Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-25-Speech-3-023"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020925.1.3-023"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". – Mr President, we are totally in your hands. We can do this in whatever way you want."@en3
|
lpv:translated text |
".
Hr. formand, vi er helt i Deres hænder. Vi kan gøre det, præcis som De vil."@da1
"Herr Präsident, wir überlassen das ganz Ihnen. Wir können so verfahren, wie Sie es wünschen."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, είμαστε απολύτως στη διάθεσή σας. Μπορούμε να προχωρήσουμε με όποιον τρόπο επιθυμείτε."@el8
"Señor Presidente, estamos completamente en sus manos. Podemos proceder del modo que usted prefiera."@es12
". – Arvoisa puhemies, olemme täysin teidän päätäntävallassanne. Voimme toimia miten vain haluatte."@fi5
"Monsieur le Président, nous sommes à votre entière disposition. Nous ferons comme vous l'entendrez."@fr6
"Signor Presidente, siamo a vostra completa disposizione. Possiamo procedere nel modo che ritenete più opportuno."@it9
". – Mr President, we are totally in your hands. We can do this in whatever way you want."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, wij laten het volledig aan u over. Doet u maar zoals u goeddunkt."@nl2
"Senhor Presidente, estamos inteiramente nas suas mãos. Podemos fazê-lo da maneira que desejar."@pt11
"Herr talman! Vi är helt i era händer. Vi gör detta på det sätt ni väljer."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Commission"10,3
"Nielson,"5,10,3
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples