Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-09-24-Speech-2-146"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20020924.10.2-146"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"De conformidad con el orden del día, se procede al debate sobre el presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2003. Como ustedes saben, se trata de un nuevo tipo de debate; por lo tanto, les agradeceré su indulgencia y su cooperación. Abre el debate el Sr. Wynn, presidente de la Comisión de Presupuestos."@es12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Næste punkt på dagsordenen er generel debat om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2003. Som De ved, drejer det sig om en ny type forhandling, og derfor vil jeg være Dem taknemmelig for Deres overbærenhed og samarbejde. Formanden for Budgetudvalget, hr. Wynn, indleder debatten."@da1
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003. Όπως γνωρίζετε, πρόκειται για ένα νέο είδος συζήτησης, οπότε θα σας ήμουν ευγνώμων για την υπομονή και τη συνεργασία σας. Ο κ. Wynn, Πρόεδρος της Επιτροπής Προϋπολογισμών θα ανοίξει τη συζήτηση."@el8
"The next item is the debate on the general budget of the European Union for the financial year 2003. As you know, this is a new type of debate, so I would thank you for your patience and cooperation. Mr Wynn, chairman of the Committee on Budgets, will open the debate."@en3
"Esityslistalla on seuraavana keskustelu Euroopan unionin yleisestä talousarviosta varainhoitovuodeksi 2003. Kuten tiedätte, tällaista keskustelua ei ole aikaisemmin käyty, joten pyydän teiltä kärsivällisyyttä ja yhteistyöhalukkuutta. Keskustelun aloittaa budjettivaliokunnan puheenjohtaja Wynn."@fi5
"L'ordre du jour appelle le débat sur le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2003. Comme vous le savez, il s'agit d'un nouveau type de débat ; je vous remercie donc pour votre indulgence et pour votre coopération. M. Wynn, président de la commission des budgets ouvrira le débat."@fr6
"L’ordine del giorno reca la discussione sul bilancio generale dell’Unione europea per l’esercizio 2003. Come sapete, si tratta di una nuova tipologia di discussione, quindi vi ringrazio per la vostra pazienza e per la vostra collaborazione. La discussione inizia con l’intervento dell’onorevole Wynn, presidente della commissione per i bilanci."@it9
"The next item is the debate on the general budget of the European Union for the financial year 2003. As you know, this is a new type of debate, so I would thank you for your patience and cooperation. Mr Wynn, chairman of the Committee on Budgets, will open the debate."@lv10
"Aan de orde is het debat over de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003. Zoals u weet gaat het om een nieuw soort debat. Ik vraag u daar rekening mee te houden en ik dank u voor uw medewerking. De voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Wynn, zal het debat openen."@nl2
"Segue-se na ordem do dia o debate sobre o orçamento geral da União Europeia para o exercício 2003. Como sabem, trata-se de um novo tipo de debate, pelo que desde já vos agradeço a vossa compreensão e colaboração. Tem a palavra, para abrir o debate, o senhor deputado Wynn, presidente da Comissão dos Orçamentos."@pt11
"Nästa punkt på föredragningslistan är en allmän debatt om Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2003. Som ni vet är detta en ny debattform och jag skulle därför vara tacksam för ert överseende och samarbete. Herr Wynn, ordförande för budgetutskottet, inleder debatten."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph