Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-24-Speech-2-192"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020924.10.2-192"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, my point concerns the next four hours. Commissioner Nielson was not here when I made my opening remarks but one of them concerned the Global Health Fund. One question we need answering before we take a decision next week on category 4 is: what is the amount of money that the European Union has to pay to get a seat on the board of the Global Health Fund? We are getting conflicting comments from the Commission and from our colleagues in the Committee on Development. The Committee on Budgets needs to know a figure."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, min kommentar vedrører de næste fire timer. Kommissær Nielson var her ikke, da jeg kom med mine indledende bemærkninger, men en af dem var om den globale sundhedsfond. Der er et spørgsmål, vi skal have svar på, inden vi i næste uge træffer afgørelse om udgiftsområde 4: Hvor mange penge skal EU betale for en plads i bestyrelsen for den globale sundhedsfond? Vi får modstridende kommentarer fra Kommissionen og fra vores kolleger i Udvalget om Udvikling. Budgetudvalget har brug for et tal."@da1
"Herr Präsident, was ich zu sagen habe, betrifft die nächsten vier Stunden. Kommissar Nielson war während meiner einführenden Bemerkungen, in denen ich auch den Weltgesundheitsfonds angesprochen habe, nicht hier. Bevor wir nächste Woche einen Beschluss zu Rubrik 4 fassen, müssen wir u. a. folgende Frage beantworten: Welchen Betrag muss die Europäische Union aufwenden, um sich einen Sitz im Verwaltungsrat des Weltgesundheitsfonds zu sichern? Die Aussagen der Kommission und des Entwicklungsausschusses in diesem Punkt widersprechen sich. Der Haushaltsausschuss braucht eine konkrete Zahl."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, η παρατήρησή μου αφορά τις επόμενες τέσσερις ώρες. Ο Επίτροπος Nielson δεν ήταν παρών όταν έκανα τις εναρκτήριες παρατηρήσεις μου, αλλά μία από αυτές αφορούσε το Διεθνές Ταμείο για την Υγεία. Μία ερώτηση που πρέπει να απαντήσουμε, πριν λάβουμε απόφαση την επόμενη εβδομάδα σχετικά με την κατηγορία 4, είναι η εξής: ποιο είναι το χρηματικό ποσό που πρέπει να καταβάλει η Ευρωπαϊκή Ένωση, προκειμένου να αποκτήσει έδρα στο συμβούλιο του Διεθνούς Ταμείου για την Υγεία; Ακούμε αντικρουόμενα σχόλια από την Επιτροπή και από τους συναδέλφους μας στην Επιτροπή Ανάπτυξης. Η Επιτροπή Προϋπολογισμών πρέπει να γνωρίζει το ποσό."@el8
"Señor Presidente, mi comentario hace referencia a las próximas cuatro horas. El Comisario Nielson no estaba presente cuando realicé mis primeras observaciones, aunque una de ellas hacía referencia al Fondo Mundial de la Salud. Una pregunta a la que tenemos que responder antes de tomar una decisión en la próxima semana acerca de la rúbrica 4 es: ¿qué cantidad de dinero tiene que pagar la Unión Europea para obtener un puesto en la dirección del Fondo Mundial de la Salud? Estamos escuchando comentarios contradictorios de la Comisión y de nuestros colegas de la Comisión de Desarrollo y Cooperación. La Comisión de Presupuestos necesita saber una cifra."@es12
"Arvoisa puhemies, asiani koskee seuraavia neljää tuntia. Komission jäsen Nielson ei ollut paikalla pitäessäni avauspuheenvuoroani, johon sisältyi maailmanlaajuista terveysrahastoa koskeva huomautus. Ennen kuin voimme ensi viikolla tehdä päätöksen neljännestä otsakkeesta, tarvitsemme vastauksen seuraavaan kysymykseen: Kuinka paljon Euroopan unionin on maksettava paikasta maailmanlaajuisen terveysrahaston johtokunnassa? Olemme saaneet ristiriitaisia arvioita komissiosta ja kollegoiltamme kehitysyhteistyövaliokunnassa. Budjettivaliokunnalla on oltava jokin luku tiedossaan."@fi5
"Monsieur le Président, mon point concerne les quatre heures à venir. Le commissaire Nielson n'était pas là lorsque j'ai fait mes remarques d'ouverture, mais l'une d'entre elles concernait le Fonds mondial pour la santé. Avant de prendre une décision, la semaine prochaine, sur la rubrique 4, nous devons répondre à la question suivante : quel montant l'Union européenne doit-elle payer pour obtenir un siège au conseil d'administration du Fonds mondial pour la santé ? Les commentaires de la Commission et de nos collègues de la commission du développement sont contradictoires. La commission des budgets a besoin d'un chiffre."@fr6
"Signor Presidente, il mio intervento riguarda le prossime quattro ore. Il Commissario Nielson non era presente quanto ho fatto le mie osservazioni iniziali, ma una di loro riguardava il Fondo globale per la salute. Una domanda cui dobbiamo dare risposta prima di adottare una decisione sulla rubrica 4 la settimana prossima è: qual è l’importo che l’Unione europea intende versare per ottenere un seggio nel consiglio d’amministrazione del Fondo globale per la salute? Stiamo ricevendo informazioni contrastanti dalla Commissione e dai colleghi della commissione per lo sviluppo e la cooperazione. La commissione per i bilanci deve sapere qual è la cifra."@it9
"Mr President, my point concerns the next four hours. Commissioner Nielson was not here when I made my opening remarks but one of them concerned the Global Health Fund. One question we need answering before we take a decision next week on category 4 is: what is the amount of money that the European Union has to pay to get a seat on the board of the Global Health Fund? We are getting conflicting comments from the Commission and from our colleagues in the Committee on Development. The Committee on Budgets needs to know a figure."@lv10
"Senhor Presidente, o ponto que quero frisar diz respeito às próximas quatro horas. O senhor Comissário Nielson não estava presente quando fiz a minha intervenção inicial, mas uma das observações que fiz dizia respeito ao Fundo Mundial para a Saúde. Uma pergunta para a qual precisamos de uma resposta antes de decidirmos, na semana que vem, sobre a categoria 4 é a seguinte: quanto é que a União Europeia tem de pagar para conseguir um lugar no Conselho do Fundo Mundial para a Saúde? Estamos a receber informações contraditórias da Comissão e dos nossos colegas da Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação. A Comissão dos Orçamentos necessita de saber qual é o montante em causa."@pt11
"Herr talman! Jag vill ta upp de fyra kommande timmarna. Kommissionär Nielson var inte här när jag gjorde mina inledande kommentarer, men en av dem rörde Globala hälsofonden. En fråga som vi måste få svar på innan vi nästa vecka fattar beslut om rubrik 4 är: vilket belopp måste Europeiska unionen betala för att få en plats i Globala hälsofondens styrelse? Vi har fått motstridiga kommentarer från kommissionen och från våra kolleger i utskottet för utveckling och samarbete. Budgetutskottet måste få en siffra."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Wynn, Terence (PSE )."5,10,3
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples