Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-24-Speech-2-221"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020924.10.2-221"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señor Presidente, queridos colegas, creo que está claro que, a medio plazo, el telón de fondo presupuestario está lleno de incertidumbres que llevan la inquietud a cientos de miles de ciudadanos.
Al día de hoy, la mitad del Consejo no acepta las propuestas de la Comisión sobre la futura PAC ni se ha despejado, en absoluto, la financiación de la reforma de la política de pesca. En la conciliación de julio se despejaron algunos problemas, pero se dejaron abiertos temas de gran calado.
Como ya se ha puesto de manifiesto, este Parlamento -y mi grupo, en particular- ha sostenido la necesidad de una reforma de la Comisión a la altura de lo que ambicionan los ciudadanos europeos del siglo XXI. Lo ha hecho y lo hará no con discursos, sino con decisiones comprometidas y, por eso, dotó en los años anteriores a la Comisión con los puestos que se le solicitaron.
Para el próximo año se solicitan nuevos puestos en razón de la preparación para la ampliación, que es un objetivo que nadie pone en cuestión. Pero también es un objetivo legítimo e ineludible tener noticia exacta de los avances reales que se han producido y de los datos que nos permitan afirmar que contamos con una administración más eficiente, más transparente y con mayores garantías de afrontar los retos futuros.
Las dificultades en la financiación de las acciones exteriores, cubiertas por la rúbrica 4, son ya un tópico en cada procedimiento presupuestario. No voy a hablar de cifras, pero quiero que se respeten principios fundamentales. En primer lugar, que se mantenga a lo largo del período el principio de equilibrio geográfico en la asignación anual de recursos y respetar las prioridades políticas de este Parlamento. En segundo lugar, que el Consejo abandone ese doble lenguaje pernicioso de asumir compromisos en el ámbito de las declaraciones sin añadir nuevos recursos. Y, en tercer lugar, que la Comisión proporcione unos instrumentos reglamentarios que aseguren la igualdad real en las condiciones de ejecución del gasto.
Respecto a la preocupación compartida para resolver el problema de los compromisos pendientes, fundamentalmente el resto a liquidar (RAL) anormal, una pregunta: ¿cree la señora Comisaria que el recorte efectuado por el Consejo de 500 millones en créditos de pago para el 2003 es compatible con sus objetivos de ejecución para el próximo año?"@es12
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, kære kolleger, jeg tror, at det er tydeligt, at det budgetmæssige grundlag på mellemlang sigt er fuldt af usikkerheder, som gør hundredtusinde borgere urolige.
I dag accepterer halvdelen af Rådet ikke Kommissionens forslag om den fremtidige fælles landbrugspolitik, og der er overhovedet ikke fundet nogen løsning på, hvordan reformen af fiskeripolitikken skal finansieres. Under mæglingen i juli blev nogle problemer løst, men der er stadig vigtige spørgsmål, som står åbne.
Som det allerede er blevet sagt, har Parlamentet - og min gruppe i særdeleshed - fastholdt, at det er nødvendigt med en reform af Kommissionen, der lever op til forventningerne hos de europæiske borgere i det 21. århundrede. Det har det gjort, og det vil det gøre, ikke med taler, men med engagerede beslutninger, og derfor har det i de foregående år bevilget Kommissionen de stillinger, som den anmodede om.
For det kommende år anmodes der om nye stillinger med henblik på forberedelsen af udvidelsen, og det er et mål, som ingen sætter spørgsmålstegn ved. Men det er også et legitimt og uomgængeligt mål at få nøjagtige oplysninger om de reelle fremskridt, der er sket, og oplysninger, der kan bekræfte, at vi har en mere effektiv og åben forvaltning, som er bedre rustet til at klare de fremtidige udfordringer.
Vanskelighederne med finansieringen af foranstaltninger udadtil, som hører ind under udgiftsområde 4, er et evigt tilbagevendende emne under budgetproceduren. Jeg vil ikke tale om tal, men jeg ønsker, at de grundlæggende principper respekteres. For det første at princippet om geografisk ligevægt ved den årlige tildeling af midler respekteres i hele perioden, og at Parlamentets politiske prioriteter respekteres. For det andet at Rådet forlader den skadelige tvetungethed, hvor det i erklæringer påtager sig forpligtelser uden at bidrage med flere ressourcer. Og for det tredje at Kommissionen leverer nogle lovgivningsmæssige instrumenter, som kan sikre reel lighed i betingelserne for gennemførelse af udgifter.
Hvad angår det fælles ønske om at løse problemet med de udestående forpligtelser, hovedsageligt det anormale betalingsefterslæb, har jeg et spørgsmål: Mener kommissæren, at Rådets nedskæring på 500 millioner euro i betalingsbevillinger er foreneligt med gennemførelsesmålene for det kommende år?"@da1
"Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, es ist klar, dass der Haushaltshintergrund mittelfristig voller Unsicherheiten ist, die Hunderttausende von Bürgern beunruhigen.
Bis heute lehnt der halbe Rat die Vorschläge der Kommission über die zukünftige GAP ab, und die Finanzierung der Reform der Fischereipolitik ist völlig ungeklärt. Bei der Vermittlung im Juli wurden einige Probleme geklärt, aber sehr wichtige Themen bleiben weiterhin offen.
Wie bereits verlautete, hat dieses Parlament – und meine Fraktion im Besonderen – die Notwendigkeit einer Reform der Kommission unterstützt, die den Bestrebungen der europäischen Bürger des 21. Jahrhunderts entspricht. Es hat dies in der Vergangenheit nicht mit Reden, sondern mit engagierten Entscheidungen getan und wird das auch künftig so handhaben, und deshalb hat es die Kommission in den vergangenen Jahren mit den von ihr beantragten Stellen ausgestattet.
Für das kommende Jahr werden neue Stellen beantragt, um die Erweiterung vorzubereiten, ein Ziel, das niemand in Frage stellt. Aber es ist auch ein legitimes und unbestrittenes Ziel, exakte Informationen über die wirklichen Fortschritte zu erhalten, die erreicht wurden, und die Daten, die es uns gestatten zu sagen, dass wir über eine leistungsfähigere und transparentere Verwaltung mit größeren Garantien verfügen, um uns den künftigen Aufgaben zu stellen.
Die Schwierigkeiten bei der Finanzierung außenpolitischer Aktionen, die durch die Rubrik 4 abgedeckt werden, sind bereits ein Gemeinplatz in jedem Haushaltsverfahren. Ich will nicht über Zahlen sprechen, aber ich möchte, dass die Grundprinzipien respektiert werden. Vor allem, dass über die gesamte Periode der Grundsatz des geographischen Gleichgewichts bei der jährlichen Mittelzuweisung eingehalten und die politischen Prioritäten dieses Parlaments beachtet werden. Zum Zweiten, dass der Rat diese schädliche Doppelzüngigkeit aufgibt, indem er neue verbale Verpflichtungen eingeht, ohne neue Mittel hinzuzufügen. Und zum Dritten, dass die Kommission Regulierungsinstrumente bereitstellt, die die tatsächliche Gleichheit in den Bedingungen für die Ausführung der Ausgaben sicherstellen.
Was die gemeinsame Sorge um die Lösung des Problems der offenen Verpflichtungsermächtigungen, vor allem der unnormalen abzuwickelnden RAL betrifft, möchte ich eine Frage stellen: Glaubt die Kommissarin, dass die vom Rat vorgenommene Streichung bei den Zahlungsermächtigungen in Höhe von 500 Millionen mit seinen Ausführungszielen für das kommende Jahr vereinbar ist?"@de7
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, πιστεύω ότι είναι σαφές ότι, μεσοπρόθεσμα, το τοπίο του προϋπολογισμού είναι γεμάτο αβεβαιότητες, γεγονός που προκαλεί ανησυχία σε εκατοντάδες χιλιάδες πολίτες.
Μέχρι σήμερα, το μισό Συμβούλιο δεν δέχεται τις προτάσεις της Επιτροπής σχετικά με τη μελλοντική ΚΓΠ, ούτε έχει δώσει κάποια διευκρίνιση για τη χρηματοδότηση της μεταρρύθμισης της αλιευτικής πολιτικής. Στη διαβούλευση του Ιουλίου ξεκαθαρίστηκαν ορισμένα προβλήματα, αλλά μερικά πολύ σημαντικά θέματα έμειναν ανοιχτά.
Όπως έχει ήδη λεχθεί, αυτό το Κοινοβούλιο – και η Ομάδα μου, συγκεκριμένα – υποστήριξε την ανάγκη για μία μεταρρύθμιση της Επιτροπής που να ευθυγραμμίζεται με τις προσδοκίες των ευρωπαίων πολιτών από τον 21ο αιώνα. Το έκανε και θα συνεχίσει να το κάνει όχι με ομιλίες, αλλά με ανειλημμένες αποφάσεις και, γι’ αυτόν τον λόγο, προσέφερε κατά τα προηγούμενα έτη στην Επιτροπή με θέσεις που είχε ζητήσει.
Για το επόμενο έτος έχουν ζητηθεί νέες θέσεις με την αφορμή της προετοιμασίας για τη διεύρυνση, που είναι ένας στόχος που κανείς δεν αμφισβητεί. Αλλά είναι επίσης ένας θεμιτός και εύλογος στόχος να ενημερωνόμαστε με ακρίβεια για τις πραγματικές προόδους που έγιναν και με στοιχεία που θα μας επιβεβαιώνουν ότι έχουμε μία πιο αποτελεσματική, πιο διαφανή διοίκηση και με μεγαλύτερες εγγυήσεις ότι θα είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις μελλοντικές προκλήσεις.
Οι δυσκολίες στη χρηματοδότηση των εξωτερικών δράσεων, που καλύπτονται από την κατηγορία 4, αποτελούν μόνιμο θέμα σε κάθε διαδικασία προϋπολογισμού. Δεν πρόκειται να μιλήσω για αριθμούς, αλλά θέλω οι θεμελιώδεις αρχές να γίνονται σεβαστές. Καταρχάς, να διατηρείται καθόλη τη διάρκεια αυτής της περιόδου η αρχή της γεωγραφικής ισορροπίας στην ετήσια κατανομή των πόρων και να γίνονται σεβαστές οι πολιτικές προτεραιότητες αυτού του Κοινοβουλίου. Δεύτερον, το Συμβούλιο να εγκαταλείψει αυτήν την καταστρεπτική διπροσωπία αναλαμβάνοντας δεσμεύσεις στα λόγια χωρίς να προσθέτει νέους πόρους. Και, τρίτον, η Επιτροπή να παρέχει ρυθμιστικά μέσα που θα διασφαλίζουν πραγματική ισότητα στις συνθήκες εκτέλεσης των δαπανών.
Όσον αφορά την κοινή ανησυχία για την επίλυση του προβλήματος των εκκρεμών αναλήψεων υποχρεώσεων, βασικά του μη φυσιολογικού υπόλοιπου προς εκκαθάριση (RAL), μία ερώτηση: πιστεύει η κυρία Επίτροπος ότι η περικοπή 500 εκατομμυρίων ευρώ από το Συμβούλιο σε πιστώσεις πληρωμών για το 2003 είναι συμβατή με τους στόχους εκτέλεσης για το επόμενο έτος;"@el8
"Mr President, ladies and gentlemen, I believe it is clear that, in the medium term, the budgetary landscape is full of uncertainties which are of concern to hundreds of thousands of citizens.
To date, half of the Council does not accept the Commission’s proposals on the future CAP nor has there been any clarification of the funding of the reform of the fisheries policy whatsoever. In the conciliation in July some problems were cleared up, but some very important issues were left open.
As has already been said, this Parliament – and my group in particular – has maintained that there is a need for a reform of the Commission which is in line with the ambitions of the European citizens of the twenty-first century. It has done so and will do so not through speeches, but through committed decisions and, therefore, in previous years it has provided the Commission with the posts it had requested.
For next year new posts have been requested for the purposes of preparing for enlargement, which is an objective which nobody calls into question. But it is also a legitimate and unquestionable objective to have precise information on the real progress made and data which confirms that we have a more efficient and transparent administration which is more guaranteed to be able to confront the future challenges.
The difficulties in the funding of external actions, covered by heading 4, have become standard during every budgetary procedure. I am not going to talk about figures, but I want fundamental principles to be respected. Firstly, that throughout this period we maintain the principle of geographical balance in the annual allocation of resources and respect the political priorities of this Parliament. Secondly, that the Council abandon this pernicious double-speak of making commitments in word without adding new resources. And, thirdly, that the Commission provide regulatory instruments which guarantee genuine equality in the conditions for implementing expenditure.
With regard to the shared concern to solve the problem of the outstanding commitments, essentially the abnormal RALs, I would like to ask a question: does the Commissioner believe that the cut by the Council of EUR 500 million in payment appropriations is compatible with its execution objectives for next year?"@en3
"Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, mielestäni on selvää, että talousarviomenettely on keskipitkällä aikavälillä monin tavoin epäselvä, mikä huolestuttaa satojatuhansia kansalaisia.
Tähän mennessä puolet neuvostosta ei ole hyväksynyt komission ehdotuksia yhteisen maatalouspolitiikan tulevaisuudesta. Myöskään kalastuspolitiikan uudistuksen rahoituksesta ei tarkennettu miltään osin. Heinäkuun neuvottelumenettelyssä selkeytettiin joitakin ongelmia, mutta monet tärkeät asiat jäivät vielä auki.
Kuten on jo todettu, parlamentti – ja erityisesti oma ryhmäni – on korostanut, että komissiota on uudistettava 2000-luvun Euroopan kansalaisten tavoitteiden mukaisesti. Parlamentti on tehnyt näin ja tekee edelleenkin – ei puheiden vaan sitovien päätösten kautta. Näin ollen parlamentti on menneinä vuosina antanut komissiolle sen pyytämät virat.
Komissio on pyytänyt lisää virkoja seuraaviksi vuosiksi laajentumisen valmistelua varten. Tätä tavoitetta ei kukaan voi kyseenalaistaa. Perusteltu ja kiistaton tavoite on myös saada täsmällistä tietoa todellisesta kehityksestä ja tietoa, joka osoittaa hallintomme olevan aiempaa tehokkaampi ja avoimempi ja siten vahvempi vastaamaan tuleviin haasteisiin.
Otsakkeeseen 4 kuuluvien ulkoisten toimien rahoitusvaikeudet ovat nykyään yleisiä jokaisessa talousarviomenettelyssä. En aio nyt mainita lukuja, mutta vaadin, että perusperiaatteita noudatetaan. Ensinnäkin meidän on koko tällä kaudella jatkettava maantieteellisen tasapainon periaatteen soveltamista määrärahojen vuosittaisessa kohdentamisessa ja noudatettava siinä parlamentin poliittisia painopisteitä. Toiseksi neuvoston on lopetettava harhaanjohtava ja vahingollinen käytäntö tehdä suullisia sitoumuksia lisäämättä määrärahoja. Kolmanneksi komission on tarjottava lainsäädäntövälineitä, joilla taataan aito tasa-arvo menojen täytäntöönpanoedellytysten osalta.
Mitä tulee yhteiseen huoleen, joka koskee maksamatta olevien sitoumusten ja erityisesti ongelmallisten maksamatta olevien sitoumusten ongelman ratkaisemista, haluan esittää kysymyksen: katsooko komission jäsen, että neuvoston tekemä 500 miljoonan euron maksumäärärahojen vähennys on seuraavan vuoden täytäntöönpanotavoitteiden mukainen?"@fi5
"Monsieur le Président, chers collègues, je crois qu'il est clair qu'à moyen terme, le paysage budgétaire sera parsemé d'incertitudes qui préoccuperont des centaines de milliers de citoyens.
Aujourd'hui, la moitié du Conseil n'accepte pas les propositions de la Commission sur la future PAC et on n'a absolument pas trouvé de solution au financement de la réforme de la politique de la pêche. Lors de la concertation de juillet, quelques problèmes ont été résolus, mais des questions de grande importance restent en suspens.
Comme on l'a déjà souligné, ce Parlement - et mon groupe en particulier - a insisté sur la nécessité d'une réforme de la Commission conformément aux ambitions des citoyens européens du XXIe siècle. Il l'a fait et le fera non pas au moyen de discours, mais bien en prenant des décisions engagées et c'est pourquoi, au cours des années précédentes, il a doté la Commission des postes qu'elle avait demandés.
Pour l'année prochaine, de nouveaux postes sont demandés en vue de préparer l'élargissement, qui est un objectif que personne ne met en question. Mais un autre objectif légitime et inévitable consiste à obtenir des informations exactes sur les progrès réellement enregistrés et sur les données qui nous permettent d'affirmer que nous possédons une administration plus efficace et plus transparente et qui offre de meilleures garanties de relever les défis futurs.
Les difficultés du financement des actions extérieures, incluses dans la rubrique 4, constituent déjà un lieu commun dans chaque procédure budgétaire. Je ne vais pas donner de chiffres, mais je voudrais que l'on respecte des principes fondamentaux. Premièrement, il convient de maintenir pendant toute la période le principe d'équilibre géographique dans l'attribution annuelle des ressources, et de respecter les priorités politiques de ce Parlement. Deuxièmement, le Conseil doit abandonner ce double langage pernicieux en vertu duquel il prend de nouveaux engagements sans allouer de nouveaux moyens. Et troisièmement, il faut que la Commission fournisse des instruments réglementaires qui assurent une égalité réelle dans les conditions d'exécution des dépenses.
Quant à la préoccupation commune concernant la résolution du problème des engagements non liquidés, essentiellement le reste à liquider (RAL) anormal, j'ai une question : Mme la commissaire estime-t-elle que la réduction de 500 millions réalisée par le Conseil dans les crédits de paiement pour 2003 est compatible avec ses objectifs d'exécution pour l'année prochaine ?"@fr6
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, mi sembra chiaro che nel medio termine il panorama del bilancio è irto di incertezze che preoccupano centinaia di migliaia di cittadini.
A tutt’oggi metà del Consiglio non accetta le proposte della Commissione sulla futura PAC, né è stato chiarito come verrà finanziata la riforma della politica della pesca. Nella conciliazione di luglio sono stati chiariti alcuni problemi ma alcune questioni importanti sono rimaste in sospeso.
Come già è stato affermato, il Parlamento – e il mio gruppo in particolare – ha sostenuto che è necessaria una riforma della Commissione in linea con le ambizioni dei cittadini europei del XXI secolo. Il Parlamento ha agito e agirà in tal senso non tramite discorsi, ma con decisioni d’impegno e pertanto negli anni precedenti ha concesso alla Commissione i posti che questa aveva chiesto.
Per l’anno prossimo sono stati chiesti nuovi posti destinati a preparare l’ampliamento, un obiettivo che nessuno rimette in questione. Ma è un obiettivo altrettanto legittimo e inopinabile avere informazioni precise sui reali progressi compiuti e dati che confermino che disponiamo di un’amministrazione più efficace e trasparente e di garanzie che essa sia in grado di raccogliere le sfide future.
Le difficoltà di finanziamento delle azioni esterne di cui alla rubrica 4 sono diventate la norma in ogni procedura di bilancio. Non intendo parlare di cifre, ma voglio che i principi fondamentali siano rispettati. Come prima cosa auspico che durante tutto il periodo sia affermato il principio dell’equilibrio geografico nell’assegnazione annuale delle risorse e il rispetto delle priorità politiche del Parlamento. In secondo luogo, mi auguro che il Consiglio abbandoni la pericolosa ambiguità di assumersi impegni a parole senza stanziare nuove risorse. E terzo, vorrei che la Commissione fornisse strumenti normativi che garantiscano un’autentica parità di condizioni per l’esecuzione della spesa.
In merito alla comune preoccupazione di risolvere il problema degli impegni in sospeso, sostanzialmente il livello anomalo di RAL, vorrei formulare una domanda: la Commissione ritiene che il taglio di 500 milioni di euro agli stanziamenti di pagamento operato dal Consiglio sia compatibile con gli obiettivi di esecuzione per l’anno prossimo?"@it9
"Mr President, ladies and gentlemen, I believe it is clear that, in the medium term, the budgetary landscape is full of uncertainties which are of concern to hundreds of thousands of citizens.
To date, half of the Council does not accept the Commission’s proposals on the future CAP nor has there been any clarification of the funding of the reform of the fisheries policy whatsoever. In the conciliation in July some problems were cleared up, but some very important issues were left open.
As has already been said, this Parliament – and my group in particular – has maintained that there is a need for a reform of the Commission which is in line with the ambitions of the European citizens of the twenty-first century. It has done so and will do so not through speeches, but through committed decisions and, therefore, in previous years it has provided the Commission with the posts it had requested.
For next year new posts have been requested for the purposes of preparing for enlargement, which is an objective which nobody calls into question. But it is also a legitimate and unquestionable objective to have precise information on the real progress made and data which confirms that we have a more efficient and transparent administration which is more guaranteed to be able to confront the future challenges.
The difficulties in the funding of external actions, covered by heading 4, have become standard during every budgetary procedure. I am not going to talk about figures, but I want fundamental principles to be respected. Firstly, that throughout this period we maintain the principle of geographical balance in the annual allocation of resources and respect the political priorities of this Parliament. Secondly, that the Council abandon this pernicious double-speak of making commitments in word without adding new resources. And, thirdly, that the Commission provide regulatory instruments which guarantee genuine equality in the conditions for implementing expenditure.
With regard to the shared concern to solve the problem of the outstanding commitments, essentially the abnormal RALs, I would like to ask a question: does the Commissioner believe that the cut by the Council of EUR 500 million in payment appropriations is compatible with its execution objectives for next year?"@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik geloof dat het wel duidelijk is dat de basis voor deze begroting op de middellange termijn vol onduidelijkheden zal blijken te zitten. Honderdduizenden burgers verkeren zo in onzekerheid.
Als we kijken hoe de zaken er nu voorstaan, dan zien we dat de helft van de Raad de Commissievoorstellen voor het toekomstig landbouwbeleid niet aanvaardt. Over de financiering van de hervorming van het visserijbeleid bestaat al evenmin duidelijkheid. In juli is via bemiddeling een aantal problemen opgelost, maar voor een hele reeks belangrijke kwesties is nog steeds geen oplossing gevonden.
Duidelijk is dat dit Parlement – en mijn fractie voorop – volhoudt dat de hervorming van de Commissie tegemoet moet komen aan de verlangens die de Europese burgers in deze eenentwintigste eeuw koesteren. Die hervorming zal er niet komen als we alleen maar praten. We moeten daarvoor bindende afspraken maken en daarom heeft het Parlement de Commissie de afgelopen jaren de middelen verschaft waarom ze gevraagd heeft.
Voor volgend jaar worden nieuwe middelen gevraagd ter voorbereiding van de uitbreiding, en niemand zal het daarmee oneens zijn. Maar het is ook volstrekt gerechtvaardigd als we precies willen weten welke vorderingen er gemaakt zijn en als we gegevens willen waaruit blijkt dat de administratie doeltreffender en transparanter is geworden, zodat we beter in staat zijn de nu komende uitdagingen het hoofd te bieden.
De problemen bij de financiering van de externe acties – ik heb het nu over begrotingslijn 4 – komen bij elk begrotingsdebat aan de orde. Ik zal geen getallen nomen, maar ik wil wel dat bepaalde fundamentele beginselen worden gerespecteerd. Om te beginnen moet bij de toewijzing van middelen het principe van een geografisch evenwicht gedurende de gehele begrotingsperiode gelden. De beleidsprioriteiten van dit Parlement moeten daarbij gerespecteerd worden. Ten tweede moet de Raad ophouden met het afgeven van dubbelzinnige signalen. Dat is gevaarlijk. Je moet niet in verklaringen nieuwe verantwoordelijkheden aanvaarden en vervolgens weigeren daar ook nieuwe middelen voor vrij te maken. In de derde plaats moet je de instrumenten ontwerpen om ervoor te zorgen dat de er bij de uitvoering van de begroting sprake is van daadwerkelijke gelijkheid.
Met betrekking tot de door allen gedeelde wens om een oplossing te vinden voor de bestaande verplichtingen – en dan bedoel ik de abnormaal hoog uitgevallen RAL’s – één vraagje: denkt u, mevrouw de commissaris, dat de door de Raad gedecreteerde verlaging van de betalingskredieten voor 2003 met een half miljard euro verenigbaar is met uw uitvoeringsdoelstellingen voor volgend jaar?"@nl2
"Senhor Presidente, caros colegas, creio que não restam dúvidas de que, a médio prazo, o panorama orçamental está repleto de incertezas que causam inquietação a centenas de milhar de cidadãos.
Até à data, metade do Conselho não aceita as propostas da Comissão sobre o futuro da PAC nem foi minimamente clarificado como se processará o financiamento da reforma da política comum da pesca. No procedimento de conciliação de Julho, foram solucionados alguns problemas mas determinadas questões de grande peso permaneceram em aberto.
Como já aqui foi referido, este Parlamento – e o meu grupo em particular – tem defendido a necessidade de uma reforma da Comissão à altura das expectativas dos cidadãos europeus do século XXI. Tem-no feito e continuará a fazê-lo, não com discursos, mas com decisões assumidas, e daí o ter provido a Comissão, em anos anteriores, com os lugares que lhe foram solicitados.
São agora solicitados novos lugares para o próximo ano, para fins de preparação para o alargamento, objectivo que ninguém põe em causa. Mas também é um objectivo legítimo e incontestável dispor de informação exacta sobre os progressos realizados e de dados concretos que nos permitam afirmar que contamos hoje com uma administração mais eficiente e mais transparente, que nos oferece maiores garantias de poder enfrentar os desafios do futuro.
As dificuldades associadas ao financiamento das acções externas, cobertas pela rubrica 4, são já um tema recorrente em cada procedimento orçamental. Não vou falar de montantes, mas há princípios fundamentais que quero ver respeitados. Em primeiro lugar, deverá manter-se, ao longo de todo este período, o princípio do equilíbrio geográfico na atribuição anual de recursos, e respeitar as prioridades políticas do Parlamento. Em segundo lugar, impõe-se que o Conselho deixe de utilizar essa dupla linguagem perniciosa em que assume compromissos verbais sem adicionar novos recursos. Em terceiro lugar, a Comissão terá de providenciar instrumentos regulamentares susceptíveis de assegurar uma verdadeira igualdade nas condições de execução das despesas.
Em relação à preocupação, por todos partilhada, quanto à necessidade de resolver o problema das dotações pendentes, com particular destaque para o nível excessivo de “restos a liquidar” (RAL), coloco a seguinte pergunta: a senhora Comissária considera que a redução, determinada pelo Conselho, de 500 milhões de euros em dotações para compromissos relativamente a 2003 é compatível com os seus objectivos de execução para o próximo ano?"@pt11
"Herr talman, kära kolleger! Jag anser att det klart framgår att budgeten är full av osäkra faktorer, vilket leder till att hundratusentals medborgare är oroade.
Hittills har hälften av rådet inte godtagit kommissionens förslag om den framtida gemensamma jordbrukspolitiken och man har inte heller löst problemet med hur finansieringen av reformen av fiskeripolitiken skall gå till. Under förlikningen i juni klarades några problem upp, men andra djupgående problem förblev dock olösta.
Det har redan framgått klart att parlamentet – och särskilt min grupp – vill ha en reform av kommissionen som lever upp till vad de europeiska medborgarna vill ha under det tjugoförsta århundradet. Parlamentet stöder reformen, och kommer att fortsätta att stödja den, inte med vackra ord, utan med fasta åtaganden, och därför har kommissionen under tidigare år fått de tjänster som den begärt.
Kommissionen begär nya tjänster för nästa år med anledning av förberedelserna inför utvidgningen, ett mål som ingen ifrågasätter. Det är dock även ett fullständigt legitimt mål att förfoga över exakt information om de verkliga framsteg som har gjorts för att vi skall kunna få det bekräftat att vi har en mer effektiv och öppen förvaltning, och därmed större garantier för att ta itu med framtida utmaningar.
Svårigheterna med finansieringen av de externa åtgärderna, som täcks av utgiftsrubrik 4, är numera en fråga som kommer upp i varje budgetförfarande. Jag kommer inte att nämna några siffror, men jag vill att de grundläggande principerna respekteras. För det första att principen om geografisk jämvikt upprätthålls under hela programperioden när det gäller de årliga anslagen och att parlamentets politiska prioriteringar respekteras. För det andra att rådet upphör med dessa tveeggade uttalanden om att ta på sig ytterligare åtaganden, utan att anslå nya medel för dessa. För det tredje att kommissionen inför lämpliga regler som garanterar verklig likformighet när det gäller villkoren för genomförandet av stöden.
När det gäller det gemensamma bekymmer vi har med att lösa problemet med utestående betalningar, särskilt onormala utestående åtaganden, har jag en fråga: anser kommissionären att den nedskärning på 500 miljoner euro som rådet har genomfört för betalningsbemyndiganden för år 2003 är förenligt med målen för genomförandet av nästa års budget?"@sv13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples