Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-07-03-Speech-3-255"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020703.7.3-255"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Hr. formand, jeg vil gerne sige hr. Newton Dunn hjertelig tak for hans velkomst. He has made his point very clear, and I shall be happy to communicate that point to the services of the Council."@da1
|
lpv:translated text |
".
Herr Präsident, ich möchte mich bei Herrn Newton Dunn für die Begrüßung herzlich bedanken. He has made his point very clear, and I shall be happy to communicate that point to the services of the Council."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να ευχαριστήσω εγκάρδια τον κ. Newton Dunn για το καλωσόρισμά του. Ανέλυσε το επιχείρημά του πολύ ξεκάθαρα και μετά χαράς θα μεταβιβάσω την άποψή του στις υπηρεσίες του Συμβουλίου."@el8
"Mr President, I should like to thank Mr Newton Dunn most sincerely for his welcome. He has made his point very clear, and I shall be happy to communicate that point to the services of the Council."@en3
"(DA) Señor Presidente, me gustaría darle cordialmente las gracias al Sr. Newton Dunn por su bienvenida. Ha dejado muy claro su postura y será para mí un placer comunicar su postura a los servicios del Consejo."@es12
"Arvoisa puhemies, haluaisin sanoa jäsen Newton Dunnille sydämelliset kiitokset hänen tervetulotoivotuksestaan. Hän on ilmaissut kantansa hyvin selvästi ja välitän mielelläni asian neuvoston toimivaltaisille elimille."@fi5
".
Monsieur le Président, je souhaite remercier cordialement M. Newton Dunn pour son accueil. Il a expliqué son sujet de manière très claire et je serai heureux d’en faire part aux services du Conseil."@fr6
"Signor Presidente, vorrei ringraziare calorosamente l’onorevole Newton Dunn per il suo benvenuto. E’ stato molto chiaro e sarò felice di comunicare tale punto ai servizi del Consiglio."@it9
"Mr President, I should like to thank Mr Newton Dunn most sincerely for his welcome. He has made his point very clear, and I shall be happy to communicate that point to the services of the Council."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Newton Dunn graag hartelijk dank zeggen voor zijn verwelkoming. Hij heeft zijn standpunt zeer duidelijk naar voren gebracht, en ik zal het graag doorgeven aan de diensten van de Raad."@nl2
"Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao senhor deputado Newton Dunn o caloroso acolhimento que me dispensou.
(Deixou muito clara a sua posição e terei muito gosto em comunicá-la aos Serviços do Conselho)."@pt11
"Herr talman! Jag vill gärna framföra ett hjärtligt tack till Newton Dunn för hans välkomsthälsning. Han har varit väldigt tydlig och jag skall med glädje framföra hans ståndpunkt till rådets enheter."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Consejo"12,12
"DA"6
"Haarder,"1,12,6
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples