tulee lopuksi kauppasaarron purkamiseen, "Öljyä ruokaa vastaan" -ohjelmaa todellakin tarkistettu. Saddam Hussein ei vain ole toistaiseksi hyödyntänyt sen tarjoamia mahdollisuuksia ja on siten altistanut oman kansansa nälälle. Tämäkin johtuu siitä, ettei hän piittaa lainkaan Irakin tavallisen kansan oloista. Hänellä on muita painopistealueita. Jos aiomme saada hänet ajattelemaan omaa kansaansa sekä alueen ja koko maailman rauhaa, meidän on oltava yksimielisiä – myös Euroopan parlamentissa."@fi5
"Permettez-moi, Monsieur le Président, de condenser mes réponses en quelques points, qui ne sont pas neufs, mais qui doivent être redits. Il ne faudrait surtout pas minimiser le problème irakien en le comparant à d’autres pays. Saddam Hussein est heureusement un cas très particulier avec un passé très spécial. Nous savons par expérience que nous ne pourrons rien faire avec Saddam Hussein si l'on exclut d'emblée l’usage de la force ; l’Irak doit respecter les conditions imposées par le Conseil de sécurité. Les inspecteurs en désarmement doivent pouvoir bénéficier d’un accès inconditionnel, y compris pour les vastes palais de Saddam Hussein. L’Union européenne continuera à soutenir les efforts déployés au sein du Conseil de sécurité et elle fera le maximum pour arriver à une position commune ; c’est important pour la crédibilité et l’efficacité des Nations unies et du Conseil de sécurité et c’est important par rapport à l’Irak, mais aussi par rapport à la poursuite de la collaboration multilatérale. L’Union européenne continuera donc à soutenir les efforts déployés par le Conseil de sécurité en vue de trouver une solution la plus pacifique possible. Les propos tenus récemment par le président américain selon lesquels la guerre n’est pas inévitable et qu’il suivrait la voie tracée par les Nations unies constituent un signe encourageant. Enfin, en ce qui concerne la levée de l’embargo, le programme "Pétrole contre nourriture" a bel et bien été revu. C’est Saddam Hussein qui n’a jusqu’ici pas exploité les possibilités offertes et est donc responsable de la famine au sein de son peuple. Il en est ainsi, parce que, comme chaque fois, il est totalement indifférent aux conditions de vie du simple citoyen irakien. Ses priorités sont ailleurs. Si nous voulons l’inciter à penser à ses propres citoyens et à la paix dans la région et dans le monde, nous devons faire bloc, y compris au sein de cette Assemblée."@fr6
"Signor Presidente, vorrei riepilogare le mie risposte in alcuni punti che non sono nuovi, ma che è importante formulare verbalmente. Vorrei mettere in guardia contro la tendenza a banalizzare il problema iracheno, paragonando l’Iraq a vari altri paesi. Saddam Hussein, per fortuna, è un caso molto speciale, con una storia molto particolare e assai lunga. L’esperienza dimostra chiaramente che non otterremmo nulla da Saddam Hussein se escludiamo a priori l’uso della forza. L’Iraq deve rispettare e rispetterà le condizioni stabilite dal Consiglio di sicurezza. essere consentito l’accesso incondizionato degli ispettori per il controllo degli armamenti, compreso l’accesso ai vasti palazzi di Saddam Hussein. L’Unione europea continuerà a sostenere gli sforzi del Consiglio di sicurezza e la campagna a favore di una strategia unificata. Ciò è importante per la credibilità e l’efficacia delle Nazioni Unite e del Consiglio di sicurezza ed è importante per quanto riguarda sia l’Iraq sia la futura cooperazione multilaterale. L’Unione europea continua quindi a sostenere il lavoro del Consiglio di sicurezza nell’ottica di trovare una soluzione pacifica, sempre che sia possibile. E’ incoraggiante che il Presidente americano abbia recentemente dichiarato che la guerra non è inevitabile e che intende seguire la via delle Nazioni Unite. Infine, riguardo l’abolizione dell’ il programma “Petrolio in cambio di cibo” stato effettivamente modificato. E’ Saddam Hussein che finora non ha fruito delle opportunità offerte dal programma e, in tal modo, ha costretto il suo popolo alla fame. Questo perché, anche a questo proposito, egli è del tutto indifferente alle condizioni della gente comune in Iraq. Ha altre priorità. Se vogliamo incoraggiarlo a pensare al suo popolo e alla pace nella regione e nel mondo, dobbiamo essere uniti, anche in seno al Parlamento."@it9
"Mr President, I should like to summarise my answers in a few points which are not new but which it is important to put into words. I should like to warn against trivialising the Iraq problem by comparing Iraq with various other countries. Saddam Hussein is fortunately a very special case with a very distinctive history stretching back a long way. Experience clearly shows that we shall not get anywhere with Saddam Hussein if the use of force is excluded in advance. Iraq must and shall comply with the demands made by the Security Council. There be unconditional access for the weapons inspectors, including access to Saddam Hussein’s extensive palaces. The EU will continue to support the efforts of the Security Council and campaign for a unified approach. That is important for the UN’s and the Security Council’s credibility and effectiveness, and it is important in relation both to Iraq and to future multilateral cooperation. The EU therefore continues to support the Security Council’s work along the lines of finding a peaceful solution, insofar as that is possible. It is encouraging that the American President has recently said that war is not inevitable and that he wants to pursue the option of going down the UN route. Turning finally to the lifting of the embargo, the oil for food programme in fact been revised. It is Saddam Hussein who has not so far made use of the opportunities it presents and, in that way, subjected his people to starvation. That is because, in this matter too, he is completely indifferent to the conditions of ordinary people in Iraq. He has other priorities. If we are to encourage him to think about his own people and about peace in the region and in the world, we must take a united stand – in this Parliament too."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn antwoord graag samenvatten in een paar standpunten die niet nieuw zijn, maar die het waard zijn om verwoord te worden. Ik wil graag waarschuwen tegen bagatellisering van de kwestie-Irak door een vergelijking met diverse andere landen. Saddam Hoessein is gelukkig een zeer speciaal geval, met een zeer speciale voorgeschiedenis. De ervaring heeft ons steeds weer geleerd dat met Saddam Hoessein niets te bereiken valt als je het gebruik van geweld bij voorbaat uitsluit. Irak moet en zal zich houden aan de eisen die de Veiligheidsraad heeft gesteld. De wapeninspecteurs onvoorwaardelijke toegang krijgen, ook tot de uitgebreide paleizen van Saddam Hoessein. De EU zal het streven van de Veiligheidsraad blijven steunen, en zal zich blijven inspannen voor een eensgezind optreden – dat is van belang voor de geloofwaardigheid en effectiviteit van de Verenigde Naties en de Veiligheidsraad. Dat is belangrijk met het oog op Irak, maar ook met het oog op de toekomstige multilaterale samenwerking. De EU blijft dus steun verlenen aan de inspanningen van de Veiligheidsraad om een zo vreedzaam mogelijke oplossing te vinden. Het is positief dat de Amerikaanse president onlangs heeft gezegd dat oorlog niet onvermijdelijk is, en dat hij wil kijken of het mogelijk is het VN-spoor te volgen. Tot slot wil ik het hebben over de opheffing van het embargo. Er al een herziening van het programma plaatsgehad. Het is Saddam Hoessein die tot nu toe geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheden die deze aanpassing biedt en die daarmee zijn bevolking aan de honger blootstelt. Dat komt doordat hij ook op dit punt volkomen onverschillig is voor de levensomstandigheden van andere mensen in Irak. Zijn prioriteiten liggen elders. Willen wij hem motiveren om aan zijn eigen burgers te denken en aan de vrede in de regio en in de hele wereld, dan moeten wij één front vormen – ook in dit parlement."@nl2
"Senhor Presidente, gostaria de sintetizar as minhas respostas através de alguns pontos de vista que, embora não sendo novos, importa transpor para as palavras. Gostaria de advertir contra a trivialização do problema do Iraque, comparando-o a outros países. Saddam Hussein é, felizmente, um caso muito específico, com um passado muito longo. A experiência revela que não se chega a lado algum com Saddam Hussein se se excluir, à partida, o uso da força. O Iraque tem a obrigação e o dever de cumprir as condições impostas pelo Conselho de Segurança. Os inspectores de ter acesso incondicional, inclusivamente aos muitos palácios de Saddam Hussein. A UE continuará a apoiar os esforços desenvolvidos no âmbito do Conselho de Segurança e o trabalho a favor de uma abordagem consentânea. É relevante para a fiabilidade e eficácia da ONU e do Conselho de Segurança, e é relevante em relação ao Iraque, mas também em relação à futura cooperação multilateral. Portanto, a UE continuará a apoiar o trabalho do Conselho de Segurança, no sentido de encontrar uma solução pacífica, se tal for possível. O facto de o Presidente americano ter recentemente referido que a guerra não é inevitável e que irá prosseguir a o caminho trilhado pela ONU, é um aspecto positivo Por fim e em relação ao levantamento do embargo de facto, uma revisão do programa “Petróleo por alimentos”. Mas é Saddam Hussein que até aqui não quis aproveitar as possibilidades que o programa lhe oferece e, consequentemente, expõe o seu povo à fome. Este aspecto deve-se ao facto de Saddam Hussein, também neste caso, não estar minimamente preocupado com as condições do seu povo. As prioridades dele são outras. Se quisermos motivá-lo para pensar no seu próprio povo e na paz naquela região e no mundo, teremos de nos manter unidos, também neste Parlamento."@pt11
"Herr talman! Jag vill sammanfatta mina svar i några få synpunkter. De är inte nya, men jag tycker ändå att det är viktigt att de framförs. Jag skulle vilja varna för en bagatellisering av Irakproblemet genom jämförelser med andra länder. Saddam Hussein är lyckligtvis ett särfall med en mycket speciell förhistoria. All erfarenhet visar att man inte kommer någon vart med Saddam Hussein om man i förväg utesluter maktutövning. Irak bör och skall efterleva de krav säkerhetsrådet ställt upp. Vapeninspektörerna äga villkorslöst tillträde, även till Saddam Husseins stora palats. Europeiska unionen kommer även i fortsättningen att stödja säkerhetsrådets ansträngningar och arbeta för ett enigt agerande – det är viktigt för Förenta nationernas och säkerhetsrådets trovärdighet och slagkraft och det är viktigt i förhållande till Irak men också för det framtida multilaterala samarbetet. Europeiska unionen stöder alltså även i fortsättningen säkerhetsrådets arbete i syfte att finna en så fredlig lösning som möjligt. Det är positivt att den amerikanske presidenten nyligen sagt att krig inte är oundvikligt och att han vill utnyttja möjligheten att följa Förenta nationernas linje. Slutligen vill jag säga några ord angående ett eventuellt upphävande av embargot. Det företagits en översyn av ”Olja mot mat”-programmet. Det är Saddam Hussein som hittills inte har utnyttjat de möjligheter detta inneburit och därmed stillat hungern hos sin befolkning. Det beror på att han även när det gäller denna sak är fullständigt likgiltig inför levnadsvillkoren för vanliga människor i Irak. Han har en annan prioritering. Om vi skall få honom att tänka på sina egna medborgare och på freden både i regionen och i övriga delar av världen så måste vi stå eniga – även i detta parlament."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Deve"9
"has"10,3
"já houve"11
"must"10,3
"päästävä"5
"Πρέπει"8
"έχει"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph