Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-05-30-Speech-4-150"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020530.6.4-150"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Apesar do grande debate e das propostas que apresentámos visando melhorar o conteúdo do relatório, o que foi parcialmente conseguido, este mantém várias contradições.
Embora seja positivo que esta revisão intercalar tenha relançado o debate sobre a reforma da PAC e a necessidade de se poderem fazer alguns ajustamentos em diversos aspectos, designadamente a defesa da criação de um sistema permanente de ajudas para os frutos secos, a protecção de origem dos azeites, a OCM das bananas, e outras, lembrando o princípio da soberania e da segurança alimentar e a necessidade de rever o pendor exportador da PAC, é negativo que insista no princípio do co-financiamento que iria pôr em causa a aplicação da PAC e afectar sobretudo os agricultores das zonas menos desenvolvidas, o que rejeitamos. Igualmente positiva é a referência à necessidade de se aprovar o carácter obrigatório da modulação das ajudas do primeiro pilar da PAC, mas é negativo que insista na necessidade de dissociar as ajudas da produção. Daí o nosso voto de abstenção."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Trods den omfattende diskussion og de forslag, som vi har stillet for at forbedre betænkningen, hvad delvist er lykkedes, indeholder den stadig en del selvmodsigelser.
Selv om det er positivt, at denne midtvejsstatus har sat ny gang i debatten om reformen af den fælles landbrugspolitik og behovet for at foretage visse justeringer, navnlig oprettelse af en permanent støtteordning for nødder, beskyttelse af oprindelsesbegrebet og den fælles markedsordning for bananer, samtidig med at princippet om fødevaresuverænitet respekteres, og fødevaresikkerheden kompromisløst forsvares, er det negativt, at den fastholder princippet om samfinansiering, der vanskeliggør gennemførelsen af den fælles landbrugspolitik og især rammer landmændene i de mindst udviklede regioner, hvilket vi er imod. Det er ligeledes positivt, at det nævnes, at der bør vedtages en obligatorisk justering af støtten under den fælles landbrugspolitiks første søjle, mens det er negativt, at den fastholder, at støtten bør være adskilt fra produktionen. Derfor har vi undladt at stemme."@da1
".
Trotz der umfassenden Diskussion und der Vorschläge, die wir unterbreitet haben, um den Inhalt des Berichts zu verbessern - was teilweise erreicht wurde -, enthält er nach wie vor mehrere Widersprüche.
Es ist gut, dass diese Zwischenüberprüfung die Diskussion um die Reform der GAP und die Notwendigkeit von Anpassungen bei verschiedenen Aspekten, vor allem bei der Schaffung eines ständigen Beihilfensystems für Trockenobst, den Ursprungsschutz von Olivenöl, der GMO Bananen und weiteren (und hier sei an den Grundsatz der Souveränität und der Lebensmittelsicherheit und die erforderliche Neuorientierung der Exporttendenz der GAP erinnert) wieder angekurbelt hat. Als negativ ist jedoch zu werten, dass man am Grundsatz der Kofinanzierung festhält, der die Umsetzung der GAP in Frage stellen und insbesondere die Landwirte der weniger entwickelten Gebiete treffen würde. Das lehnen wir ab. Positiv ist auch der Verweis darauf, dass eine obligatorische Modulation der Beihilfen für die erste Säule der GAP beschlossen werden muss, doch zu kritisieren ist das Beharren darauf, dass die Beihilfen von der Produktion zu trennen sind. Deswegen haben wir uns der Stimme enthalten."@de7
".
Παρά τη μεγάλη συζήτηση και τις προτάσεις που παρουσιάσαμε με στόχο να βελτιώσουμε το περιεχόμενο της έκθεσης, και αυτό εν μέρει επιτεύχθηκε, η έκθεση εξακολουθεί να περιλαμβάνει διάφορες αντιφάσεις.
Αν και είναι θετικό ότι η ενδιάμεση αυτή εξέταση θα προωθήσει εκ νέου τη συζήτηση σχετικά με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ και την ανάγκη υλοποίησης ορισμένων προσαρμογών σε διάφορες πτυχές, κυρίως όσον αφορά την στήριξη της δημιουργίας ενός σταθερού συστήματος ενισχύσεων για τους ξηρούς καρπούς, την προστασία προέλευσης των ελαίων, την ΚΟΑ της μπανάνας, και άλλα, υπενθυμίζοντας την αρχή της κυριαρχίας και της ασφάλειας των τροφίμων και την ανάγκη επανεξέτασης της τάσης για εξαγωγές της ΚΓΠ, είναι αρνητικό το γεγονός ότι υποστηρίζει την αρχή της συγχρηματοδότησης που θα διακυβεύσει την εφαρμογή της ΚΓΠ και θα επιφέρει πλήγμα κυρίως στους γεωργούς των λιγότερο αναπτυγμένων ζωνών, πράγμα που απορρίπτουμε. Η αναφορά στην ανάγκη να εγκριθεί ο υποχρεωτικός χαρακτήρας της διαμόρφωσης των ενισχύσεων του πρώτου πυλώνα της ΚΓΠ είναι επίσης θετική, αλλά είναι αρνητική η άποψη ότι πρέπει να αποσυνδεθούν οι ενισχύσεις από την παραγωγή. Για αυτό και δηλώνουμε αποχή."@el8
"Despite the great debate and our proposals for improving the content of the report, which were partly successful, there are still various contradictions in the report.
It is to be welcomed that this mid-term review has triggered off a fresh debate about the reform of the common agricultural policy and the need for changes in various areas, and in particular the establishment of a permanent support system for dried fruit, safeguarding the origin of oils, the COM in bananas and other areas, recalling the principle of sovereignty and food safety and the need to review the export section of the CAP. However, what is not so good is that it emphasises the principle of cofinancing, which could undermine the application of the CAP and above all affect less-developed areas, which we cannot accept. We also welcome the reference to the need to approve the compulsory nature of the modulation of aids under the first pillar of the CAP, but we are unhappy about the fact that it stressed the need to sever the link between aids and production. That is why we abstained."@en3
"(PT) A pesar del gran debate y de las propuestas que presentamos, encaminadas a mejorar el contenido del informe, cosa que se consiguió parcialmente, se mantienen en él varias contradicciones.
Aunque sea positivo que esa revisión provisional haya reactivado el debate sobre la reforma de la PAC y la necesidad de hacer algunos ajustes en diversos aspectos, en particular la defensa de la creación de un sistema permanente de ayudas a los frutos secos, la protección de origen de los aceites, la OCM de los plátanos, y otras, sin olvidar el principio de la soberanía y la seguridad alimentaria y la necesidad de revisar la tendencia exportadora de la PAC, es negativo que insista en el principio de cofinanciación que pondría en entredicho la aplicación de la PAC y afectaría sobre todo a los agricultores de las zonas menos desarrolladas, cosa que rechazamos. Igualmente positiva es la referencia a la necesidad de que se apruebe el carácter obligatorio de la modulación de las ayudas del primer pilar de la PAC, pero es negativo que insista en la necesidad de disociar las ayudas de la producción. A eso se debe nuestro voto de abstención."@es12
".
Mietinnössä on useita ristiriitaisuuksia siitä huolimatta, että keskustelu oli vilkasta ja että teimme useita ehdotuksia mietinnön parantamiseksi, missä osittain onnistuttiinkin.
On myönteistä, että tämä väliarvioinnin ansiosta on alettu käydä uudelleen keskustelua yhteisen maatalouspolitiikan uudistamisesta ja tarpeesta voida tehdä muutoksia eri asioissa, erityisesti pähkinäalaa koskevan pysyvän tukijärjestelmän perustamiseksi, öljyjen alkuperäisvalvonnan toteuttamiseksi, banaanialaa ja muita aloja koskevan yhteisen markkinajärjestelyn luomiseksi, ja että tässä muistetaan itsemääräämisoikeuden ja elintarviketurvallisuuden periaatteet sekä tarve tarkistaa yhteisen maatalouspolitiikan vientiulottuvuutta. On kuitenkin kielteistä, että arviossa pidetään kiinni yhteisrahoituksesta, jonka myötä kyseenalaistettaisiin yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpano ja vahingoitettaisiin ennen kaikkea kehittymättömämpien alueiden maanviljelijöitä, mitä emme voi hyväksyä. Lisäksi pidämme myönteisenä viittausta yhteisen maatalouspolitiikan ensimmäisen pilarin tukien pakolliseen suhteuttamiseen, mutta mielestämme on kielteistä, että arvioissa korostetaan tukien erottamista tuotannosta. Tämän takia pidättäydyimme äänestämästä."@fi5
"Malgré le grand débat et les propositions que nous avons présentées afin d’améliorer le contenu du rapport, ce qui a été partiellement fait, ce dernier reste contradictoire à maints égards.
Il est positif que cette révision intermédiaire relance le débat concernant la réforme de la PAC et la nécessité de pouvoir apporter certains ajustements à différents aspects, notamment la défense de la création d’un système permanent d’aide pour les fruits secs, la protection d’origine des huiles, l’OCM de la banane, et autres, rappelant le principe de la souveraineté et de la sécurité alimentaire et la nécessité de revoir la tendance à l’exportation de la PAC, mais il est négatif qu’elle insiste sur le principe du cofinancement, qui remettrait en cause l’application de la PAC et toucherait surtout les agriculteurs des zones moins développées, ce que nous rejetons. Tout comme il est positif de faire référence à la nécessité d’approuver le caractère obligatoire de la modulation des aides du premier pilier de la PAC, mais négatif d’insister sur la nécessité de dissocier les aides de la production. D’où notre abstention."@fr6
".
Nonostante l'ampio dibattito e le proposte da noi presentate per migliorare il contenuto della relazione, risultato in parte raggiunto, quest’ultima continua a presentare diverse contraddizioni.
La revisione intermedia ha il merito di aver rilanciato il dibattito sulla riforma della PAC e sulla necessità di adeguare diversi suoi aspetti, in particolare il sostegno all'istituzione di un sistema permanente di aiuti per la frutta secca, la tutela dell’origine degli oli, l’OCM delle banane e altre, tenendo presente il principio di sovranità e di sicurezza alimentare, nonché sulla necessità di riorientare la tendenza all’esportazione della PAC. Ciononostante, insiste sul principio del cofinanziamento, che metterebbe in questione l’applicazione della PAC e avrebbe ripercussioni soprattutto sugli agricoltori delle zone meno sviluppate, elemento che riteniamo negativo e che non accettiamo. Da un lato, è positivo che faccia riferimento alla necessità di approvare il carattere obbligatorio della modulazione degli aiuti del primo pilastro della PAC, ma, dall'altro, l’insistenza sulla necessità di svincolare gli aiuti dalla produzione è un fattore negativo. Per queste ragioni ci asteniamo dal voto."@it9
"Despite the great debate and our proposals for improving the content of the report, which were partly successful, there are still various contradictions in the report.
It is to be welcomed that this mid-term review has triggered off a fresh debate about the reform of the common agricultural policy and the need for changes in various areas, and in particular the establishment of a permanent support system for dried fruit, safeguarding the origin of oils, the COM in bananas and other areas, recalling the principle of sovereignty and food safety and the need to review the export section of the CAP. However, what is not so good is that it emphasises the principle of cofinancing, which could undermine the application of the CAP and above all affect less-developed areas, which we cannot accept. We also welcome the reference to the need to approve the compulsory nature of the modulation of aids under the first pillar of the CAP, but we are unhappy about the fact that it stressed the need to sever the link between aids and production. That is why we abstained."@lv10
"Er heeft een breed opgezette discussie plaatsgevonden en wij hebben verscheidene voorstellen ingediend om het verslag inhoudelijk te verbeteren, waar wij gedeeltelijk in zijn geslaagd. Desondanks bevat het nog steeds verschillende tegenstrijdigheden.
Positief aan deze tussentijdse balans is dat het debat over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid nieuw leven is ingeblazen en dat nog eens de nadruk is gelegd op de noodzaak van een aantal aanpassingen, met name de schepping van een permanente steunregeling voor dopvruchten, de bescherming van herkomstbenamingen voor olijfolie, de gemeenschappelijke marktordening voor bananen, enz.. Ook is in dit verband nogmaals herinnerd aan het soevereiniteitsbeginsel en het beginsel van de voedselveiligheid en de noodzaak om de exportdimensie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te herzien. Wij zijn er echter op tegen dat wordt vastgehouden aan het cofinancieringsbeginsel, aangezien dit de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in het gedrang zou brengen en vooral nadelen zou hebben voor de landbouwers in de minder ontwikkelde gebieden. Waar wij ons in kunnen vinden is de verwijzing naar de verplichte modulatie van de subsidies in het kader van de eerste pijler, maar wij verzetten ons tegen de voorgestelde loskoppeling van de steun van de productie. Tegen deze achtergrond hebben wij besloten ons van stemming te onthouden."@nl2
".
Trots mycken debatt och de förslag vi lagt fram i avsikt att förbättra innehållet i betänkandet, vilket lyckades delvis, kvarstår det flera motsägelser.
Även om det är positivt att denna preliminära revision åter har väckt en debatt om en reform av jordbrukspolitiken och att det är nödvändigt att göra vissa justeringar, särskilt att införa ett permanent stöd för nötter, skydda oljornas ursprung, och bl.a. den gemensamma marknaden för bananer, samtidigt som vi inte får glömma principen om suveränitet och livsmedelssäkerhet och behovet att se över jordbrukspolitikens exportsida, är det negativt att man insisterar på principen medfinansiering vilket skulle drabba tillämpningen av jordbrukspolitiken och framför allt jordbruken i de minst utvecklade områdena, vilket vi förkastar. Det är också positivt att man tar upp behovet att man måste godkänna den obligatoriska delen av ändringen av stöden i jordbruket första pelare, men det är negativt att man insisterar på behovet att ta bort produktionsstöden. Därför röstar vi emot."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples