Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-05-30-Speech-4-132"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020530.6.4-132"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Avec les rapports Deprez sur Europol, nous nageons en pleine incohérence. Tout à l'heure nous avons vu les gouvernements espagnol et belge, qui pourtant ne passent pas pour modérément fédéralistes, se faire sévèrement corriger par le Parlement européen pour insuffisance de sentiment communautaire : ils avaient en effet le malheur de vouloir respecter les textes qui placent Europol dans les relations intergouvernementales. C'était en quelque sorte une lutte fratricide entre fédéralistes juristes et fédéralistes idéologues.
Dans ce deuxième rapport Deprez, nous voyons le Conseil, qui conteste à juste titre toute compétence du Parlement sur le budget d'Europol (alimenté directement par les contributions des États membres), venir spontanément le consulter pour une affaire financière minuscule, une éventuelle augmentation des salaires des fonctionnaires de cet organisme. Nous nous sommes abstenus car nous pensons que le Parlement européen n'a pas compétence.
Tout cela montre que le statut d'Europol devrait être clarifié et stabilisé. Selon nous, il ne devrait relever ni du pilier intergouvernemental stricto sensu, ni du pilier communautaire, mais d'un pilier interparlementaire à créer, où les parlements nationaux travailleraient en réseau. Dans ce cadre, Europol serait suivi, outre les contrôles actuels, par une assemblée composée de représentants des parlements nationaux."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Med Deprez-betænkningerne om Europol har vi overgivet os til komplet inkohærens. For lidt siden så vi, hvordan den spanske og belgiske regering, som når alt kommer til alt ikke går for at være moderate føderalister, blev sat stærkt til vægs af Europa-Parlamentet for manglende fællesskabsfølelse. Fordi de faktisk var så uheldige at ville overholde de tekster, som placerer Europol i de mellemstatslige sammenhænge. Det var på sin vis en broderkrig mellem juridiske føderalister og ideologiske føderalister.
I den anden Deprez-betænkning ser vi Rådet, som med rette bestrider enhver af Parlamentets beføjelser over Europols budget (der er finansieret direkte ved medlemsstaternes bidrag), spontant konsultere Parlamentet i et lille bitte økonomisk anliggende, nemlig en eventuel forhøjelse af organets funktionærlønninger. Vi har undladt at stemme, for vi mener ikke, at Europa-Parlamentet har nogen kompetence på området.
Alt dette viser, at der er behov for at klarlægge og stabilisere Europol-statutten. Efter vores mening burde den hverken høre under den mellemstatslige søjle
eller under fællesskabssøjlen, men derimod under en interparlamentarisk søjle
som skal oprettes, hvor de nationale parlamenter arbejder sammen i et netværk. Inden for disse rammer ville Europol ud over det nuværende opsyn blive kontrolleret af en forsamling bestående af repræsentanter fra de nationale parlamenter."@da1
"Bei den Berichten Deprez über Europol werden wir ständig mit neuen Inkohärenzen konfrontiert. Soeben haben wir erlebt, wie die spanische und die belgische Regierung, die nicht unbedingt als gemäßigt föderalistisch gelten, vom Europäischen Parlament wegen fehlendem Gemeinschaftssinn schwer getadelt wurden, da sie sich verstiegen hatten, die Rechtstexte zu beachten, nach denen Europol dem Bereich der Regierungsbeziehungen zugeordnet ist. Dabei handelte es sich gewissermaßen um einen Bruderzwist zwischen föderalistischen Juristen und föderalistischen Ideologen.
Im Rahmen dieses zweiten Berichts Deprez erleben wir, dass der Rat, der dem Parlament zu Recht jede Kompetenz über den Haushalt von Europol (der direkt durch Beiträge der Mitgliedstaaten gebildet wird) abspricht, das Parlament von sich aus in einer geringfügigen finanziellen Angelegenheit konsultiert – nämlich zu einer eventuellen Erhöhung der Dienstbezüge der Beamten dieses Organs. Wir haben uns der Stimme enthalten, denn nach unserer Auffassung ist das Europäische Parlament dafür nicht zuständig.
All das zeigt doch, dass das Statut von Europol klargestellt und stabilisiert werden muss. Unserer Auffassung nach dürfte es weder unter den Pfeiler der eigentlichen Regierungszusammenarbeit noch unter den gemeinschaftlichen Pfeiler fallen, sondern müsste einem neu zu schaffenden
zugeordnet werden, bei dem die nationalen Parlamente vernetzt zusammenarbeiten. In einem solchen Rahmen würde Europol zusätzlich zu den gegenwärtigen Kontrollen noch der Kontrolle durch eine aus Vertretern der nationalen Parlamente bestehenden parlamentarischen Versammlung unterliegen"@de7
"Με τις εκθέσεις Deprez για την Ευρωπόλ, κολυμπάμε σε πλήρη ασυναρτησία. Πριν από λίγο, είδαμε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να επιπλήττει αυστηρά την ισπανική και τη βελγική κυβέρνηση, που, ωστόσο, δεν είναι μετριοπαθώς φεντεραλιστικές, για ανεπάρκεια κοινοτικού αισθήματος: πράγματι, είχαν την ατυχή ιδέα να επιθυμούν τον σεβασμό των κειμένων που τοποθετούν την Ευρωπόλ στις διακυβερνητικές σχέσεις. Ήταν, κατά κάποιο τρόπο, μια αδελφοκτόνος μάχη μεταξύ φεντεραλιστών νομικών και φεντεραλιστών ιδεολόγων.
Στη δεύτερη αυτή έκθεση Deprez, βλέπουμε το Συμβούλιο, το οποίο δικαίως αμφισβητεί την ύπαρξη οποιασδήποτε αρμοδιότητας του Κοινοβουλίου όσον αφορά τον προϋπολογισμό της Ευρωπόλ (που τροφοδοτείται απευθείας από τις συνεισφορές των κρατών μελών), να συμβουλεύεται αυθόρμητα το Κοινοβούλιο για ένα αμελητέο δημοσιονομικό θέμα, μια ενδεχόμενη αύξηση των μισθών των υπαλλήλων του οργανισμού αυτού. Απείχαμε από την ψηφοφορία, διότι πιστεύουμε ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι αναρμόδιο.
Όλα αυτά αποδεικνύουν ότι το καθεστώς της Ευρωπόλ πρέπει να διευκρινιστεί και να σταθεροποιηθεί. Κατά την άποψή μας, δεν πρέπει να εμπίπτει ούτε στον υπό στενή έννοια διακυβερνητικό πυλώνα, ούτε στον κοινοτικό πυλώνα, αλλά σε έναν διακοινοβουλευτικό πυλώνα που πρέπει να δημιουργηθεί για τη δικτύωση των εθνικών κοινοβουλίων. Στο πλαίσιο αυτό, η Ευρωπόλ θα παρακολουθείται, εκτός από τους υπάρχοντες ελέγχους της, και από ένα σώμα αποτελούμενο από εκπροσώπους των εθνικών κοινοβουλίων."@el8
"With the Deprez reports on Europol, we are floundering in complete incoherence. Just now we saw the Spanish and Belgian Governments – though they are not regarded as moderately federalist – being severely criticised by the European Parliament for their lack of Community feeling. In fact they were unfortunate enough to try to comply with the texts which place Europol in the area of inter-governmental relationships. In some ways it was a kind of fratricidal struggle between federalist lawyers and federalist ideologists.
In this second Deprez report, we see the Council, which is quite rightly disputing any Parliamentary power over the Europol budget (which is fed directly by Member States’ contributions) coming to consult Parliament of its own accord on a very minor financial issue, a possible increase in the salaries of the officials of that body. We abstained because we believe that the European Parliament has no competence here.
All this shows that the status of Europol should be clarified and stabilised. In our opinion, it should not fall under the inter-governmental pillar in the strict sense of the word, nor under the Community pillar, but under an inter-parliamentary pillar, yet to be created, where the national parliaments would work as a network. In this context, Europol would be monitored, in addition to the present controls, by an assembly composed of representatives of the national parliaments."@en3
". – (FR) Con los informes Deprez sobre Europol, nos sumimos en la incoherencia. Hace unos instantes hemos visto cómo los gobiernos español y belga, que no pasan precisamente por federalistas moderados, han sido severamente corregidos por el Parlamento Europeo por falta de sentimiento comunitario: tenían la desgracia de pretender respetar los textos que sitúan a Europol en las relaciones intergubernamentales. Fue de alguna manera una lucha fratricida entre federalistas juristas y federalistas ideólogos.
En este segundo informe Deprez, vemos que el Consejo, que se opone con toda justicia a cualquier competencia del Parlamento sobre el presupuesto de Europol (alimentado directamente por las contribuciones de los Estados miembros), viene espontáneamente a consultarle para un asunto financiero minúsculo, un posible incremento de los salarios de los funcionarios de este organismo. Nos hemos abstenido ya que pensamos que el Parlamento Europeo no tiene competencia.
Todo esto demuestra que el estatuto de Europol debería clarificarse y estabilizarse. Según nosotros, no debería depender ni del pilar intergubernamental en sentido estricto, ni del pilar comunitario, sino de un
que hay que crear, donde los parlamentos nacionales trabajarían en red. En este contexto, Europol se vería seguido, más allá de los controles actuales, por una asamblea compuesta por representantes de los parlamentos nacionales."@es12
"Deprez'n Europolia koskevissa mietinnöissä on vajottu täyteen epäjohdonmukaisuuteen. Vähän aikaa sitten Euroopan parlamentti moitti ankarasti Espanjan ja Belgian hallituksia, jotka eivät edes ole mitenkään maltillisesti federalistisia, yhteisötunteen puutteesta: ne olivat epäonnekseen halunneet kunnioittaa tekstejä, joissa Europol asetetaan hallitusten välisten suhteiden yhteyteen. Kyse oli eräänlaisesta veljesten kiistasta lainoppineiden federalistien ja ideologisten federalistien välillä.
Deprez'n toisessa mietinnössä neuvosto, joka kiistää oikeutetusti parlamentin toimivallan Europolin talousarvion alalla (joka rahoitetaan suoraan jäsenvaltioiden rahoitusosuuksilla), konsultoi oma-aloitteisesti parlamenttia mitättömässä rahoitusta koskevassa kysymyksessä elimen henkilöstön mahdollisesta palkankorotuksesta. Pidätyimme äänestämästä, sillä Euroopan parlamentilla ei ole mielestämme asiassa toimivaltaa.
Tämä kaikki osoittaa, että Europolin asema pitäisi selventää ja vakiinnuttaa. Meidän mielestämme se ei kuulu sen enempää puhtaasti hallitusten väliseen pilariin kuin yhteisön pilariinkaan vaan parlamenttien väliseen pilariin, joka pitäisi luoda ja jossa kansalliset parlamentit työskentelisivät verkostona. Tällöin Europolin toimintaa seurattaisiin nykyisten tarkastusten lisäksi yleiskokouksessa, joka koostuisi kansallisten parlamenttien edustajista."@fi5
"Con le relazioni Deprez su Europol ci ritroviamo nella più completa incoerenza. Abbiamo appena visto che i governi spagnolo e belga, che peraltro non brillano per posizioni moderate sul federalismo, si sono fatti severamente riprendere dal Parlamento europeo per l’insufficiente sentimento comunitario: in effetti hanno avuto la sfortuna di voler rispettare i testi che collocano Europol in ambito intergovernativo. Si è trattato per certi versi di una lotta fratricida tra i federalisti giuristi e i federalisti ideologi.
Nella seconda relazione Deprez, vediamo che il Consiglio, il quale giustamente contesta ogni competenza del Parlamento sul bilancio di Europol (finanziato direttamente con i contributi degli Stati membri), consulta di propria iniziativa l’Assemblea per una questione finanziaria del tutto secondaria, ovvero l’eventuale aumento delle retribuzioni dei funzionari di questo organismo. Ci siamo astenuti, in quanto riteniamo che il Parlamento europeo non abbia alcuna competenza.
Tutto ciò dimostra che lo
di Europol dovrebbe essere chiarito e reso definitivo. A nostro giudizio, non dovrebbe collocarsi nel pilastro intergovernativo, ma neanche in quello comunitario, bensì in un
da definire, in cui i parlamenti nazionali possano lavorare insieme. In tale ambito Europol sarebbe seguito, oltre che attraverso gli attuali controlli, anche da un’assemblea composta da rappresentanti dei parlamenti nazionali."@it9
"With the Deprez reports on Europol, we are floundering in complete incoherence. Just now we saw the Spanish and Belgian Governments – though they are not regarded as moderately federalist – being severely criticised by the European Parliament for their lack of Community feeling. In fact they were unfortunate enough to try to comply with the texts which place Europol in the area of inter-governmental relationships. In some ways it was a kind of fratricidal struggle between federalist lawyers and federalist ideologists.
In this second Deprez report, we see the Council, which is quite rightly disputing any Parliamentary power over the Europol budget (which is fed directly by Member States’ contributions) coming to consult Parliament of its own accord on a very minor financial issue, a possible increase in the salaries of the officials of that body. We abstained because we believe that the European Parliament has no competence here.
All this shows that the status of Europol should be clarified and stabilised. In our opinion, it should not fall under the inter-governmental pillar in the strict sense of the word, nor under the Community pillar, but under an inter-parliamentary pillar, yet to be created, where the national parliaments would work as a network. In this context, Europol would be monitored, in addition to the present controls, by an assembly composed of representatives of the national parliaments."@lv10
"Met de verslagen-Deprez over Europol weten we volstrekt niet meer waar we aan toe zijn. Zojuist heeft het Europees Parlement de Spaanse en Belgische regering, die toch bepaald geen antifederalistische houding verweten kan worden, ernstig op de vingers getikt vanwege een gebrek aan gemeenschapszin – ze hadden namelijk de fout begaan aan te dringen op naleving van de overeenkomsten waarbij de intergouvernementele methode van toepassing verklaard is op Europol. Dat was een soort broedermoord tussen twee groepen federalisten: zij die zich baseren op juridische argumenten en zij die zich laten leiden door ideologische overwegingen.
Met het tweede verslag-Deprez is het al niet beter. De Raad keert zich terecht tegen iedere bemoeienis van het Parlement met de begroting voor Europol (die wordt rechtstreeks gefinancierd uit de bijdragen van de lidstaten), maar nu vraagt hij het Parlement plotseling om advies inzake een onbeduidende financiële kwestie, namelijk een eventuele verhoging van de salarissen van de personeelsleden van Europol. Wij hebben ons van stemming onthouden, omdat wij van mening zijn dat het Europees Parlement op dit terrein geen bevoegdheid heeft.
De hele gang van zaken maakt duidelijk dat het statuut van Europol verduidelijkt en strikter omschreven dient te worden. Onzes inziens zou Europol noch onder de intergouvernementele pijler in strikte zin noch onder de communautaire pijler moeten vallen; er zou een interparlementaire pijler gecreëerd moeten worden in het kader waarvan de nationale parlementen als in een soort netwerk samenwerken. Daarbij zou het thans bestaande toezicht op Europol uitgebreid moeten worden met controle door een vergadering bestaande uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen."@nl2
"Com os relatórios Deprez sobre a Europol mergulhámos na incoerência total. Ainda há pouco vimos os governos espanhol e belga que, no entanto, não são conhecidos por pouco federalistas, serem severamente admoestados pelo Parlamento Europeu por insuficiência de espírito comunitário: tiveram a infelicidade de pretender respeitar os textos que situam a Europol nas relações intergovernamentais. Foi, de certo modo, uma luta fratricida entre federalistas juristas e federalistas ideólogos.
Neste segundo relatório Deprez vemos o Conselho que, com toda a razão, contesta qualquer competência do Parlamento sobre o orçamento Europol (alimentado directamente pelas contribuições dos Estados-Membros) vir, espontaneamente, consultá-lo sobre um assunto financeiro mínimo, um eventual aumento dos salários dos funcionários deste organismo. Pela nossa parte, abstivemo-nos, pois entendemos que o Parlamento Europeu não é competente na matéria.
Tudo isto mostra que o estatuto Europol deveria ser esclarecido e estabilizado. Em nossa opinião, não deveria depender nem do pilar intergovernamental
nem do pilar comunitário, mas de um pilar interparlamentar, a criar, onde os parlamentos nacionais trabalhariam em rede. Neste quadro a Europol seria seguida, para além dos controlos actuais, por uma assembleia composta por representantes dos parlamentos nacionais."@pt11
"Med Deprezbetänkandena om Europol rör vi oss i en total brist på konsekvens. För en stund sedan fick vi se den spanska och den belgiska regeringen, som trots allt inte uppfattas som måttligt federalistiska, allvarligt tillrättavisas av Europaparlamentet för bristande gemenskapskänsla: De hade i själva verket otur som ville iaktta de texter som anger att Europol skall gå inom ramen för de mellanstatliga förbindelserna. Detta var på något vis en brödrastrid mellan rättsliga och ideologiska federalister.
I det andra betänkandet av Deprez kan vi se att rådet – som med all rätt motsätter sig det faktum att parlamentet skulle ha något att säga till om när det gäller Europols budget (som direkt utgörs av medlemsstaternas bidrag) – spontant kommer och frågar parlamentet om råd i en obetydlig finansiell fråga, dvs. en eventuell löneökning för tjänstemännen vid detta organ. Vi har avstått från att rösta eftersom vi anser att Europaparlamentet inte har denna befogenhet.
Allt detta visar att Europols ställning måste förtydligas och stabiliseras. Enligt vår mening bör organet inte tillhöra den mellanstatliga pelaren i strikt mening, och inte heller till gemenskapspelaren, utan till en interparlamentarisk
pelare, som bör skapas, där de nationella parlamenten skulle arbeta i nätverk. Inom denna ram skulle Europol övervakas av en kammare bestående av företrädare från de nationella parlamenten, utöver de nuvarande kontrollerna."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"interparlamentarischen Pfeiler"7
"pilar intergubernamental"12
"quadro interparlamentare"9
"stricto sensu"1,11
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples