Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-24-Speech-2-177"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020924.10.2-177"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Herr talman! Jag vill först gratulera de båda föredragandena till det stora och nydanande arbete som de genomfört och genomför.
Budgetförslaget vad gäller de ansvarsområden som faller under utskottet för ekonomi och valutafrågor är till övervägande del acceptabelt Därför föreslår vi endast ett fåtal ändringar i vårt yttrande till budgetutskottet. Vad gäller informationsinsatser om den gemensamma valutan bör dessa så långt som möjligt koncentreras till de länder som är medlemmar i unionen, men som ännu inte infört euron. Information i kandidatländerna bör finansieras via budgetposter som avser utvidgningen.
Vad avser budgetposten EU:s industriella konkurrenskraft, där kommissionen föreslagit en tolvprocentig ökning av anslagen, föreslår utskottet för ekonomi och valutafrågor en ändring i motiveringen med syfte att få till stånd en utvärdering av vilka resultat denna budgetpost genererat under sin nästan tioåriga existens. Då jag personligen hyser stora tvivel om huruvida denna typ av åtgärder verkligen ger resultat för pengarna anser jag att det vore det bra med en utvärdering.
Beträffande program för små och medelstora företag kan jag konstatera att kommissionen i sitt budgetförslag tagit med den ändring som utskottet för ekonomi och valutafrågor föreslog förra året om tillgång till riskkapital, så det behövs således ingen ändring i år.
Jag välkomnar att rådet, till skillnad från tidigare år, inte har föreslagit någon nedskärning av anslagen till utveckling av EU:s inre marknad. Jag vill i detta sammanhang också påminna om hur viktigt det är med tillräckliga resurser till områden som rör den inre marknaden, inte minst genomförandet av handlingsplanen för finansiella tjänster.
Slutligen vill jag stryka under att utskottet för ekonomi och valutafrågor anser att det belopp som förts in i parlamentets egen budget för studier och rådgivning kan vara otillräckligt med tanke på det uttalade målet att använda mer extern expertis för komplicerade lagstiftningsärenden."@sv13
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, jeg vil først gratulere begge ordførere med det store og nyskabende arbejde, de har gjort og gør.
Budgetforslaget for de ansvarsområder, som henhører under Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål, er for størstedelens vedkommende acceptabelt. Derfor foreslår vi blot nogle få ændringer i vores udtalelse til Budgetudvalget. Hvad angår informationsbestræbelserne omkring den fælles valuta, bør disse så vidt muligt koncentreres om de lande, som er medlemmer af Unionen, men som endnu ikke har indført euroen. Information i kandidatlandene bør finansieres over budgetposter, som angår udvidelsen.
Hvad angår budgetposten EU's industrielle konkurrenceevne, hvor Kommissionen har foreslået en stigning på 12% i bevillingerne, foreslår Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål en ændring i begrundelsen med sigte på at få iværksat en vurdering af, hvilke resultater denne budgetpost har skabt i løbet af sin næsten 10-årige eksistens. Da jeg personligt er stærkt i tvivl om, hvorvidt denne type foranstaltninger virkelig giver resultater for pengene, mener jeg, at det ville være godt med en vurdering.
Hvad angår programmet for små og mellemstore virksomheder kan jeg konstatere, at Kommissionen i sit budgetforslag har medtaget den ændring, som Udvalget for Økonomi og Valutaspørgsmål foreslog sidste år om adgang til risikovillig kapital, så der er således ikke brug for ændringer i år.
Jeg glæder mig over, at Rådet til forskel fra tidligere år ikke har foreslået nogen nedskæring i bevillingerne til udvikling af EU's indre marked. Jeg vil i den sammenhæng også minde om, hvor vigtigt det er med tilstrækkelige ressourcer til områder, som vedrører det indre marked, ikke mindst gennemførelsen af handlingsplanen for finansielle tjenesteydelser.
Endelig vil jeg understrege, at Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål finder, at det beløb, der blev ført ind i Parlamentets eget budget for undersøgelser og rådgivning kan være utilstrækkeligt, når man overvejer det udtalte mål om at anvende mere ekstern ekspertise til komplicerede lovgivningsspørgsmål."@da1
".
Herr Präsident! Ich möchte zunächst den beiden Berichterstattern zu der umfangreichen und schöpferischen Arbeit gratulieren, die sie geleistet haben und noch leisten.
Was die Zuständigkeitsbereiche des Ausschusses für Wirtschaft und Währung betrifft, so kann der Haushaltsentwurf größtenteils akzeptiert werden. Daher schlagen wir in unserer Stellungnahme für den Haushaltsausschuss nur einige wenige Änderungen vor. Hinsichtlich der Informationsmaßnahmen zur gemeinsamen Währung sollten diese sich weitestgehend auf die Länder beschränken, die Mitglieder der Union sind, aber den Euro noch nicht eingeführt haben. Die Bereitstellung von Informationen für die Kandidatenländer sollte über Haushaltslinien im Zusammenhang mit der Erweiterung finanziert werden.
Bezüglich der Haushaltslinie Industrielle Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union, für die die Kommission eine Aufstockung der hierfür bereitgestellten Haushaltsmittel um 12 % vorgesehen hat, schlägt der Ausschuss für Wirtschaft und Währung eine Änderung der Begründung vor, um eine Bewertung der Ergebnisse dieser Haushaltlinie während ihrer fast 10jährigen Existenz zu erreichen. Da ich persönlich meine Zweifel habe, ob diese Art von Maßnahmen wirklich ihr Geld wert sind, würde ich eine solche Bewertung begrüßen.
Im Hinblick auf die Programme für KMU kann ich feststellen, dass die Kommission die vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung im vergangenen Jahr eingebrachte Änderung bezüglich des Zugangs zu Risikokapital in ihren Haushaltsentwurf aufgenommen hat. Daher ist in diesem Jahr keine Änderung erforderlich.
Ich begrüße die Tatsache, dass der Rat, anders als in früheren Jahren, keine Kürzung der Haushaltsmittel für die Entwicklung des Binnenmarktes der Europäischen Union vorgeschlagen hat. In diesem Zusammenhang möchte ich auch daran erinnern, wie wichtig eine ausreichende Mittelzufuhr für die mit dem Binnenmarkt in Zusammenhang stehenden Bereiche ist, nicht zuletzt für die Durchführung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen.
Lassen Sie mich abschließend unterstreichen, dass nach Ansicht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung die im eigenen Haushalt des Parlaments vorgesehenen Mittel für Studien und Beratung möglicherweise unzureichend sind, vor allem wenn man das ausdrücklich festgelegte Ziel beachtet, für komplizierte legislative Fragen in verstärktem Maße externe Berater einzuschalten."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, καταρχάς θα ήθελα να συγχαρώ και τους δύο εισηγητές για το εξαίρετο και πρωτοποριακό έργο που έχουν υλοποιήσει και που συνεχίζουν να εκπονούν.
Όσον αφορά τους τομείς ευθύνης της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής, το σχέδιο προϋπολογισμού είναι αποδεκτό στο μεγαλύτερο μέρος του. Ως εκ τούτου, προτείνουμε να πραγματοποιηθούν ολιγάριθμες αλλαγές στη γνωμοδότηση που θα υποβάλουμε στην Επιτροπή Προϋπολογισμών. Η δε παροχή πληροφοριών για το κοινό νόμισμα θα πρέπει να επικεντρώνεται όσο το δυνατόν περισσότερο στις χώρες μέλη της ΕΕ που δεν έχουν ακόμη εισαγάγει το ευρώ. Η παροχή πληροφοριών στις υποψήφιες χώρες θα πρέπει να χρηματοδοτηθεί με κονδύλια του προϋπολογισμού που προορίζονται για τη διεύρυνση.
Στην περίπτωση του κονδυλίου του προϋπολογισμού σχετικά με τη βιομηχανική ανταγωνιστικότητα της ΕΕ, για το οποίο η Επιτροπή πρότεινε αύξηση των πιστώσεων κατά δώδεκα ποσοστιαίες μονάδες, η Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής προτείνει αλλαγή αιτιολόγησης, με στόχο να εκπονηθεί μια αξιολόγηση των αποτελεσμάτων που έχουν προκύψει στα δέκα σχεδόν χρόνια εφαρμογής τού εν λόγω κονδυλίου του προϋπολογισμού. Δεδομένου ότι προσωπικά διατηρώ σοβαρές αμφιβολίες σχετικά με το εάν τέτοιου τύπου μέτρα αποδίδουν πραγματικά, θεωρώ ευπρόσδεκτη μια τέτοια αξιολόγηση.
Όσον αφορά τα προγράμματα για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, επισημαίνω ότι το σχέδιο προϋπολογισμού της Επιτροπής περιλαμβάνει την αλλαγή που πρότεινε πέρυσι η Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής σχετικά με την πρόσβαση στα επιχειρηματικά κεφάλαια. Κατά συνέπεια, εφέτος δεν αξιώνουμε καμία αλλαγή.
Χαιρετίζω το γεγονός ότι το Συμβούλιο, αντίθετα με τα προηγούμενα έτη, δεν πρότεινε κανενός είδους περικοπές στις πιστώσεις για την ανάπτυξη της εσωτερικής αγοράς της ΕΕ. Στο πλαίσιο αυτό, θα ήθελα επίσης να επισημάνω πόσο σημαντική είναι η επάρκεια των πόρων σε τομείς που σχετίζονται με την εσωτερική αγορά, και ιδιαίτερα με την εφαρμογή ενός σχεδίου δράσης για τις χρηματοοικονομικές υπηρεσίες.
Τέλος, θα ήθελα να τονίσω ότι η Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής θεωρεί ότι το ποσό που εισέρχεται στον ίδιο προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου για μελέτες και για την παροχή συμβουλών ενδέχεται να είναι ανεπαρκές, δεδομένου ότι η αύξηση της συμβολής εξωτερικών εμπειρογνωμόνων σε πολύπλοκα νομοθετικά θέματα έχει ήδη διατυπωθεί ως στόχος."@el8
"Mr President, I want first to congratulate both rapporteurs on the great and pioneering work they have done and are continuing to do.
The draft budget as it relates to the areas for which the Committee on Economic and Monetary Affairs is responsible is for the most part acceptable. We are therefore proposing only a small number of changes to our opinion for submission to the Committee on Budgets. When it comes to the provision of information on the common currency, this ought as far as possible to be focused on those countries that are members of the EU but that have still not introduced the euro. The provision of information to the candidate countries should be financed via budget lines dedicated to enlargement.
In the case of the budget line which relates to the EU’s industrial competitiveness and for which the Commission has proposed a twelve per cent increase in the appropriations, the Committee on Economic and Monetary Affairs proposes a change to the justification with a view to producing an assessment of the results generated by this budget line during the almost ten years of its existence. Since I personally have grave doubts as to whether measures of this type really give value for money, I believe that an assessment is something to be welcomed.
Regarding programmes for small and medium-sized enterprises, I note that the Commission’s draft budget has included the change proposed last year by the Committee on Economic and Monetary Affairs concerning access to venture capital. No change is required this year, then.
I welcome the fact that the Council, unlike in previous years, has not proposed any cut-back in the appropriations for the development of the EU’s internal market. In this context, I want also to draw attention to the importance of having adequate resources for areas relating to the internal market, especially the implementation of the action plan for financial services.
Finally, I want to emphasise that the Committee on Economic and Monetary Affairs believes that the amount introduced into Parliament’s own budget for studies and the provision of advice may be insufficient, given the expressed objective of using more external expertise in connection with complicated legislative matters."@en3
"Señor Presidente, en primer lugar deseo felicitar a los dos ponentes por el excelente e innovador trabajo que han realizado y continúan realizando.
La parte del anteproyecto del presupuesto que hace referencia a las áreas de las que es responsable la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios es la más aceptable. Por lo tanto, sólo proponemos una pequeña serie de cambios que consideramos oportunos, para su presentación a la Comisión de Presupuestos. Por lo que respecta al suministro de información acerca de la moneda única, debería centrarse en la medida de lo posible en los países que son miembros de la UE, pero que todavía no han introducido el euro. El suministro de información a los países candidatos debería financiarse mediante líneas presupuestarias destinadas a la ampliación.
En el caso de la línea presupuestaria que hace referencia a la competitividad industrial de la UE y para la que la Comisión ha propuesto un incremento del 12% en los créditos, la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios propone un cambio en la justificación, con la intención de elaborar un análisis de los resultados generados por esta línea presupuestaria durante sus casi diez años de existencia. Dado que personalmente tengo serias dudas acerca de si las medidas de este tipo realmente resultan rentables, creo que un análisis es algo que tendría una buena acogida.
Con respecto a los programas para pequeñas y medianas empresas, veo que el anteproyecto de la Comisión ha incluido el cambio propuesto el pasado año por la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios relativo al acceso al capital de riesgo. Por lo tanto, este año no es necesario ningún cambio.
Acojo con satisfacción el hecho de que el Consejo, a diferencia de los años anteriores, no haya propuesto ningún recorte para los créditos al desarrollo del mercado interior de la UE. En este contexto, me gustaría también llamar la atención sobre la importancia de contar con recursos adecuados para áreas relacionadas con el mercado interior, especialmente la ejecución del plan de acción para servicios financieros.
Finalmente, quiero hacer hincapié en que la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios piensa que el importe incluido en el presupuesto del propio Parlamento para estudios y asesoramiento puede resultar insuficiente, teniendo en cuenta el objetivo señalado de utilizar más expertos externos en relación con temas legislativos complejos."@es12
"Arvoisa puhemies, haluan ensiksi onnitella molempia esittelijöitä siitä suurenmoisesta ja uraauurtavasta työstä, jota he ovat tehneet ja tekevät edelleen.
Alustava talousarvio on suurimmaksi osaksi hyväksyttävä niiden alojen osalta, joista talous- ja raha-asioiden valiokunta on vastuussa. Ehdotamme näin ollen vain muutamia muutoksia budjettivaliokunnalle annettavaan lausuntoomme. Yhteistä valuuttaa koskeva tiedotus olisi keskitettävä mahdollisimman paljon niihin unionin jäsenvaltioihin, joissa euroa ei ole vielä otettu käyttöön. Ehdokasmaille suunnattu tiedotus olisi rahoitettava laajentumiseen tarkoitetuista budjettikohdista.
Komissio on ehdottanut, että EU:n teollisuuden kilpailukykyä koskevan budjettikohdan määrärahoja lisätään 12 prosenttia. Tämän budjettikohdan osalta talous- ja raha-asioiden valiokunta ehdottaa perusteiden muuttamista, jotta voidaan tehdä arvio budjettikohdan perusteella saavutetuista tuloksista niiden kymmenen vuoden aikana, jolloin se on ollut olemassa. Koska itse epäilen vahvasti sitä, saadaanko tällaisilla toimilla rahoille vastinetta, uskon arviosta olevan hyötyä.
Pieniä ja keskisuuria yrityksiä koskevista ohjelmista voin todeta, että komission alustavaan talousarvioesitykseen on otettu mukaan talous- ja raha-asioiden valiokunnan viime vuonna esittämä muutos, joka koskee riskipääoman saatavuutta. Tänä vuonna muutoksia ei näin ollen tarvita.
Suhtaudun myönteisesti siihen, ettei neuvosto aikaisemmista vuosista poiketen ole esittänyt EU:n sisämarkkinoiden kehittämiseen varattujen määrärahojen leikkaamista. Tässä yhteydessä haluan myös kiinnittää huomiota siihen, että sisämarkkinoihin liittyviä aloja ja erityisesti rahoituspalvelujen toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa varten on oltava riittävät määrärahat.
Lopuksi haluan korostaa, että talous- ja raha-asioiden valiokunnan mielestä parlamentin omaan talousarvioon opintoja ja neuvonantoa varten varatut määrärahat saattavat olla riittämättömät, kun otetaan huomioon tavoite pyrkiä käyttämään enemmän ulkoista asiantuntemusta monimutkaisissa lainsäädäntöasioissa."@fi5
"Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter les deux rapporteurs pour le travail important et innovateur qu'ils ont réalisé et continuent de réaliser.
Le projet de budget, dans sa partie relative aux domaines de compétence de la commission économique et monétaire est dans l'ensemble acceptable. C'est pourquoi nous ne proposons qu'un nombre restreint d'amendements dans notre avis adressé à la commission des budgets. En ce qui concerne les actions d'information liées à la monnaie commune, celles-ci doivent dans la mesure du possible se concentrer sur les pays qui font partie de l'Union, mais qui n'ont pas encore introduit l'euro. Quant aux informations destinées aux pays candidats, elles doivent être financées au travers des lignes budgétaires liées à l'élargissement.
En ce qui concerne la ligne budgétaire de la compétitivité industrielle de l'UE, pour laquelle la Commission a proposé une augmentation de douze pour cent des crédits, la commission économique et monétaire propose une modification de la justification afin de procéder à une évaluation des résultats générés par cette ligne budgétaire au cours de ses presque dix années d'existence. Comme j'ai personnellement de sérieux doutes quant à l'efficacité de ce type de mesures au niveau des finances, j'estime qu'il serait utile de procéder à une telle évaluation.
En ce qui concerne les programmes pour les petites et moyennes entreprises, je constate que la Commission a repris dans son projet de budget l'amendement que la commission économique et monétaire avait proposé l'année dernière par rapport à l'accès au capital à risque. Il ne nécessite dès lors aucun amendement cette année.
Je me réjouis de voir que le Conseil, contrairement aux autres années, n'a proposé aucune réduction des crédits destinés au développement du marché intérieur de l'UE. Dans ce contexte, je voudrais également rappeler l'importance qu'il y a à disposer de ressources suffisantes dans les domaines qui touchent au marché intérieur, notamment pour la mise en œuvre du plan d'action pour les services financiers.
Enfin, je voudrais insister sur le fait que la commission économique et monétaire estime que la somme accordée au budget du Parlement pour les études et les consultations risque fort d'être insuffisante, compte tenu de l'objectif annoncé de recourir davantage aux spécialistes extérieurs pour les questions législatives complexes."@fr6
"Signor Presidente, innanzi tutto vorrei congratularmi con ambedue i relatori per l’ottimo e pionieristico lavoro che hanno svolto e stanno ancora portando avanti.
Per gli ambiti di competenza della commissione per i problemi economici e monetari, il progetto di bilancio è in gran parte accettabile. Pertanto proponiamo solo un numero ridotto di modifiche al nostro parere da sottoporre alla commissione per i bilanci. Laddove si tratta di dare informazioni sulla moneta unica, nella misura del possibile ciò dovrebbe concentrarsi sui paesi membri dell’Unione europea che non hanno ancora introdotto l’euro. La diffusione di informazioni nei paesi candidati andrebbe finanziata attraverso linee di bilancio dedicate all’allargamento.
Nel caso della linea di bilancio relativa alla competitività industriale dell’Unione europea, per la quale la Commissione ha proposto un aumento del 12 per cento degli stanziamenti, la commissione per i problemi economici e monetari propone una modifica alla motivazione con l’intento di elaborare una valutazione dei risultati generati da questa linea di bilancio nei quasi dieci anni della sua esistenza. Posto che ho seri dubbi sul fatto che valga la pena di investire in provvedimenti di questo tipo, ritengo che la valutazione vada accolta con favore.
Rispetto ai programmi per le piccole e medie imprese, rilevo che il progetto di bilancio della Commissione comprende la modifica proposta l’anno scorso dalla commissione per i problemi economici e monetari relativamente all’accesso al capitale di rischio, per cui quest’anno non è richiesto alcun cambiamento.
Accolgo con favore che, diversamente dagli anni scorsi, il Consiglio non abbia proposto nessun taglio agli stanziamenti destinati a sviluppare il mercato unico europeo. In questo contesto, vorrei anche attirare l’attenzione sull’importanza di disporre di risorse adeguate per gli ambiti relativi al mercato interno, in particolare l’attuazione del piano d’azione per i servizi finanziari.
Infine vorrei sottolineare che la commissione per i problemi economici e monetari ritiene che l’importo iscritto nel bilancio del Parlamento per gli studi e per fornire pareri potrebbe essere insufficiente, dato l’obiettivo esplicito di utilizzare più competenze esterne in relazione a questioni legislative complesse."@it9
"Mr President, I want first to congratulate both rapporteurs on the great and pioneering work they have done and are continuing to do.
The draft budget as it relates to the areas for which the Committee on Economic and Monetary Affairs is responsible is for the most part acceptable. We are therefore proposing only a small number of changes to our opinion for submission to the Committee on Budgets. When it comes to the provision of information on the common currency, this ought as far as possible to be focused on those countries that are members of the EU but that have still not introduced the euro. The provision of information to the candidate countries should be financed via budget lines dedicated to enlargement.
In the case of the budget line which relates to the EU’s industrial competitiveness and for which the Commission has proposed a twelve per cent increase in the appropriations, the Committee on Economic and Monetary Affairs proposes a change to the justification with a view to producing an assessment of the results generated by this budget line during the almost ten years of its existence. Since I personally have grave doubts as to whether measures of this type really give value for money, I believe that an assessment is something to be welcomed.
Regarding programmes for small and medium-sized enterprises, I note that the Commission’s draft budget has included the change proposed last year by the Committee on Economic and Monetary Affairs concerning access to venture capital. No change is required this year, then.
I welcome the fact that the Council, unlike in previous years, has not proposed any cut-back in the appropriations for the development of the EU’s internal market. In this context, I want also to draw attention to the importance of having adequate resources for areas relating to the internal market, especially the implementation of the action plan for financial services.
Finally, I want to emphasise that the Committee on Economic and Monetary Affairs believes that the amount introduced into Parliament’s own budget for studies and the provision of advice may be insufficient, given the expressed objective of using more external expertise in connection with complicated legislative matters."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik beide rapporteurs gelukwensen met het omvangrijke en baanbrekende werk dat zij hebben verricht en zullen blijven verrichten.
Voorzover het gaat om de gebieden waarvoor de Economische en Monetaire Commissie verantwoordelijk is, is de ontwerpbegroting in grote lijnen aanvaardbaar. Daarom stellen wij slechts enkele wijzigingen voor in ons advies aan de Begrotingscommissie. Informatie over de gezamenlijke munteenheid moet zo veel mogelijk gericht zijn op de lidstaten van de Unie die de euro nog niet hebben ingevoerd. De informatievoorziening in de kandidaat-landen moet gefinancierd worden via begrotingsposten die bedoeld zijn voor de uitbreiding.
Wat betreft de begrotingspost met betrekking tot het industriële concurrentievermogen van de Europese Unie, waarvoor de Commissie een verhoging van 12 procent van de begrotingskredieten heeft voorgesteld, stelt de Economische en Monetaire Commissie een wijziging in de toelichting voor met de bedoeling een evaluatie te laten uitvoeren van de resultaten van deze begrotingspost in de bijna tien jaar dat hij bestaat. Omdat ik persoonlijk grote twijfels heb over het nut en het rendement van dit soort maatregelen, sta ik achter een dergelijke evaluatie.
Wat betreft de programma’s voor het midden- en kleinbedrijf kan ik vaststellen dat de Commissie in haar begrotingsvoorstel de wijziging betreffende toegang tot risicokapitaal heeft opgenomen die de Economische en Monetaire Commissie vorig jaar heeft voorgesteld. Er is dit jaar dus geen wijziging nodig.
Ik juich het toe dat de Raad, in tegenstelling tot eerdere jaren, geen vermindering van de kredieten voor de ontwikkeling van de interne markt van de Europese Unie heeft voorgesteld. In dit verband wil ik ook op het belang wijzen van voldoende financiële middelen voor de gebieden die de interne markt betreffen, met name de uitvoering van het actieplan voor financiële diensten.
Tot slot wil ik onderstrepen dat de Economische en Monetaire Commissie van mening is het bedrag dat is opgenomen in de eigen begroting van het Parlement voor onderzoek en advies wel eens ontoereikend zou kunnen zijn, gezien het feit dat ernaar gestreefd wordt meer externe expertise te gebruiken voor gecompliceerde wetgevingskwesties."@nl2
"Senhor Presidente, em primeiro lugar, quero felicitar ambos os relatores pelo trabalho e inovador que fizeram e continuam a fazer.
O projecto de orçamento, naquilo em que diz respeito a áreas da competência da Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários, é na sua maioria aceitável. Por conseguinte, vamos apenas propor um pequeno número de alterações ao nosso parecer, para apresentação à Comissão dos Orçamentos. No que se refere à prestação de informação sobre a moeda comum, trata-se de uma questão que deve, tanto quanto possível, visar os países que são membros da UE mas que ainda não introduziram o euro. A prestação de informação aos países candidatos deve ser financiada pelas rubricas orçamentais dedicadas ao alargamento.
No caso da rubrica referente à competitividade industrial da UE, para cujas dotações a Comissão propôs um aumento de 12%, a Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários propõe uma alteração à justificação, com vista a assegurar que seja feita uma avaliação dos resultados obtidos por esta rubrica desde que foi criada há quase dez anos. Como, pessoalmente, tenho sérias dúvidas quanto ao facto de medidas deste tipo representarem uma boa aplicação do dinheiro gasto nas mesmas, penso que é de saudar a realização de uma avaliação.
Relativamente aos programas destinados às pequenas e médias empresas, constato que o projecto de orçamento da Comissão inclui a alteração proposta no ano passado pela Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários sobre o acesso a capital de risco. Por conseguinte, este ano não é necessária qualquer alteração.
Saúdo o facto de o Conselho, ao contrário de anos anteriores, não ter proposto qualquer redução das dotações destinadas ao desenvolvimento do mercado interno da UE. Neste contexto, quero também chamar a atenção para a importância de assegurarmos recursos suficientes para áreas relacionadas com o mercado interno, e, em especial, para o plano de acção dos serviços financeiros.
Por último, quero sublinhar que a Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários crê que o montante previsto no orçamento do próprio Parlamento para estudos e para fins de consultoria poderá ser insuficiente, dado o objectivo expresso de recorrer a mais especialistas quando se trata de assuntos legislativos complexos."@pt11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples