Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-24-Speech-2-238"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020924.10.2-238"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Voorzitter, wij hebben een commissaris voor landbouw en visserij die - en ik spreek nu als schaduwrapporteur voor de visserijbegroting voor mijn fractie - in ieder geval daadkrachtig is en, als ik toch een persoonlijke opmerking mag maken, met betrekking tot de uitbreiding van de Europese Unie in ieder geval lef heeft, moed heeft en aantoont dat hij visie heeft met betrekking tot die uitbreiding. Wat de visserij betreft, heeft deze commissaris ook ingrijpende voorstellen gelanceerd. Gericht op duurzame visserij, passend ook in de afspraken op de Top van Johannesburg om uiteindelijk te komen tot een echte duurzame visserij. Tegelijkertijd, en daar schort wel wat, constateer ik met betrekking tot de visserijbegroting dat die daadkracht zich niet vertaalt in belangrijke verschuivingen of prioriteiten in de begroting voor de visserij tot 2003.
Natuurlijk kunt u zeggen dat het visserijbeleid nog maar ten dele aanvangt, maar een aantal punten van de visserijbegroting wil ik toch noemen. Door het Parlement en door de Raad is aangegeven dat wij het belangrijk vinden dat er ten gevolge van het mislukken in Spanje van de visserij-akkoorden met Marokko, geld gereserveerd moet worden voor de betrokken regio's. Daar hecht de Visserijcommissie aan.
Het tweede punt is dat we voor ingrijpende beslissingen staan. Dat betekent dat de verantwoordelijkheid van vissers op dit punt groot is en dat producentengroeperingen in de visserij daarvoor extra ondersteuning verdienen. Ook daarvoor hebben wij concrete amendementen ingediend. We zouden het zeer op prijs stellen als de Commissie deze over zou nemen.
Het derde punt is dat ingrijpende besluiten voor de visserij ook betekent dat een aantal regio's daadwerkelijk zal worden getroffen. Ik wijs op de kabeljauwvisserij in Schotland, maar ook op gebieden langs de Noordzee. Dat betekent dat werkgelegenheid gaat wegvallen in deze regio's, namelijk indirecte werkgelegenheid in de havens en indirecte werkgelegenheid in de visverwerking. Op dat punt is het nodig dat Europa investeert om tot vervangende werkgelegenheid te komen, ook op het terrein van duurzaamheid in deze regio's. In verband hiermee zouden we willen dat de Commissie serieus ingaat op een aantal amendementen die de Visserijcommissie heeft ingediend en deze voorstellen ook overneemt."@nl2
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, vi har en kommissær for landbrug og fiskeri, som - og jeg taler nu på min gruppes vegne som skyggeordfører for fiskeribudgettet - i hvert fald er handlekraftig, og som, hvis jeg må fremsætte en personlig bemærkning, med hensyn til udvidelsen af EU i hvert fald har udvist mod og fremsynethed. Hvad angår fiskeriet, har kommissæren også stillet vidtrækkende forslag om bæredygtigt fiskeri, der også er i overensstemmelse med aftalerne fra topmødet i Johannesburg om til sidst at nå frem til et virkelig bæredygtigt fiskeri. Samtidig mangler der noget. Hvad angår fiskeribudgettet konstaterer jeg, at denne handlekraft ikke er omsat i vigtige forskydninger af prioriteter i fiskeribudgettet indtil 2003.
Naturligvis kan De sige, at fiskeripolitikken kun er sat delvist i gang, men jeg vil dog nævne en række punkter om fiskeribudgettet. Parlamentet og Rådet har erklæret, at vi finder det vigtigt, at der som følge af, at fiskeriaftalerne med Marokko mislykkedes i Spanien, afsættes penge til de pågældende regioner. Det lægger Fiskeriudvalget vægt på.
For det andet står vi over for vidtrækkende beslutninger. Det betyder, at fiskernes ansvar er stort, og at producentgrupperinger inden for fiskerisektoren fortjener ekstra støtte til det. Også det har vi stillet konkrete ændringsforslag om. Vi ville sætte stor pris på, at Kommissionen overtog disse.
For det tredje betyder vidtrækkende beslutninger for fiskeriet også, at en række regioner faktisk vil blive ramt. Jeg henviser til torskefiskeriet i Skotland, men også til områder i Nordsøen. Det betyder, at beskæftigelsen rammes hårdt i disse regioner, nemlig indirekte beskæftigelse i havnene og indirekte beskæftigelse i fiskeforarbejdningsindustrien. På dette punkt er det nødvendigt, at Europa investerer i disse regioner for at skabe alternativ beskæftigelse, også inden for bæredygtighed. Vi vil gerne have, at Kommissionen seriøst reagerer på en række ændringsforslag, som Fiskeriudvalget har stillet, og også overtager disse."@da1
"Herr Präsident! Wir haben einen Kommissar für Landwirtschaft und Fischerei, der – ich spreche jetzt als Schattenberichterstatter meiner Fraktion für den Fischereihaushalt – auf jeden Fall entschlussfreudig ist und, wenn ich mir eine persönliche Bemerkung erlauben darf, im Hinblick auf die Erweiterung der Europäischen Union Schneid, Mut und erwiesenermaßen eine Vision hat. Was die Fischerei betrifft, so hat dieser Kommissar auch tief greifende Vorschläge vorgestellt, die auf eine nachhaltige Fischerei ausgerichtet sind und ebenso mit den Vereinbarungen auf dem Gipfel von Johannesburg in Einklang stehen, damit die Fischerei letztendlich wirklich nachhaltig wird. Zugleich, und daran hapert es schon ein wenig, stelle ich in Bezug auf den Fischereihaushalt fest, dass diese Entschlossenheit im Fischereihaushaltsplan bis 2003 nicht in wesentlichen Verschiebungen oder Prioritäten zum Ausdruck kommt.
Selbstverständlich könnten Sie erklären, die Fischereipolitik stehe zum Teil erst am Anfang, aber einige Punkte der Fischereipolitik möchte ich dennoch herausstellen. Das Parlament und der Rat haben darauf hingewiesen, wie wichtig wir es finden, dass infolge des in Spanien gescheiterten Fischereiabkommens mit Marokko Mittel für die betroffenen Gebiete bereitgestellt werden. Der Ausschuss für Fischerei besteht darauf.
Zweitens stehen wir vor tief greifenden Entscheidungen. Das bedeutet, dass den Fischern beträchtliche Verantwortung zukommt und die Erzeugergruppen im Fischereisektor dabei zusätzliche Unterstützung verdienen. Auch dazu haben wir konkrete Änderungsanträge eingebracht. Wir wären überaus dankbar, wenn die Kommission diese übernehmen würde.
Drittens werden von rigorosen Beschlüssen im Fischereisektor tatsächlich auch einige Regionen betroffen sein. Ich verweise auf die Kabeljaufischerei in Schottland, aber auch auf die Gebiete entlang der Nordsee. Das heißt, zahlreiche Arbeitsplätze werden in diesen Gebieten wegfallen, nämlich indirekte Beschäftigung in den Häfen und in der Fischverarbeitung. In diesem Punkt muss Europa investieren, damit auch unter dem Aspekt der Nachhaltigkeit in diesen Gebieten Ersatzarbeitsplätze entstehen. Wir wünschen uns in diesem Zusammenhang, dass die Kommission ernsthaft auf einige der vom Ausschuss für Fischerei eingebrachten Änderungsanträge eingeht und sie auch übernimmt."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, έχουμε έναν Επίτροπο για τη Γεωργία και την Αλιεία, ο οποίος – και ομιλώ τώρα ως σκιώδης εισηγητής της Ομάδας μου για τον προϋπολογισμό της αλιείας – είναι οπωσδήποτε αποφασιστικός και, εάν μου επιτρέπετε ένα προσωπικό σχόλιο, έχει κότσια, θάρρος και ένα αποδεδειγμένο όραμα όσον αφορά τη διεύρυνση της ΕΕ. Όσον αφορά την αλιεία, αυτός ο Επίτροπος έχει επίσης υποβάλει πολύ σημαντικές προτάσεις που έχουν ως στόχο την αειφόρο αλιεία και που, επίσης, συνάδουν με τις συμφωνίες που πραγματοποιήθηκαν στη διάσκεψη κορυφής του Γιοχάνεσμπουργκ, προκειμένου να επιτευχθεί τελικά μια πραγματικά αειφόρος αλιεία. Ταυτόχρονα, λείπει κάτι· παρατηρώ, όσον αφορά τον προϋπολογισμό για την αλιεία, ότι αυτή η αποφασιστικότητα δεν μεταφράζεται σε μεγάλες αλλαγές ή προτεραιότητες στον προϋπολογισμό αλιείας έως το 2003.
Θα μπορούσατε, φυσικά, να ισχυριστείτε ότι η αλιευτική πολιτική έχει εγκαινιαστεί μόνον εν μέρει, αλλά, παρόλα αυτά, θα ήθελα να αναφέρω ορισμένες παρατηρήσεις όσον αφορά την αλιευτική πολιτική. Το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έχουν δηλώσει ότι θεωρούμε σημαντικό, ως αποτέλεσμα της αποτυχίας στην Ισπανία των αλιευτικών συμφωνιών με το Μαρόκο, να εξοικονομήσουμε χρήματα για τις εν λόγω περιφέρειες. Η Επιτροπή Αλιείας επιμένει σε αυτό.
Δεύτερον, αντιμετωπίζουμε πολύ σημαντικές αποφάσεις. Αυτό σημαίνει ότι η ευθύνη των αλιέων είναι σημαντική και ότι υπάρχουν ομάδες παραγωγών του αλιευτικού τομέα οι οποίες χρήζουν επιπλέον στήριξης ως προς αυτό. Έχουμε καταθέσει ειδικές τροπολογίες και σε αυτόν τον τομέα επίσης, και θα ήμασταν ευγνώμονες στην Επιτροπή εάν τις υιοθετούσε.
Τρίτον, οι πολύ σημαντικές αποφάσεις στον αλιευτικό τομέα συνεπάγονται επίσης ότι ορισμένες περιφέρειες θα επηρεαστούν πραγματικά. Θα αναφερθώ στην αλιεία μπακαλιάρου στη Σκωτία, αλλά και σε περιοχές της Βόρειας Θάλασσας. Αυτό σημαίνει ότι η απασχόληση, κυρίως η έμμεση απασχόληση στους λιμένες και η έμμεση απασχόληση στη βιομηχανία μεταποίησης ιχθύων, θα επηρεαστεί αρνητικά σε αυτές τις περιφέρειες. Από αυτήν την άποψη, η Ευρώπη πρέπει να επενδύσει για τη δημιουργία εναλλακτικής απασχόλησης, επίσης όσον αφορά τη βιωσιμότητα σε αυτές τις περιφέρειες. Σε σχέση με αυτό, θα θέλαμε η Επιτροπή να εξετάσει σοβαρά, και εν συνεχεία να υιοθετήσει, ορισμένες τροπολογίες που κατέθεσε η Επιτροπή Αλιείας."@el8
"Mr President, we have a Commissioner for Agriculture and Fisheries who – and I am now talking as my group's shadow rapporteur for the fisheries budget – is at any rate decisive and, if you will allow me a personal comment, has guts, courage and a proven vision in terms of the EU's enlargement. As for fisheries, this Commissioner has also launched far-reaching proposals aimed at sustainable fisheries, that are also in line with the agreements made at the Johannesburg Summit finally to reach true sustainable fisheries. At the same time, there is something lacking there; I note with regard to the fisheries budget that this decisiveness is not translated into major shifts or priorities in the fisheries budget up to 2003.
You could, of course, claim that the fisheries policy is only partly being launched, but I should nevertheless like to mention a few points concerning the fisheries policy. Parliament and the Council have indicated that we consider it important, as a result of the failure in Spain of the fisheries agreements with Morocco, that money be set aside for the regions in question. The Committee on Fisheries insists on this being done.
Secondly, we are facing far-reaching decisions. This means that the responsibility of fishermen is considerable and that producer groups in the fisheries sector deserve extra support in this. We have tabled specific amendments in this area too and would greatly appreciate it if the Commission were to adopt them.
Thirdly, far-reaching decisions in the fisheries sector also means that a number of regions will actually be affected. I would refer to cod fishing in Scotland, but also to areas along the North Sea. This means that employment, namely indirect employment in the ports and indirect employment in the fish-processing industry, will be badly affected in those regions. In this respect, Europe needs to invest to create replacement employment, also in terms of sustainability in those regions. We would, in this connection, like the Commission seriously to consider, and subsequently adopt, a number of amendments tabled by the Committee on Fisheries."@en3
"Señor Presidente, el Comisario de Agricultura y Pesca que – y estoy ahora hablando como ponente alternativo de mi grupo para el presupuesto de pesca – ha sido, cuanto menos, contundente y, si me permiten un comentario personal, tiene agallas, coraje y una visión demostrada en términos de la ampliación de la UE.
En cuanto a la pesca, este Comisario ha presentado también propuestas de gran alcance dirigidas a promover una pesca sostenible, que están también en consonancia con los acuerdos alcanzados en la Cumbre de Johanesburgo para conseguir una pesca realmente sostenible. Al mismo tiempo, hay algo que falta en todo esto; observo que en el presupuesto de pesca esta contundencia no se traduce en cambios importantes o definición de prioridades en el presupuesto de pesca hasta el ejercicio 2003.
Usted podrá alegar, por supuesto, que la política de pesca se está aplicando sólo parcialmente; pese a todo, a mí me gustaría tratar algunas cuestiones relacionadas con dicha política. El Parlamento y el Consejo han manifestado que, ante el fracaso de los acuerdos de pesca de España con Marruecos, consideran importante que se reserven fondos para las regiones afectadas. La Comisión de Pesca insiste en que se haga eso.
En segundo lugar, nos enfrentamos a decisiones de gran alcance. Eso significa que la responsabilidad de los pescadores es considerable y que los productores del sector pesquero merecen un apoyo adicional. Nosotros también hemos presentando enmiendas específicas en este área y nos complacería que la Comisión las adoptara.
En tercer lugar, esas decisiones de gran alcance en el sector de la pesca supondrán que una serie de regiones se verán también realmente afectadas. Me refiero a la pesca del bacalao en Escocia, y a algunas zonas en el Mar del Norte. En esas regiones se perjudicará al empleo, principalmente el empleo indirecto en los puertos y en la industria de procesamiento del pescado.
En este sentido, Europa tiene que invertir para crear otros empleos que contribuyan a la sostenibilidad de dichas regiones. Con relación a esto, nos gustaría que la Comisión considerara seriamente, y adoptara a continuación, una serie de enmiendas presentadas por la Comisión de Pesca."@es12
"Arvoisa puhemies, edustan ryhmääni varjoesittelijänä kalastusbudjetin osalta. Meillä on maatalous- ja kalastusasioista päättäväisesti vastaava komission jäsen, ja jos saan esittää henkilökohtaisen näkemykseni, hänellä on sisua, uskallusta ja todistetusti myös näkemys EU:n laajentumisesta. Hän on esittänyt myös kalataloutta koskevia kauaskantoisia ehdotuksia, joiden päämääränä on kestävän kalatalouden saavuttaminen. Ehdotukset ovat Johannesburgin huippukokouksessa kestävästä kalataloudesta tehtyjen sopimusten mukaisia. Samalla jotain jää kuitenkin puuttumaan; määrätietoisuus ei nimittäin näy merkittävinä muutoksina tai prioriteetteina vuoden 2003 kalastusbudjetissa.
Voisitte tietenkin todeta, että kalastuspolitiikka ei ole vielä täydessä vauhdissa, mutta haluan kuitenkin mainita joitain kalastuspolitiikkaa koskevia näkökohtia. Parlamentti ja neuvosto ovat osoittaneet, että Espanjan epäonnistuttua kalastussopimuksissa Marokon kanssa meille on tärkeää, että kyseisiä alueita varten varataan määrärahoja. Kalatalousvaliokunta tähdentää tämän seikan tärkeyttä.
Toiseksi kyse on kauaskantoisista päätöksistä. Kalastajien vastuu on siten suuri, ja kalastusalan tuottajaryhmät ansaitsevat ylimääräistä tukea toiminnalleen. Olemme esittäneet myös alaa koskevia erityisiä muutoksia, ja olisimme hyvin tyytyväisiä, jos komissio hyväksyy ne.
Kolmanneksi kauaskantoiset kalastusalan päätökset vaikuttavat moniin alueisiin. Viittaan Skotlannissa harjoitettavaan turskankalastukseen, mutta myös Pohjanmeren alueisiin. Päätökset vaikuttavat työllisyyteen, nimittäin alan epäsuoriin työpaikkoihin satamissa ja kalanjalostusteollisuuden epäsuoriin työpaikkoihin. Euroopan on tehtävä investointeja uusien työpaikkojen luomiseksi menetettyjen työpaikkojen tilalle, ja samalla on edistettävä kyseisten alueiden kestävää kehitystä. Pyydämme komissiota harkitsemaan vakavasti kalastusvaliokunnan esittämiä tarkistuksia ja hyväksymään aiheellisiksi katsomansa tarkistukset."@fi5
"Monsieur le Président, nous avons un commissaire responsable de l’agriculture et de la pêche - je parle en tant que rapporteur fictif du budget de la pêche au nom de mon groupe - que l’on peut qualifier d’énergique et, si je puis me permettre une observation personnelle, qui ne manque pas de cran concernant l’élargissement de l’Union européenne. Il a du courage et il montre qu’il a de cet élargissement une vision à toute épreuve. En ce qui concerne la pêche, notre commissaire a aussi lancé des propositions radicales visant à garantir la durabilité de la pêche tout en respectant les engagements pris au Sommet de Johannesbourg de mettre sur pied une pêche véritablement durable. Pourtant, et cela fait quelque peu défaut, je constate que le budget de la pêche ne traduit pas cette énergie puisque que l’on n'y observe aucun changement majeur ni aucune priorité pour 2003.
Vous pourriez bien sûr me répondre que la politique de la pêche n’a été encore que partiellement réformée, mais je voudrais pourtant citer quelques points concernant la politique de la pêche. Le Parlement et le Conseil affirment qu’il est crucial, après l’échec en Espagne des négociations sur les accords de pêche avec le Maroc, de réserver de l’argent pour les régions concernées. La commission de la pêche attache de l’importance à ce point.
Le deuxième point concerne le fait que nous faisons face à des décisions radicales. La responsabilité des pêcheurs est donc importante à cet égard et les groupements de producteurs de ce secteur méritent un soutien supplémentaire. Raison pour laquelle nous avons introduit des amendements concrets à cette fin. Nous apprécierions que la Commission les prenne en considération.
Le troisième point est le suivant : des décisions radicales en matière de pêche signifient qu’une série de régions seront touchées. Je fais référence à la pêche au cabillaud en Écosse mais aussi à d’autres régions situées sur les rives de la Mer du Nord. L’emploi va donc souffrir dans ces régions, plus précisément des emplois indirects dans les ports et l'industrie de la transformation des produits de la pêche. Il faut que l’Europe investisse pour remplacer ces emplois, mais aussi pour renforcer le caractère durable de ces régions. Nous aimerions que la Commission analyse en détail, et adopte, les quelques amendements introduits par la commission de la pêche."@fr6
"Signor Presidente, intervengo in qualità di relatore ombra del mio gruppo sul bilancio per la pesca: abbiamo un Commissario per l’agricoltura e la pesca che è sempre molto determinato e, se mi è consentito un commento personale, ha del fegato, molto coraggio e una visione comprovata in materia di ampliamento dell’UE. Quanto alla pesca, questo Commissario ha altresì lanciato proposte di ampia portata volte alla sostenibilità della pesca e in linea con gli accordi conclusi al Vertice di Johannesburg per giungere finalmente a una pesca davvero sostenibile. Tuttavia manca qualcosa: prendo atto, rispetto al bilancio per la pesca, che questa determinazione non si traduce in variazioni significative o priorità nel bilancio per la pesca fino al 2003.
Naturalmente si potrebbe dire che la politica della pesca è avviata solo parzialmente, tuttavia vorrei citare alcuni punti al riguardo. Il Parlamento e il Consiglio hanno detto di reputare importante, in seguito al fallimento in Spagna degli accordi di pesca con il Marocco, che siano messe da parte risorse finanziarie per le regioni coinvolte. La commissione per la pesca insiste su questo punto.
Secondo, siamo di fronte a decisioni di ampia portata. Ciò significa che la responsabilità dei pescatori è notevole e che i gruppi di produttori nel settore della pesca meritano un sostegno supplementare. Abbiamo presentato emendamenti specifici anche in tal senso e apprezzeremmo molto che la Commissione li recepisse.
Terzo, decisioni di ampia portata nel settore della pesca significano anche che sarà di fatto interessata una serie di regioni. Mi riferisco alla pesca del merluzzo in Scozia, ma anche a zone del Mare del Nord. Ciò significa che anche l’occupazione, ossia l’occupazione indiretta nei porti e nell’industria di trasformazione del pesce di quelle regioni subirà notevoli conseguenze. In questo senso l’Europa ha bisogno di investire per creare occupazione alternativa, anche in termini di sostenibilità in quelle regioni. Al riguardo vorremmo che la Commissione considerasse seriamente, e conseguentemente adottasse, una serie di emendamenti presentati dalla commissione per la pesca."@it9
"Mr President, we have a Commissioner for Agriculture and Fisheries who – and I am now talking as my group's shadow rapporteur for the fisheries budget – is at any rate decisive and, if you will allow me a personal comment, has guts, courage and a proven vision in terms of the EU's enlargement. As for fisheries, this Commissioner has also launched far-reaching proposals aimed at sustainable fisheries, that are also in line with the agreements made at the Johannesburg Summit finally to reach true sustainable fisheries. At the same time, there is something lacking there; I note with regard to the fisheries budget that this decisiveness is not translated into major shifts or priorities in the fisheries budget up to 2003.
You could, of course, claim that the fisheries policy is only partly being launched, but I should nevertheless like to mention a few points concerning the fisheries policy. Parliament and the Council have indicated that we consider it important, as a result of the failure in Spain of the fisheries agreements with Morocco, that money be set aside for the regions in question. The Committee on Fisheries insists on this being done.
Secondly, we are facing far-reaching decisions. This means that the responsibility of fishermen is considerable and that producer groups in the fisheries sector deserve extra support in this. We have tabled specific amendments in this area too and would greatly appreciate it if the Commission were to adopt them.
Thirdly, far-reaching decisions in the fisheries sector also means that a number of regions will actually be affected. I would refer to cod fishing in Scotland, but also to areas along the North Sea. This means that employment, namely indirect employment in the ports and indirect employment in the fish-processing industry, will be badly affected in those regions. In this respect, Europe needs to invest to create replacement employment, also in terms of sustainability in those regions. We would, in this connection, like the Commission seriously to consider, and subsequently adopt, a number of amendments tabled by the Committee on Fisheries."@lv10
"Senhor Presidente, temos um Comissário da Agricultura e Pescas que – e aqui falo na minha qualidade de relator-sombra do meu grupo político para o orçamento das pescas – é sem dúvida determinante e que, se me é permitido um comentário pessoal – tem garra e coragem e deu provas de ter visão no que se refere ao alargamento da União. No que diz respeito às pescas, o mesmo Comissário lançou também propostas de grande alcance que visam pescas sustentáveis e que estão em sintonia com os acordos alcançados na Cimeira de Joanesburgo no sentido de se alcançarem pescas verdadeiramente sustentáveis. Ao mesmo tempo, falta qualquer coisa; verifico, no que diz respeito ao orçamento das pescas, que tal determinação não se traduz em grandes mudanças ou prioridades no orçamento das pescas para 2003.
É claro que se pode sustentar que a política de pescas está a ser lançada de modo apenas parcial, mas gostaria, ainda assim, de referir alguns pontos relativos à política de pescas. O Parlamento e o Conselho indicaram que consideramos importante, em consequência do fracasso em Espanha dos acordos de pescas com Marrocos, que se reserve dinheiro para as regiões em questão. A Comissão das Pescas insiste para que se faça isto.
Em segundo lugar, estamos perante decisões de grande alcance. Isto quer dizer que a responsabilidade dos pescadores é considerável e que os grupos de produtores no sector das pescas merecem mais apoio neste processo. Apresentámos alterações específicas também nesta matéria e gostaríamos muito que a Comissão as adoptasse.
Terceiro, decisões de grande alcance no sector das pescas significam também que várias regiões vão ser afectadas. Referir-me-ia à pesca do bacalhau na Escócia, mas também em áreas ao longo do Mar do Norte. Quer isto dizer que o emprego, nomeadamente o emprego indirecto nos portos e o emprego indirecto na indústria transformadora dos produtos da pesca, vai ser muito afectado nessas áreas. A este propósito, a Europa tem de investir para criar emprego de substituição, inclusivamente em termos de sustentabilidade nessas regiões. Gostaríamos, a este respeito, que a Comissão considerasse seriamente e acabasse por adoptar várias alterações apresentadas pela Comissão das Pescas."@pt11
"Herr talman! Vi har en kommissionär för jordbruk och fiske som – och jag talar nu som skuggföredragande för fiskebudgeten för min grupp – i varje fall är handlingskraftig och, om jag får göra ett personligt påpekande, beträffande Europeiska unionens utvidgning i varje fall har kurage, har mod och visar att han har en vision i fråga om denna utvidgning. Vad fisket beträffar har denne kommissionär också lanserat genomgripande förslag. Dessa är inriktade på hållbart fiske och passar också in i avtalen vid toppmötet i Johannesburg om att till sist få till stånd ett riktigt hållbart fiske. Samtidigt, och här saknas ändå något, konstaterar jag i fråga om fiskebudgeten att denna handlingskraft inte kommer till uttryck i viktiga omfördelningar och prioriteringar i budgeten för fisket till 2003.
Ni kan naturligtvis säga att fiskepolitiken ännu bara inleds delvis, men jag vill ändå nämna ett antal punkter från fiskebudgeten. Parlamentet och rådet har tillkännagivit att vi anser att det är viktigt att pengar reserveras för de regioner som berörts av misslyckandet i Spanien med fiskeavtalen med Marocko. Det sätter fiskeriutskottet värde på.
Den andra punkten är att vi står inför genomgripande beslut. Det betyder att fiskarna har ett stort ansvar på den här punkten och att producentgrupperingar inom fisket förtjänar extra stöd för detta. Också när det gäller detta har vi lagt fram konkreta ändringsförslag. Vi skulle verkligen uppskatta om kommissionen övertog dessa.
Den tredje punkten är att genomgripande beslut om fisket också betyder att ett antal regioner kommer att drabbas hårt. Jag syftar på torskfisket i Skottland, men också på områden längs Nordsjön. Det innebär att det kommer att försvinna arbetstillfällen i dessa regioner, nämligen indirekta arbetstillfällen i hamnarna och indirekta arbetstillfällen inom beredning av fisk. På den punkten är det viktigt att Europa investerar för att uppnå ersättningsverksamhet, också på området för hållbarhet i dessa regioner. I samband med detta skulle vi vilja att kommissionen seriöst går in på ett antal ändringsförslag som fiskeriutskottet har lagt fram, och också övertar dessa förslag."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples