Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-04-25-Speech-4-092"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20020425.4.4-092"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Le rapport Johan van Hecke nous donne l'occasion de nous étonner du communiqué du 22 avril publié par la présidence du Parlement européen, qui voit une montée de l'intolérance dans le premier tour de l'élection présidentielle en France. En droit, il s'agit d'une ingérence dans les affaires intérieures de notre pays. Sur le fond, ce communiqué passe largement à côté des vrais problèmes. Les 20 % de suffrages recueillis par l'extrême droite ne sont qu'un des symptômes d'une crise profonde de la représentation politique en France. Cette crise provient notamment de la surdité constante, ces dernières années, d'une grande partie de la classe politique et des institutions aux souffrances des citoyens et à leurs appels désespérés au rétablissement de la sécurité. Or de cette crise-là, les institutions nationales et l'Union européenne sont co-responsables. Alors, je dis à mes collègues du Parlement européen : ouvrez les yeux, comme je vous le demande depuis des années par mes interventions dans cet hémicycle. Changez radicalement la politique européenne. Et si vous voulez éviter des votes comme celui du 21 avril, donnez la priorité, enfin, à la sécurité des citoyens et à la maîtrise de l'immigration."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Van Hecke-betænkningen giver os anledning til at undre os over meddelelsen af 22. april fra Europa-Parlamentets formandskab, som ser første runde af præsidentvalget i Frankrig som udtryk for stigende intolerance. Juridisk set drejer det sig om indblanding i Frankrigs indre anliggender. I realiteten skyder meddelelsen langt forbi målet for de egentlige problemer. De 20% af stemmerne, som er gået til det yderste højre, er kun et af symptomerne på en dyb krise for Frankrigs politiske repræsentation. Krisen bunder især i de seneste års konstante tunghørighed hos en stor del af den politiske klasse og institutionerne til skade for borgerne og deres fortvivlede anmodninger om at genoprette sikkerheden. Og de ansvarlige for krisen er de nationale institutioner og EU i fællesskab. Så jeg vil gerne sige til mine kolleger i Europa-Parlamentet, at De skal åbne øjnene, som jeg har bedt Dem om i årevis i mine indlæg her i salen. Sørg for, at den europæiske politik foretager et radikalt skift. Og hvis De vil undgå afstemninger som den, der fandt sted den 21. april, må De omsider begynde at fokusere på borgernes sikkerhed og kontrol med indvandringen."@da1
"Der Bericht Johan van Hecke bietet uns den Anlass, um unsere Verwunderung über das am 22. April vom Präsidium des Europäischen Parlaments veröffentlichte Kommuniqué zum Ausdruck zu bringen, das die Feststellung traf, beim ersten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen in Frankreich sei eine Zunahme der Intoleranz zu verzeichnen gewesen. Aus rechtlicher Sicht handelt es sich dabei um eine Einmischung in die inneren Angelegenheiten unseres Landes. Inhaltlich gesehen geht dieses Kommuniqué weitgehend an den wirklichen Problemen vorbei. Die 20 % der Wählerstimmen, die die Rechtsextremen auf sich vereinigen konnten, sind lediglich eines der Symptome der tiefen Krise, in der die politischen Vertreter in Frankreich stecken. Diese Krise hat ihre Ursachen vor allem in der permanenten politischen Schwerhörigkeit, die in den letzten Jahren von einem großer Teil der politischen Klasse und der politischen Institutionen gegenüber den Nöten der Bürger und deren verzweifelte Appellen nach Wiederherstellung der Sicherheit an den Tag gelegt wird. Außerdem sind auch die nationalen Institutionen und die Europäische Union für diese Krise mitverantwortlich. Daher kann ich meinen Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Parlament nur sagen: Öffnen Sie die Augen – wie ich es bereits seit Jahren in meinen Beiträgen in diesem Plenarsaal von Ihnen fordere. Führen Sie eine radikale Veränderung der europäischen Politik herbei. Und wenn Sie künftig Wahlergebnisse wie das vom 21. April vermeiden wollen, messen Sie endlich der Sicherheit der Bürger und der Steuerung der Einwanderung mehr Bedeutung bei."@de7
"Η έκθεση Johan van Hecke μας δίνει την ευκαιρία να εκφράσουμε την έκπληξή μας για την ανακοίνωση που εξέδωσε το προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 22 Απριλίου και στην οποία αναφέρεται ότι, κατά τον πρώτο γύρο των προεδρικών εκλογών στη Γαλλία, σημειώθηκε αύξηση της αδιαλλαξίας. Από νομική άποψη, πρόκειται για παρέμβαση στις εσωτερικές υποθέσεις της χώρας μας. Επί της ουσίας, η εν λόγω ανακοίνωση προσπερνά σε μεγάλο βαθμό τα πραγματικά προβλήματα. Το 20 % των ψήφων που έλαβε η άκρα δεξιά δεν είναι παρά ένα από τα συμπτώματα μιας βαθιάς κρίσης της πολιτικής εκπροσώπησης στη Γαλλία. Η κρίση αυτή προέρχεται, κυρίως, από την αυξανόμενη τα τελευταία χρόνια κώφωση μεγάλου μέρους των πολιτικών μας και των θεσμικών οργάνων όσον αφορά τα προβλήματα των πολιτών και τις απελπισμένες εκκλήσεις τους για αποκατάσταση της ασφάλειας. Όμως, για την κρίση αυτήν συνυπεύθυνα είναι τα εθνικά θεσμικά όργανα και η Ευρωπαϊκή Ένωση. Έτσι λοιπόν, λέω στους συναδέλφους μου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: ανοίξτε τα μάτια, όπως σας το ζητώ εδώ και χρόνια με τις παρεμβάσεις μου σε αυτό το ημικύκλιο. Αλλάξτε ριζικά την ευρωπαϊκή πολιτική. Και αν θέλετε να αποφύγετε αποτελέσματα ψηφοφοριών όπως εκείνη της 21ης Απριλίου, δώστε επιτέλους προτεραιότητα στην ασφάλεια των πολιτών και στη χειραγώγηση της μετανάστευσης."@el8
". Mr Van Hecke’s report provides an opportunity for us to express our surprise at the press release issued on 22 April by Parliament's President, which comments on the mounting political intolerance in the first round of the presidential election in France. In law, this press release is an intrusion into the domestic affairs of France and, on the whole, the substance of the press release glosses over the genuine problems. The far right gained 20% of the votes. This outcome is just one of the symptoms of a profound crisis that political representation in France is currently going through. This crisis is, in particular, due to the persistent failure, in recent years, of many politicians and institutions to respond to the problems suffered by citizens and their desperate appeals to restore security. The national institutions and the European Union must, however, be held jointly responsible for this crisis. So, I call on my fellow MEPs… open your eyes! I have been asking you to do this for years. We must radically change European politics. And if you wish to prevent the public from voting as they did on 21 April, we must, at long last, start to give priority to citizens’ security and immigration control."@en3
"(FR) El informe Johan van Hecke nos brinda la oportunidad de manifestar nuestra sorpresa por el comunicado del 22 de abril publicado por la Presidencia del Parlamento Europeo, que observa una escalada de la intolerancia en la primera vuelta de las elecciones presidenciales en Francia. Desde el punto de vista jurídico, se trata de una injerencia en los asuntos internos de nuestro país. En cuanto al fondo, dicho comunicado soslaya totalmente problemas importantes. El 20% de los sufragios obtenidos por la extrema derecha no es más que un síntoma de una crisis profunda de la representación política en Francia. Esta crisis tiene su origen, concretamente, en el hecho de que, estos últimos años, una parte de la clase política y de las instituciones han desoído el padecimiento de los ciudadanos y sus llamadas desesperadas para que se restablezca la seguridad. Ahora bien, las instituciones nacionales y la Unión Europea son corresponsables de dicha crisis. Digo, pues, a mis colegas del Parlamento Europeo: abran los ojos, como les pido desde hace años en mis intervenciones en este hemiciclo. Cambien radicalmente la política europea. Y si desean evitar resultados como los del 21 de abril, den por fin prioridad a la seguridad de los ciudadanos y al control de la inmigración."@es12
"Johan van Hecken mietintö saa meidät ihmettelemään Euroopan parlamentin puhemiehen 22. huhtikuuta julkaisemaa tiedonantoa, jonka mukaan Ranskan presidentinvaalien ensimmäisen kierroksen tulos kertoo suvaitsemattomuuden lisääntymisestä. Oikeudellisesti kyse on puuttumisesta maamme sisäisiin asioihin. Sisällön puolesta tiedonannossa sivuutetaan täysin todelliset ongelmat. Äärioikeiston saama 20 prosenttia äänistä on vain yksi Ranskan poliittisen järjestelmän syvällisen kriisin oireista. Kriisi johtuu ennen kaikkea siitä, ettei suuri osa poliitikoista ja toimielimistä ole välittänyt lainkaan kansalaisten kärsimyksistä ja heidän epätoivoisista vetoomuksistaan turvallisuuden lisäämiseksi. Tähän kriisiin kansalliset toimielimet ja Euroopan unioni ovat kuitenkin osasyyllisiä. Sanonkin kollegoilleni Euroopan parlamentissa: avatkaa silmänne, kuten olen tässä istuntosalissa pitämissäni puheissa jo vuosia kehottanut teitä tekemään. Muuttakaa eurooppalaista politiikkaa perusteellisesti. Jos haluatte välttää 21. huhtikuuta pidettyjen vaalien kaltaiset äänestystulokset, asettakaa vihdoinkin kansalaisten turvallisuus ja maahanmuuton hillintä etusijalle."@fi5
"La relazione Van Hecke ci offre l’occasione di esprimere il nostro stupore per il comunicato del 22 aprile pubblicato dalla Presidenza del Parlamento europeo che individua nel primo turno delle elezioni presidenziali in Francia un’impennata dell’intolleranza. In diritto ciò si definisce ingerenza negli affari interni del nostro paese. Nel merito, il comunicato non sfiora nemmeno i veri problemi. Il 20 per cento dei suffragi ottenuti dall’estrema destra non è che un sintomo della profonda crisi che attraversa la rappresentatività politica in Francia. Tale crisi è dovuta soprattutto alla costante sordità che, negli ultimi anni, gran parte della classe politica e delle istituzioni ha dimostrato nei confronti delle sofferenze dei cittadini e dei loro appelli disperati per il ripristino della sicurezza. Le istituzioni nazionali e l’Unione europea sono corresponsabili di questa situazione. Quindi, dico ai miei colleghi del Parlamento europeo: aprite gli occhi, come vi chiedo di fare da molti anni nei miei interventi in questo Emiciclo. Cambiate radicalmente la politica europea. E se volete evitare voti come quello del 21 aprile, date, finalmente, la priorità alla sicurezza dei cittadini e al controllo dell’immigrazione."@it9
". Mr Van Hecke’s report provides an opportunity for us to express our surprise at the press release issued on 22 April by Parliament's President, which comments on the mounting political intolerance in the first round of the presidential election in France. In law, this press release is an intrusion into the domestic affairs of France and, on the whole, the substance of the press release glosses over the genuine problems. The far right gained 20% of the votes. This outcome is just one of the symptoms of a profound crisis that political representation in France is currently going through. This crisis is, in particular, due to the persistent failure, in recent years, of many politicians and institutions to respond to the problems suffered by citizens and their desperate appeals to restore security. The national institutions and the European Union must, however, be held jointly responsible for this crisis. So, I call on my fellow MEPs… open your eyes! I have been asking you to do this for years. We must radically change European politics. And if you wish to prevent the public from voting as they did on 21 April, we must, at long last, start to give priority to citizens’ security and immigration control."@lv10
"Naar aanleiding van het verslag van Johan van Hecke willen wij onze verbazing uitspreken over de mededeling die het Voorzitterschap van het Europees Parlement op 22 april jongstleden heeft gepubliceerd en waarin gesproken wordt over een toename van de intolerantie in de eerste ronde van de presidentsverkiezingen in Frankrijk. Juridisch gezien is hier sprake van inmenging in de interne aangelegenheden van ons land. In deze mededeling wordt in feite niet ingegaan op de echte problemen. De 20% van de stemmen die extreem-rechts heeft gekregen vormt slechts één van de symptomen van de diepe crisis waarin het stelsel van politieke vertegenwoordiging in Frankrijk zich bevindt. Deze crisis is met name veroorzaakt door het feit dat een belangrijk deel van de politieke klasse en de instellingen de afgelopen jaren hardnekkig blind is gebleven voor het leed van de burgers en niet heeft geluisterd naar hun wanhopige oproep tot herstel van de veiligheid. De nationale instanties en de Europese instellingen zijn medeverantwoordelijk voor deze crisis. Ik wil mijn collega's van het Europees Parlement daarom het volgende laten weten: al jaren vraag ik u hier tijdens mijn betogen uw ogen te openen en de Europese politiek radicaal te wijzigen. Als u stemuitslagen als die van 21 april wilt voorkomen, dient u er allereerst voor te zorgen dat de veiligheid van de burgers wordt gewaarborgd en de immigratie beheersbaar wordt gemaakt."@nl2
"O relatório Johan van Hecke proporciona-nos oportunidade para manifestarmos a nossa estranheza com o comunicado de 22 de Abril, da Presidência do Parlamento Europeu, que vê uma escalada de intolerância na primeira volta das eleições presidenciais em França. Em direito, trata-se de uma ingerência nos assuntos internos do nosso país. No fundo, o comunicado passa muito ao lado dos verdadeiros problemas. O total de 20% dos sufrágios obtidos pela extrema direita não passa de um dos sintomas de uma profunda crise da representação política em França. Tal crise deve-se, nomeadamente, à surdez constante, nos últimos anos, de grande parte da classe política e das instituições ao sofrimento dos cidadãos e aos seus apelos desesperados para restabelecer a segurança. As instituições nacionais e a União Europeia são co-responsáveis por essa crise. Assim, digo aos meus colegas do Parlamento Europeu: abri os olhos, como há anos vos venho pedindo nas minhas intervenções neste hemiciclo. Mudai radicalmente a política europeia. E, se quereis evitar votações como a de 21 de Abril, dai, finalmente, prioridade à segurança dos cidadãos e ao controlo da imigração."@pt11
"Betänkandet av Johan van Hecke ger oss anledning att förvånas över det meddelande som Europaparlamentets talman offentliggjorde den 22 april, där talmannen säger sig se en ökad intolerans i den första omgången av presidentvalet i Frankrike. Rättsligt sett är detta en inblandning i vårt lands inre angelägenheter. Meddelandet handlar egentligen om något annat än de verkliga problemen. Att extremhögern fick 20 procent av väljarnas röster är bara ett av symptomen på en djupgående kris för den politiska representationen i Frankrike. Denna kris beror framför allt på att en stor del av den politiska klassen och de politiska institutionerna under de senaste åren har visat dövhet för medborgarnas lidanden och förtvivlade vädjanden om ett återupprättande av säkerheten. Nationernas och Europeiska unionens institutioner är också medansvariga för denna kris. Till mina kolleger i Europaparlamentet säger jag: öppna ögonen. Det har jag bett er om i många år genom mina inlägg här i kammaren. Förändra EU:s politik i grunden. Och om ni vill undvika omröstningar som valet den 21 maj: prioritera då äntligen medborgarnas säkerhet och kontrollen av invandringen."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph