Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-02-28-Speech-4-009"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20020228.1.4-009"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wir haben jetzt sehr viel Positives über das Programm Sokrates gehört, und ich möchte nicht alles wiederholen, sondern nur noch darauf hinweisen, dass von den 376 Millionen Einwohnern der Europäischen Union circa 40 % der Bevölkerung jünger als 30 Jahre sind. Dies ist also eine der größten Zielgruppen des Sokrates-Programms neben Grundtvig, Minerva, Media plus und dergleichen mehr. Das Programm hat also die Chance, sich in den kommenden Jahren durch Mobilität, Interkulturalität und Bildungsdiversität auszuzeichnen. Es ist auf dem besten Weg dazu, sich zu verbessern, wie wir in der zweiten Phase feststellen können und wie wir gerade gehört haben. Aber auch die Mängel, die noch vorhanden sind, müssen aufgezeigt werden. Dazu gehört nun einmal auch die verspätete Ausfertigung von Verträgen zwischen der Kommission und den nationalen Stellen, die diese Probleme immer wieder ansprechen und immer wieder durch diese Verzögerungen an der Umsetzung gehindert werden. Das betrifft ebenso die Verzögerung der Auszahlung von Beihilfen, denn wenn es um diese relativ kleinen Beträge geht, ist es notwendig, dass die Empfänger sie so schnell wie möglich bekommen und die Vorfinanzierungsphase ebenfalls verkürzt wird, denn meistens müssen sie neben ihrer Arbeit das Projekt auch noch vorfinanzieren. Auch ist der Antrag gerechtfertigt, den Frau Pack gerade gestellt hat, nämlich dass man ein so genanntes Eil-Verfahren vorsieht, das das Programm beschleunigt und wodurch das umständliche Einreichen und die umständlichen Formalitäten bei Beträgen unter 20.000 Euro wegfallen. Ebenso sollte man hinterfragen, ob es bei diesen Beträgen notwendig ist, sich auch noch die Mitfinanzierung aufzubürden. Die Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen, die muss mehr forciert werden, denn es kann kein Nebeneinander der Programme geben, sondern es muss ein Miteinander sein, um die Ressourcen, die vorhanden sind, nutzen zu können. Die Berichte der Kommission sollten auch die Berichte der Teilnehmer berücksichtigen. Denn wichtig für uns ist, was bei diesen Programmen herausgekommen ist. Welche Auswirkungen haben sie beispielsweise auf die Ausbildung der Lehrer? Welche positiven Erfahrungen können die Schülerinnen und Schüler oder die Studenten mitnehmen? All das ist wichtig, um das Programm fortzusetzen bzw. um es noch verfeinern zu können. Ich glaube, wir haben das Recht, Ergebnisse zu erwarten. Was die Finanzierung angeht, so war es ein harter Kampf, sie auf die Beine zu stellen. Ich möchte mich Frau Pack anschließen: Wenn es 2004 zu einer Erweiterung kommt, ist eine Aufstockung unbedingt erforderlich, da sonst dieses Programm zum Scheitern verurteilt ist!"@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, fru kommissær, vi har nu hørt rigtig meget positivt om Sokrates-programmet, og jeg vil ikke gentage alt, men blot påpege, at ud af de 376 millioner mennesker i EU er ca. 40% af befolkningen under 30. Det er altså en af de største målgrupper i Sokrates-programmet tillige med Grundtvig, Minerva, Media Plus o.a. Programmet har altså i de kommende år mulighed for at udmærke sig ved at være mobilt, interkulturelt og udvise diversitet i uddannelsen. Det er godt i gang med at forbedre sig, sådan som vi kunne konstatere i den anden fase, og som vi netop har hørt. Men der er stadig mangler, der skal påpeges. Det er f.eks. den forsinkede udfærdigelse af aftaler mellem Kommissionen og de nationale kontorer, der igen og igen påpeger disse problemer, fordi de hele tiden bliver hæmmet på grund af forsinkelserne med gennemførelsen. Det er også forsinkelsen med udbetaling af støtte, for når det drejer sig om relativt små beløb, er det nødvendigt, at modtagerne får dem så hurtigt som muligt, og at forhåndsfinansieringsfasen ligeledes bliver kortere, for oftest skal de ud over deres arbejde også forhåndsfinansiere projektet. Det forslag, fru Pack lige har stillet, er ligeledes berettiget, nemlig at man overvejer en såkaldt hasteprocedure, som fremskynder programmet og lader den omstændelige ansøgningsprocedure og de omstændelige formaliteter ved beløb under 20.000 euro bortfalde. Ligeledes bør man sætte spørgsmålstegn ved, om det i forbindelse med disse beløb også er nødvendigt at blive bebyrdet med samfinansiering. Samarbejdet med andre fællesskabsprogrammer skal i den grad fremskyndes, for det kan ikke nytte, at programmerne kører parallelt, men de skal derimod køre i fællesskab, for at de eksisterende ressourcer kan udnyttes. Kommissionens followup-rapporter skal også tage hensyn til deltagernes followup-rapporter. For resultaterne af disse programmer er vigtige for os. Hvilken virkning har de f.eks. på uddannelsen af lærere? Hvilke positive erfaringer kan de studerende få med hjem? Alt det er vigtigt for at kunne arbejde videre med programmet og forbedre det. Jeg mener, vi har ret til at forvente resultater. Hvad angår finansiering, har det været en hård kamp at få den stablet på benene. Jeg er enig med fru Pack i, at når udvidelsen kommer i 2004, er det absolut nødvendigt med en kapitaludvidelse, da programmet ellers er dømt til at mislykkes!"@da1
"Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, ακούσαμε σήμερα πολλά θετικά για το πρόγραμμα ΣΩΚΡΑΤΗΣ, που δεν θέλω να τα επαναλάβω όλα, παρά μόνο να επισημάνω ακόμα ότι περίπου το 40% των 376 εκατομμυρίων κατοίκων της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει ηλικία μικρότερη των 30 ετών. Η ομάδα αυτή αποτελεί μία από τις μεγαλύτερες ομάδες-στόχους του προγράμματος ΣΩΚΡΑΤΗΣ, αλλά και των Grundtvig, Minerva, Media plus και άλλων. Συνεπώς, το συγκεκριμένο πρόγραμμα έχει τη δυνατότητα να διακριθεί τα επόμενα χρόνια χάρη στην κινητικότητα, τον διαπολιτισμικό του χαρακτήρα και την εκπαιδευτική του ποικιλομορφία. Όπως μπορούμε να διαπιστώσουμε στη δεύτερη φάση του και όπως μόλις ακούσαμε, έχει τις καλύτερες προδιαγραφές βελτίωσης. Πρέπει ωστόσο να καταδειχθούν και οι ελλείψεις που εξακολουθεί να παρουσιάζει. Σε αυτές συγκαταλέγονται η καθυστερημένη σύναψη συμβάσεων μεταξύ Επιτροπής και εθνικών γραφείων, τα οποία επανειλημμένα θίγουν τα προβλήματα αυτά και επανειλημμένα εμποδίζονται στην εφαρμογή του προγράμματος εξαιτίας αυτών των καθυστερήσεων. Τούτο αφορά επίσης την καθυστέρηση της καταβολής ενισχύσεων, διότι όταν πρόκειται για αυτά τα σχετικά μικρά ποσά, είναι απαραίτητο να τα λαμβάνουν οι αποδέκτες τους το συντομότερο δυνατόν, επίσης δε να μειωθεί η φάση προχρηματοδότησης, καθότι οι αποδέκτες τις περισσότερες φορές υποχρεώνονται, εκτός από την εργασία που προσφέρουν, να προχρηματοδοτούν και το εκάστοτε σχέδιο. Επίσης, δικαιολογημένο είναι και το αίτημα που μόλις διατύπωσε η κ. Pack, δηλαδή να προβλεφθεί μία επείγουσα διαδικασία που θα επιταχύνει το πρόγραμμα και θα καταργεί την πολύπλοκη διαδικασία υποβολής αιτήσεων και τις πολύπλοκες διατυπώσεις για ποσά κάτω των 20 000 ευρώ. Επίσης, θα έπρεπε να εξετασθεί αν είναι αναγκαίο να επωμισθεί κανείς το βάρος της συγχρηματοδότησης για τα εν λόγω ποσά. Πρέπει να ενισχυθεί η συνεργασία με άλλα κοινοτικά προγράμματα, διότι τα προγράμματα δεν πρέπει να είναι απλώς παράλληλα, παρά να υπάρχει συνεργασία προκειμένου να καταστεί δυνατή η αξιοποίηση των υφισταμένων πόρων. Οι εκθέσεις παρακολούθησης της Επιτροπής πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις αντίστοιχες εκθέσεις των συμμετεχόντων, γιατί για μας είναι σημαντικό το αποτέλεσμα των συγκεκριμένων προγραμμάτων. Ποιές είναι για παράδειγμα οι επιπτώσεις τους στην κατάρτιση των δασκάλων; Ποιές θετικές εμπειρίες μπορούν να αποκομίσουν οι μαθητές ή οι φοιτητές; Όλα αυτά είναι σημαντικά για να μπορέσουμε να συνεχίσουμε το πρόγραμμα και να το διαφοροποιήσουμε περαιτέρω. Θεωρώ ότι έχουμε το δικαίωμα να περιμένουμε αποτελέσματα. Αναφορικά με την χρηματοδότηση, χρειάστηκε σκληρός αγώνας για να την επιτύχουμε. Συμφωνώ με την κ. Pack: όταν το 2004 θα γίνει η διεύρυνση, θα είναι οπωσδήποτε αναγκαία η αύξηση των πόρων, γιατί διαφορετικά το πρόγραμμα αυτό θα είναι καταδικασμένο σε αποτυχία!"@el8
"Mr President, Commissioner, we have heard a great deal of praise for the Socrates programme and I have no wish to go over it all again. I should just like to point out that around 40% of the 376 million people living in the European Union are under 30 years old, making them one of the biggest target groups of the Socrates programme, as well as Grundtvig, Minerva, Media Plus and other such programmes. So the programme has the chance to make its mark over coming years by promoting mobility, intercultural education and educational diversity. It is on the right track for improvement, as we can see from the second stage and as we have just heard. But the weaknesses in the system also need to be pointed out. They include delays in preparing contracts between the Commission and the national agencies, which keep addressing the problems and which keep being hampered during implementation by delays. The same applies to delays in paying out assistance, because when only small sums are involved, the beneficiaries need to receive them as quickly as possible and the pre-financing stage needs to be shortened because, in addition to doing the work, they generally have to pre-finance the projects as well. Mrs Pack is also quite right to call for a so-called fast-track procedure to speed up the programme and do away with cumbersome applications and cumbersome formalities for amounts under EUR 20 000. We should also consider if we really need the extra burden of cofinancing when only small amounts are involved. We must force cooperation with other Community programmes because we want programmes to run in parallel rather than in series, so that we can make use of available resources. The Commission's follow-up reports should also take account of the participants' follow-up reports. Because what is important to us is the outcome of these programmes. What impact do they have, for example, on teacher training? What positive experiences do pupils or students take away with them? All this is important if we are to be able to pursue or refine the programme. I think we have the right to expect results. As for the financing, we fought hard to set it on its feet. I agree with Mrs Pack; if we enlarge in 2004, we must increase the funding, otherwise this programme will be doomed to failure."@en3
"(DE) Señor Presidente, señora Comisaria, hemos escuchado ahora cosas muy positivas sobre el programa Sócrates y no quisiera repetirlas todas sino indicar solamente que de los 376 millones de habitantes de la Unión Europea cerca del 40% de la población está por debajo de los 30 años. Por consiguiente, éste es uno de los mayores grupos diana del programa Sócrates junto a Gundtvig, Minerva, Media plus y otros similares. En consecuencia, el programa tiene la oportunidad de distinguirse en los próximos años por la movilidad, la interculturalidad y la diversidad de la educación. También se encuentra en el mejor camino de mejorarse, como lo podemos constatar en la segunda fase y tal como lo acabamos de escuchar. Pero también han de mostrarse las deficiencias que aún existen. Entre éstas se encuentra también la celebración tardía de contratos entre la Comisión y las entidades nacionales que formulan una y otra vez estos problemas y que se ven obstaculizadas de manera recurrente en la ejecución a causa de estas dilaciones. Esto se refiere también al retraso en el pago de las subvenciones, pues cuando se trata de estas cantidades relativamente pequeñas, es necesario que los perceptores las reciban con la mayor rapidez posible y se acorte también la fase de prefinanciación, pues en la mayor parte de los casos tienen que prefinanciar el proyecto además de su trabajo. También está justificada la solicitud que acaba de presentar la Sta. Pack, en concreto, que se prevea un procedimiento denominado rápido, que acelere el programa y mediante el cual se eliminen la presentación complicada y las enojosas formalidades en los casos de cantidades inferiores a 20.000 euros. Igualmente habría que preguntarse si en el caso de estas cantidades es necesario cargar también con el peso de la cofinanciación. Es preciso forzar más la cooperación con otros programas comunitarios, pues no debe haber yuxtaposición de los programas, sino una convivencia de los mismos para poder utilizar los recursos que existan. Los informes de la Comisión deberían tener también en cuenta los informes de los participantes. En efecto, para nosotros es importante saber qué ha resultado de estos programas. ¿Qué efectos tienen, por ejemplo, en la educación de los profesores? ¿Qué experiencias positivas pueden extraer los escolares o los estudiantes? Todo esto es importante para poder continuar el programa o para poder afinarlo más. Creo que tenemos derecho a esperar resultados. En lo que respecta a la financiación, ha sido una dura lucha ponerla en pié. Quisiera sumarme a la Sra. Pack: si en 2004 se llega a una ampliación será absolutamente necesario proceder a un aumento de fondos pues, de lo contrario, este programa estará condenado al fracaso."@es12
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, olemme nyt kuulleet hyvin paljon myönteistä Sokrates-ohjelmasta, enkä halua toistaa kaikkea vaan ainoastaan muistuttaa vielä, että Euroopan unionin 376 miljoonasta asukkaasta noin 40 prosenttia on alle 30-vuotiaita. Tämä on siis suurimpia kohderyhmiä Sokrates-ohjelmalle, kuten myös toimintamuodoille Grundtvig, Minerva, Media plus ja muille vastaaville. Ohjelmalla on siis tilaisuus erottautua tulevina vuosina liikkuvuuden, kulttuurien välisen vuorovaikutuksen ja koulutuksen monimuotoisuuden avulla. Sitä ollaan parhaillaan parantamassa, kuten voimme todeta toisessa vaiheessa ja kuten olemme juuri kuulleet. Siinä vielä olevat puutteet on kuitenkin myös osoitettava. Niihin kuuluu myös komission ja kansallisten maksuviranomaisten välisten sopimusten myöhästyminen. Kansalliset maksuviranomaiset mainitsevat yhä uudelleen nämä ongelmat, ja viivästykset estävät niitä toteuttamasta hankkeita. Tämä koskee yhtä lailla tukien maksamisen viivästymistä, sillä kun kysymys on näistä suhteellisen pienistä summista, on välttämätöntä, että vastaanottajat saavat ne mahdollisimman nopeasti ja että myös esirahoitusvaihetta lyhennetään, sillä yleensä niiden on oman työnsä lisäksi myös esirahoitettava hanke. Esittelijä Packin juuri esittämä pyyntö on myös oikeutettu. Hän nimittäin pyytää, että järjestetään niin sanottu pikamenettely, joka nopeuttaa ohjelmaa ja jonka ansiosta hankala hakemusmenettely ja hankalat muodollisuudet jäävät pois alle 20 000 euron summissa. Samoin olisi syytä kysyä, onko näille summille tarpeen vaatia vielä yhteisrahoituskin. Yhteistyötä muiden yhteisön ohjelmien kanssa on edistettävä enemmän, sillä ohjelmat eivät voi olla rinnakkaisia, vaan niiden on toimittava yhdessä, jotta käytettävissä olevat voimavarat voidaan hyödyntää. Komission seurantakertomuksissa tulisi ottaa huomioon myös osanottajien seurantakertomukset. Meille on näet tärkeää, mitä tuloksia näistä ohjelmista saadaan. Mitä vaikutuksia niillä on esimerkiksi opettajien koulutukseen? Mitä myönteisiä kokemuksia koululaiset ja opiskelijat voivat saada niistä? Kaikki tämä on tärkeää, jotta ohjelmaa voidaan jatkaa ja vielä parantaa. Uskoakseni meillä on oikeus odottaa tuloksia. Rahoituksesta käytiin kova taistelu, ennen kuin se saatiin kuntoon. Haluan yhtyä esittelijä Packin sanoihin: jos laajentuminen tapahtuu vuonna 2004, ohjelman kasvattaminen on ehdottoman välttämätöntä, koska muuten tämä ohjelma on tuomittu epäonnistumaan!"@fi5
"Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous avons entendu beaucoup de choses positives sur le programme Socrates et je ne voudrais pas tout répéter, mais seulement rappeler que, sur les 376 millions d'habitants de l'Union européenne, environ 40 % ont moins de 30 ans. C'est donc un des plus grands groupes qui est visé par le programme Socrates, à côté des programmes Grundtvig, Minerva, Media plus et ainsi de suite. Le programme a donc la chance de se distinguer dans les prochaines années par la mobilité, l'interculturalité et la diversité de la formation. Il est sur la meilleure voie pour s'améliorer, comme nous pouvons le constater dans la deuxième phase et comme nous venons de l'entendre. Mais il faut également remédier aux carences qui sont encore là. Une de celles-ci est le retard pris dans l'élaboration de contrats entre la Commission et les agences nationales, lesquelles abordent fréquemment ces problèmes et rencontrent fréquemment des obstacles en raison des retards pris dans la mise en application. Cela concerne aussi le retard du paiement d'aides, car s'il s'agit de ces montants relativement réduits, il est nécessaire que les destinataires les reçoivent aussi vite que possible et que la phase de préfinancement soit aussi abrégée, car souvent, ils doivent, à côté de leur travail, pourvoir encore au financement anticipé du projet. Une autre requête que Mme Pack vient de poser est justifiée : il faut prévoir une "procédure rapide" qui accélère le programme et grâce à laquelle seraient abandonnées les demandes et autres formalités très compliquées pour les montants inférieurs à 20 000 euros. De même, il faudrait se demander s'il est encore nécessaire d'imposer le cofinancement pour de tels montants. La coopération avec d'autres programmes communautaires doit être encore renforcée car on ne peut pas voir les programmes entrer en concurrence ; il doit au contraire y avoir coopération pour pouvoir utiliser les ressources disponibles. Les rapports de suivi de la Commission doivent aussi prendre en considération des rapports de suivi des participants car il est important pour nous de savoir quel a été le résultat de ces programmes. Quels effets ont-ils, par exemple, sur la formation des enseignants ? Quelles expériences positives peuvent en retirer les élèves ou les étudiants ? Tout cela est important pour pouvoir poursuivre le programme ou l'affiner encore. Je crois que nous avons le droit d'attendre des résultats. En ce qui concerne le financement, il a fallu se battre durement pour le fixer. Je voudrais m'associer à Mme Pack sur ce point : si l'élargissement arrive en 2004, une augmentation est absolument nécessaire, sans quoi ce programme est condamné à l'échec !"@fr6
"Signor Presidente, signora Commissario, abbiamo sentito molte dichiarazioni positive in merito al programma SOCRATES e non è mia intenzione ripeterle tutte quante. Mi limiterò a ricordare che dei 376 milioni di abitanti dell’Unione europea circa il 40 percento ha meno di trent’anni. La popolazione in questa fascia d’età è quindi uno dei principali destinatari del programma SOCRATES, ma anche di GRUNDTVIG, MINERVA, MEDIA PLUS e altri programmi e azioni simili. Il programma ha dunque la possibilità di distinguersi, negli anni a venire, per caratteristiche quali la mobilità, l’interculturalità e la diversità dell’istruzione. Il programma è sulla buona strada per migliorarsi, come abbiamo potuto constatare nella seconda fase e come ci è stato appena riferito. Ma è necessario evidenziare anche i difetti che ancora ci sono, tra cui il ritardo nell’emissione dei contratti tra la Commissione e le agenzie nazionali, che non mancano di denunciare l’esistenza di questo problema e si vedono ostacolate nella loro attività di attuazione del programma a causa dei continui ritardi. Lo stesso vale per i ritardi nel pagamento dei sussidi. Soprattutto quando gli importi sono di entità relativamente modesta, occorre intervenire affinché i loro destinatari li possano ricevere in tempi più rapidi possibile. Va inoltre abbreviata la fase di prefinanziamento dato che attualmente i destinatari dei fondi non solo devono svolgere il loro lavoro, ma sono anche costretti a prefinanziarsi il progetto. Trovo giustificata anche la richiesta testé avanzata dalla onorevole Pack di prevedere una sorta di procedura d’urgenza che acceleri il programma ed elimini le pesanti formalità di presentazione delle domande e d’altro tipo per sussidi di importo inferiore a 20.000 euro. Riguardo a questi sarebbe inoltre il caso di verificare l’effettiva necessità di mantenere l’onere del cofinanziamento. L’interazione con altri programmi comuni va ulteriormente rafforzata perché non è ammissibile che i programmi dell’Unione procedano in parallelo senza mai incontrarsi; è necessario invece che essi interagiscano tra loro per utilizzare le risorse disponibili. Le relazioni di della Commissione dovrebbero tener conto anche delle relazioni di dei partecipanti ai programmi. Infatti per noi è importante sapere quali risultati questi programmi hanno prodotto, quali effetti hanno avuto ad esempio sulla formazione degli insegnanti, e quali esperienze positive gli scolari e gli studenti ne hanno potuto trarre. Sapere queste cose è importante ai fini della prosecuzione del programma e di un suo ulteriore perfezionamento. Credo che abbiamo tutto il diritto di attenderci dei risultati. Per quanto concerne il finanziamento, devo ricordare che c’è voluta una dura battaglia per poterlo approvare. Mi associo alle parole della onorevole Pack: se nel 2004 l’Unione si allargherà per accogliere nuovi membri, è assolutamente necessario aumentare la dotazione finanziaria del programma, che altrimenti sarebbe condannato al fallimento!"@it9
"Mr President, Commissioner, we have heard a great deal of praise for the Socrates programme and I have no wish to go over it all again. I should just like to point out that around 40% of the 376 million people living in the European Union are under 30 years old, making them one of the biggest target groups of the Socrates programme, as well as Grundtvig, Minerva, Media Plus and other such programmes. So the programme has the chance to make its mark over coming years by promoting mobility, intercultural education and educational diversity. It is on the right track for improvement, as we can see from the second stage and as we have just heard. But the weaknesses in the system also need to be pointed out. They include delays in preparing contracts between the Commission and the national agencies, which keep addressing the problems and which keep being hampered during implementation by delays. The same applies to delays in paying out assistance, because when only small sums are involved, the beneficiaries need to receive them as quickly as possible and the pre-financing stage needs to be shortened because, in addition to doing the work, they generally have to pre-finance the projects as well. Mrs Pack is also quite right to call for a so-called fast-track procedure to speed up the programme and do away with cumbersome applications and cumbersome formalities for amounts under EUR 20 000. We should also consider if we really need the extra burden of cofinancing when only small amounts are involved. We must force cooperation with other Community programmes because we want programmes to run in parallel rather than in series, so that we can make use of available resources. The Commission's follow-up reports should also take account of the participants' follow-up reports. Because what is important to us is the outcome of these programmes. What impact do they have, for example, on teacher training? What positive experiences do pupils or students take away with them? All this is important if we are to be able to pursue or refine the programme. I think we have the right to expect results. As for the financing, we fought hard to set it on its feet. I agree with Mrs Pack; if we enlarge in 2004, we must increase the funding, otherwise this programme will be doomed to failure."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, wij hebben heel veel positieve berichten gehoord over het SOCRATES-programma en die wil ik niet allemaal nog eens herhalen. Ik zou er alleen aan willen toevoegen dat circa 40 procent van de 376 miljoen inwoners van de Europese Unie jonger is dan dertig jaar. Die groep is dus een van de grootste doelgroepen van het SOCRATES-programma en van acties als GRUNDTVIG, MINERVA, MEDIA PLUS, enzovoorts. Het programma kan zich de komende jaren in positieve zin onderscheiden op het gebied van mobiliteit, interculturaliteit en diversiteit in onderwijs. Zoals wij in de tweede fase kunnen vaststellen en zojuist hebben vernomen staat het wat dat betreft goed op de rails en biedt het alle mogelijkheden tot verbeteringen. Er dient echter ook gewezen te worden op de tekortkomingen. Hieronder valt de recente kwestie van de contracten tussen de Commissie en de nationale bureaus. Die wijzen er bij voortduring op dat deze problematiek nog steeds de tenuitvoerlegging van het programma stoort. Hetzelfde geldt voor de vertraging bij de uitbetaling van subsidies. Bij relatief kleine subsidiebedragen is het van groot belang dat de begunstigde ze zo snel mogelijk ontvangt, om zo te zorgen voor een kortere voorfinancieringsfase. De begunstigden moeten het project namelijk meestal niet alleen uitvoeren maar ook voorfinancieren. Ook het voorstel van mevrouw Pack dat voorziet in de instelling van een spoedprocedure is gerechtvaardigd. Een dergelijke procedure zou de tenuitvoerlegging van het programma versnellen. Bovendien zou voorkomen worden dat aanvragers zich bij subsidies van minder dan 20.000 euro eerst door een rijstebrij van formulieren en formaliteiten moeten worstelen. Vervolgens is het de vraag of men bij dergelijke bedragen nog steeds moet vasthouden aan de eis van cofinanciering. Er moet nu echt werk worden gemaakt van de coördinatie met andere communautaire programma’s, want het is niet de bedoeling dat de programma’s los van elkaar blijven functioneren. De programma’s moeten meer geïntegreerd worden om de beschikbare hulpmiddelen optimaal te kunnen inzetten. Bij de opstelling van de follow-up-verslagen dient de Commissie rekening te houden met de follow-up-verslagen van de deelnemers. Het is voor ons immers belangrijk na te gaan welke resultaten de programma’s nu eigenlijk hebben opgeleverd. Welke effecten hebben ze bijvoorbeeld gehad op de opleiding van docenten? Op welke positieve ervaringen kunnen leerlingen of studenten voortborduren? Dat soort gegevens is belangrijk voor de continuering en de eventuele bijschaving van het programma. Ik vind dat wij resultaten mogen verwachten. Er is flink gestecheld over de financiering van het programma. Ik sluit mij aan bij de woorden van mevrouw Pack door te zeggen dat bij uitbreiding van de Europese Unie in 2004 ruimere middelen voor SOCRATES beschikbaar moeten worden gesteld. Gebeurt dat niet, dan is dit programma tot mislukken gedoemd!"@nl2
"Senhor Presidente, Senhora Comissária, muito de positivo já foi escutado acerca do programa SÓCRATES e não pretendo repetir o que foi dito. Quero apenas chamar a atenção para o facto de, dos 376 milhões de habitantes da União Europeia, cerca de 40% ter menos de 30 anos. Este é, portanto, um dos maiores grupos-alvo do programa SÓCRATES, a par com os programas GUNDTVIG, MINERVA, MEDIA+ e outros. Nos próximos anos, o programa vai, portanto, distinguir-se pela mobilidade, pela interculturalidade e pela diversidade de ensino. Encontra-se no bom caminho para melhorar, tal como podemos constatar pela sua segunda fase e pelo que acabámos de ouvir. Mas também há que apontar as deficiências que ainda subsistem, nelas se incluindo os atrasos na celebração de contratos entre a Comissão e as agências nacionais, as quais dão frequentemente conta deste problema e vêem a sua execução impedida por estes atrasos. Este ponto também diz respeito ao atraso no pagamento de bolsas, havendo a ter em conta que estas são constituídas por montantes relativamente baixos e daí a necessidade de os candidatos as receberem com a maior brevidade possível. Assim sendo, a fase de pré-financiamento também deveria ser encurtada, pois, na maior parte dos casos, os candidatos, a par com o seu trabalho, ainda têm de efectuar o pré-financiamento do projecto. Igualmente justificada é a pretensão da colega Pack no sentido de ser prevista a introdução do chamado processo de candidatura rápido, o que agiliza o programa e suprime procedimentos onerosos e formalidades burocráticas quando estão em jogo montantes inferiores a 20 000 euros. De igual modo haveria que investigar se, nesta ordem de valores, faz sentido a sobrecarga do co-financiamento. Há que implementar a colaboração com outros programas comunitários, pois os programas não podem funcionar uns ao lado dos outros, mas sim uns com os outros, de modo a poder-se tirar melhor partido dos recursos existentes. Os relatórios de acompanhamento da Comissão deveriam também considerar os relatórios de acompanhamento dos participantes, pois, para nós, é importante o resultado destes programas. Que tipo de repercussões têm, por exemplo, na formação dos professores? Que experiências positivas podem advir para alunos e estudantes? Tudo isto é importante para dar continuidade ao programa e/ou para o melhorar. Penso que temos direito a esperar resultados. No que se refere ao financiamento, não há dúvida de que foi uma dura batalha dar-lhe pernas para andar. Junto as minhas palavras ao que foi dito pela colega Pack: em 2004, quando houver alargamento é imprescindível um reforço de dotações, pois, caso contrário, este programa estará condenado ao fracasso."@pt11
"Herr talman, fru kommissionär! Vi har nu hört mycket positivt om Sokratesprogrammet, och jag skall inte upprepa allt, utan endast peka på att cirka 40 procent av de 376 miljoner invånarna i EU är under 30 år. Vid sidan av Grundtvig, Minerva, Media plus och liknande är detta alltså en av de största målgrupperna i Sokratesprogrammet. Programmet har alltså möjlighet att under kommande år utmärka sig genom rörlighet, kulturutbyte och bredd i utbildningen. Programmet är på mycket god väg att förbättras, vilket vi kan konstatera i den andra etappen, som vi redan har hört. Men även de brister som återstår måste fram i ljuset. Hit hör nu en gång även de försenade avtalen mellan kommissionen och de nationella kontoren, som gång på gång pekar på att detta hindrar dem i genomförandet. Likaså gäller detta förseningarna i utbetalningen av stödet. Det är nämligen helt nödvändigt att mottagaren får tillgång till dessa relativt sett små belopp så snabbt som möjligt och att den finansieringsetapp som föregår utbetalningen kortas. I de flesta fall är det nämligen personerna själva, som – förutom att arbeta på projektet – också måste finansiera den inledande etappen. Det är också ett rättmätigt krav som Doris Pack ställer, nämligen planerna på ett så kallat snabbt förfarande som påskyndar programmet och stryker kravet på omständliga ansökningar och omständliga formaliteter för belopp som understiger 20 000 euro. Man bör också undersöka om det verkligen är nödvändigt att ställa krav på medfinansiering för belopp som dessa. Samarbetet med andra gemenskapsprogram måste skyndas på, för om de resurser som finns skall kunna utnyttjas måste programmen löpa med varandra, och inte bredvid varandra. Vidare bör kommissionens uppföljningsrapporter ta hänsyn till deltagarnas uppföljning rapporter. För oss är det ju resultatet av programmen som är det viktiga. Vilka effekter har de exempelvis på utbildningen är lärare? Vilka positiva erfarenheter kan elever eller studenter ta med sig? Allt detta är viktiga frågor om vi skall kunna fortsätta och ytterligare förfina programmet. Jag tycker att vi har rätt att vänta oss resultat. Det har varit ett hårt arbete för att få finansieringen på rätt köl. Jag håller med Doris Pack: När unionen utvidgas 2004 blir det absolut nödvändigt att bygga ut programmet, annars är det dömt att misslyckas!"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"s"13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph