Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2002-01-15-Speech-2-023"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20020115.1.2-023"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Vou ler o resultado do escrutínio realizado. Votantes: 586. Boletins brancos ou nulos: 18. Votos expressos: 568. Maioria absoluta: 285. O resultado é o seguinte:
Deputado Bonde: 33 votos
Deputado Cox: 298 votos
Deputado David Martin: 237 votos.
O senhor deputado Patrick Cox, como todos compreenderam, obteve a maioria absoluta dos votos expressos. Felicito-o sinceramente, Senhor Deputado Patrick Cox, pela sua eleição, e formulo os melhores votos para o exercício do seu mandato, um exercício feliz e bom para o Parlamento Europeu. Convido o senhor deputado a ocupar a Presidência.
(
)"@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg oplæser nu afstemningens resultat. Antal deltagere i afstemningen: 586. Blanke eller ugyldige stemmesedler: 18. Afgivne stemmer: 568. Absolut flertal: 285. Resultatet er følgende:
Bonde: 33 stemmer
Cox: 298 stemmer
David Martin: 237 stemmer.
Patrick Cox har, som alle kan forstå, fået absolut flertal af de afgivne stemmer. Jeg ønsker Dem hjerteligt tillykke med valget, hr. Cox, og held og lykke med udførelsen af Deres hverv, til gavn og glæde for Europa-Parlamentet. Jeg beder Dem indtage formandsstolen."@da1
"Ich gebe nun das Abstimmungsergebnis bekannt. Anzahl der Abstimmenden: 586. Leere oder ungültige Stimmzettel: 18. Abgegebene Stimmen: 568. Absolute Mehrheit: 285. Das Ergebnis sieht folgendermaßen aus:
Abgeordneter Bonde: 33 Stimmen
Abgeordneter Cox: 298 Stimmen
Abgeordneter David Martin: 237 Stimmen.
Wie alle vernommen haben, hat der Abgeordnete Patrick Cox die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten. Herr Abgeordneter Patrick Cox, ich beglückwünsche Sie aufrichtig zu Ihrer Wahl und wünsche Ihnen alles Gute bei der Ausübung Ihres Mandats zum Wohle und im Sinne des Europäischen Parlaments. Ich bitte Sie, auf dem Stuhl des Präsidenten Platz zu nehmen."@de7
"Θα διαβάσω το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας που διεξήχθη. Ψήφισαν: 586. Λευκά ή άκυρα ψηφοδέλτια: 18. Έγκυροι ψήφοι: 568. Απόλυτη πλειοψηφία: 285. Το αποτέλεσμα είναι το εξής:
κ. Bonde: 33 ψήφοι
κ. Cox: 298 ψήφοι
κ. David Martin: 237 ψήφοι.
O κ. Patrick Cox, όπως όλοι κατάλαβαν, έλαβε την απόλυτη πλειοψηφία των ψήφων. Σας συγχαίρω ειλικρινά, κύριε Patrick Cox, για την εκλογή σας, και σας εκφράζω τις καλύτερες ευχές μου για την άσκηση της θητείας σας, για μία θητεία επιτυχή και καλή για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Καλώ τον κ. βουλευτή να καταλάβει την έδρα του Προέδρου.
(
)"@el8
"I shall now read out the results of the vote that has just taken place. Voters: 586. Blank or spoilt ballot papers: 18. Votes cast: 568. Absolute majority: 285. The results are as follows:
Mr Bonde: 33 votes
Mr Cox: 298 votes
Mr David Martin: 237 votes.
As you will all have realised, Mr Patrick Cox has obtained an absolute majority of votes cast. I offer you my sincere congratulations, Mr Cox, on your election and my best wishes for the performance of your duties, for a term of office which is fruitful and beneficial to the European Parliament. I call on Mr Cox to take the Chair.
(
)"@en3
"Voy a leer el resultado del escrutinio celebrado. Votantes: 586. Papeletas en blanco o nulas: 18. Votos expresados: 568. Mayoría absoluta: 285. El resultado es el siguiente:
Sr. Bonde: 33 votos
Sr. Cox: 298 votos
Sr. David Martin: 237 votos
Como han comprendido todos, el Sr. Patrick Cox ha obtenido la mayoría absoluta de los votos expresados. Lo felicito sinceramente, señor Patrick Cox, por su elección y formulo los mejores votos por el ejercicio de su mandato, un ejercicio feliz y positivo para el Parlamento Europeo. Ruego a Su Señoría que ocupe la Presidencia."@es12
"Luen äänestyksen tulokset. Äänestäjien määrä: 586. Tyhjät tai mitättömät äänestysliput: 18. Annetut äänet: 568. Ehdoton ääntenenemmistö: 285. Tulos on seuraavanlainen:
jäsen Bonde: 33 ääntä
jäsen Cox: 298 ääntä
jäsen David Martin: 237 ääntä.
Kuten kaikki olette ymmärtäneet, jäsen Patrick Cox sai ehdottoman enemmistön annetuista äänistä. Hyvä jäsen Patrick Cox, onnittelen teitä vilpittömästi valinnastanne ja toivotan teille mitä parhainta onnea käyttäessänne valtakirjaanne tavalla, joka koituu Euroopan parlamentin parhaaksi. Pyydän teitä ottamaan puhemiehen paikan."@fi5
"Je vous communique le résultat du scrutin qui vient d’avoir lieu. Votants : 586. Bulletins blancs ou nuls : 18. Votes exprimés : 568. Majorité absolue : 285. Le résultat est le suivant :
M. Bonde : 33 voix
M. Cox : 298 voix
M. David Martin : 237 voix.
Comme vous l’avez compris, M. Patrick Cox a obtenu la majorité absolue des votes exprimés. M. Patrick Cox, je vous félicite sincèrement pour votre élection et je vous souhaite bonne chance pour l’exercice de votre mandat, j’espère que ce sera un exercice heureux et bon pour le Parlement européen. Je vous invite à occuper le siège présidentiel.
(
)"@fr6
"Vi do lettura dell’esito dello spoglio dei voti. Votanti: 586. Schede bianche o nulle: 18. Voti espressi 568. Maggioranza assoluta: 285. Il risultato ottenuto da ciascun candidato è il seguente:
Onorevole Bonde: 33 voti
Onorevole Cox: 298 voti
Onorevole David Martin: 237 voti
Come tutti avranno capito l’onorevole Patrick Cox ha ottenuto la maggioranza assoluta dei voti espressi. Mi congratulo sinceramente con l’onorevole Cox per la sua elezione e gli porgo i miei migliori auguri per l’esercizio del suo mandato, un esercizio felice e positivo per il Parlamento europeo. Invito l’onorevole deputato a occupare il seggio presidenziale."@it9
"I shall now read out the results of the vote that has just taken place. Voters: 586. Blank or spoilt ballot papers: 18. Votes cast: 568. Absolute majority: 285. The results are as follows:
Mr Bonde: 33 votes
Mr Cox: 298 votes
Mr David Martin: 237 votes.
As you will all have realised, Mr Patrick Cox has obtained an absolute majority of votes cast. I offer you my sincere congratulations, Mr Cox, on your election and my best wishes for the performance of your duties, for a term of office which is fruitful and beneficial to the European Parliament. I call on Mr Cox to take the Chair.
(
)"@lv10
"Ik maak de uitslag van de stemming bekend. Aantal deelnemers: 586; blanco of ongeldige stemmen: 18; uitgebrachte stemmen: 568; volstrekte meerderheid: 285. De kandidaten hebben het volgend aantal stemmen behaald:
de heer Bonde: 33 stemmen
de heer Cox: 298 stemmen
de heer David Martin: 237 stemmen.
Zoals een ieder begrijpt, heeft de heer Patrick Cox de volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen behaald. Ik wens u, mijnheer Cox, oprecht geluk met uw verkiezing en ik wens u het allerbeste toe bij de uitoefening van uw mandaat. Ik hoop dat de uitoefening van uw mandaat het Europees Parlement veel geluk en goeds zal brengen. Ik verzoek u plaats te nemen in de voorzittersstoel."@nl2
"Jag läser nu upp omröstningsresultatet. Avlagda röster: 586. Blanka eller ogiltiga röster: 18. Giltiga röster: 568. Absolut majoritet: 285. Resultatet är följande:
Bonde: 33 röster
Cox: 298 röster
David Martin: 237 röster.
Patrick Cox har som ni alla förstår fått en absolut majoritet av rösterna. Jag gratulerar er innerligt, herr Patrick Cox, till er utnämning och vill uttrycka mina lyckönskningar till utövandet av ert mandat, ett utövande jag hoppas blir mycket bra och glädjande för Europaparlamentet. Jag ber er ta över ordförandeskapet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Loud applause"10,3
"President."10,3
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples