Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-11-15-Speech-4-217"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20011115.12.4-217"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, nearly ten years ago, in the early 1990s, I travelled through the Khyber Pass, a trip I can strongly recommend to all colleagues – though perhaps not at this moment. At the top there is a small village where you can buy food, water and "souvenirs". The "souvenirs" are drugs, home-made Kalashnikovs and home-made surface-to-air rocket launchers. With the money I had on me I calculated that I could buy ten Kalashnikovs or three rocket launchers. The only problem was how to get them home through customs, so I did not buy them! Coming forward to 10 October this year, at the United Nations in New York there was a speech by the American Assistant Secretary for Arms Control. He used wonderful sounding sentences, such as "we must redouble our non-proliferation and arms control efforts", "the entire globe faces a security challenge!" But he had no proposals at all for controlling small arms. Why? Because the extremely powerful and wealthy organisation called The National Rifle Association – the NRA – helped to elect the present administration, which will therefore not stand up to the Association. With the events of 11 September and the high murder rate inside the United States of America, I wonder just what it will take for America to cooperate with the rest of the world on this problem. My Group supports the motion because it is a small step in the right direction."@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, for snart 10 år siden i begyndelsen af 1990'erne rejste jeg til Khyberpasset, hvilket jeg varmt kan anbefale til alle kolleger, selv om det måske ikke skal være i øjeblikket. På toppen er der en lille landsby, hvor man kan købe mad, vand og "souvenirs". Disse "souvenirs" er stoffer, hjemmelavede Kalashnikovs og hjemmelavede affyringsramper til jord-til-luftraketter. Med de penge jeg havde på lommen, regnede jeg ud, at jeg kunne købe 10 Kalashnikovs eller tre raketaffyringsramper. Det eneste problem var at få dem igennem tolden, så derfor købte jeg dem ikke! I forbindelse med den 10. oktober i år ved FN's møde i New York holdt den amerikanske vicesekretær for våbenkontrol en tale. Han brugte smukke sætninger som "vi skal fordoble vores bestræbelser i forbindelse med ikke-spredning og våbenkontrol" og "hele verden står over for en sikkerhedsudfordring!". Men han havde ingen løsning til at kontrollere antallet af lette våben. Hvorfor ikke? Fordi den yderst magtfulde og velhavende amerikanske organisation The National Rifle Association (NRA) hjalp med at vælge den siddende administration, som derfor ikke vil gå imod NRA. Efter hændelserne den 11. september og de mange mord i USA spekulerer jeg på, hvad der skal til, for at USA samarbejder med resten af verden om dette problem. Min gruppe støtter forslaget, da det er et lille skridt i den rigtige retning."@da1
"Herr Präsident, vor knapp zehn Jahren, Anfang der neunziger Jahre, reiste ich über den Khaiberpass, eine Fahrt, die ich allen Kolleginnen und Kollegen wärmstens empfehlen kann – wenn auch vielleicht nicht gerade jetzt. Auf der Höhe des Passes liegt ein kleines Dorf, wo man sich etwas zum Essen, Wasser und „Souvenirs“ kaufen kann. Die „Souvenirs“, das sind Drogen, Kalaschnikows und Boden-Luft-Raketenwerfer, beide aus heimischer Produktion. Für das Geld, das ich bei mir trug, hätte ich nach meiner Berechnung zehn Kalaschnikows oder drei Raketenwerfer kaufen können. Das einzige Problem hätte darin bestanden, sie durch den Zoll mit nach Hause zu nehmen, also kaufte ich sie nicht! Machen wir einen Sprung zum 10. Oktober dieses Jahres. An jenem Tag hielt der amerikanische Staatssekretär für Rüstungskontrolle eine Rede vor den Vereinten Nationen in New York. Er gebrauchte wunderbare Formulierungen wie „Wir müssen unsere Anstrengungen zur Nichtweiterverbreitung und zur Rüstungsbegrenzung verstärken“ und „Die Herausforderung, vor der der gesamte Erdball steht, heißt Sicherheit!“ Aber er hatte keinerlei Vorschläge für eine Begrenzung von Kleinwaffen. Warum nicht? Weil die extrem mächtige und reiche Organisation mit dem Namen The National Rifle Association – die NRA – mithalf, die gegenwärtige Administration zu wählen, die daher dem Verein nicht die Stirn bieten wird. Angesichts der Geschehnisse vom 11. September und der hohen Mordrate in den Vereinigten Staaten von Amerika frage ich mich, was eigentlich noch geschehen muss, damit Amerika mit der übrigen Welt in dieser Frage zusammenarbeitet. Meine Fraktion unterstützt den Antrag, weil er einen kleinen Schritt in die richtige Richtung darstellt."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, πριν από δέκα χρόνια περίπου, στις αρχές της δεκαετίας του 1990, ταξίδεψα μέσω του περάσματος Khyber, ένα ταξίδι που μπορώ να συστήσω ανεπιφύλακτα σε όλους τους συναδέλφους – ίσως όχι αυτήν τη χρονική περίοδο. Στην κορυφή, υπάρχει ένα μικρό χωριό όπου μπορεί κανείς να αγοράσει φαγητό, νερό και “αναμνηστικά”. Τα “αναμνηστικά” είναι ναρκωτικά, Καλάσνικοφ και εκτοξευτές πυραύλων εδάφους-αέρος, όλα εγχώριας κατασκευής. Με τα χρήματα που είχα επάνω μου, υπολόγισα ότι μπορούσα να αγοράσω δέκα Καλάσνικοφ ή τρεις εκτοξευτές πυραύλων. Το μοναδικό πρόβλημα ήταν πώς θα τα περνούσα από το τελωνείο κατά την επιστροφή μου και έτσι δεν τα αγόρασα! Προχωρώντας στις 10 Οκτωβρίου του τρέχοντος έτους, ο αμερικανός Αναπληρωτής Γραμματέας για τον Έλεγχο των Εξοπλισμών εκφώνησε ομιλία στα Ηνωμένα Έθνη στη Νέα Υόρκη. Χρησιμοποίησε προτάσεις που ηχούσαν υπέροχα, όπως “πρέπει να διπλασιάσουμε τις προσπάθειές μας για τη μη διάδοση και τον έλεγχο των εξοπλισμών”, “ολόκληρη η υφήλιος αντιμετωπίζει μία πρόκληση ασφάλειας!” Όμως, δεν είχε καμία πρόταση για τον έλεγχο των ελαφρών όπλων. Γιατί; Επειδή η εξαιρετικά ισχυρή και πλούσια οργάνωση που ονομάζεται Εθνική Ένωση Όπλων – ΕΕΟ – βοήθησε στην εκλογή της σημερινής διοίκησης που, επομένως, δεν θα αντιπαρατεθεί με αυτή. Με τα γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου και το μεγάλο ποσοστό δολοφονιών στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής, αναρωτιέμαι απλώς τι θα κοστίσει στην Αμερική η συνεργασία με τον υπόλοιπο κόσμο για αυτό το πρόβλημα. Η Ομάδα μου υποστηρίζει την πρόταση, επειδή αποτελεί ένα μικρό βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση."@el8
"(EN) Señor Presidente, hace casi diez años, a principios de los noventa, viajé por Khyber Pass, un viaje que recomiendo mucho a todas sus señorías (aunque quizás no en este momento). En la cima de ese paso, hay un pequeño pueblo en el que se puede comprar comida, agua y . Los son drogas, Kalashnikovs caseros y lanzacohetes tierra-aire de fabricación casera. Con el dinero que llevaba calculé que podía comprar diez Kalashnikovs o tres lanzacohetes. El único problema era cómo pasarlos por los controles de aduanas, ¡así que no los compré! El 10 de octubre de este año hubo un discurso en las Naciones Unidas, en Nueva York, del Secretario Adjunto de EE.UU. para el Control de Armas. Empleó frases que sonaban maravillosamente como "debemos redoblar nuestros esfuerzos a favor de la no-proliferación y el control de armas " o "todo el planeta se enfrenta a un reto en materia de seguridad". Pero no presentó propuesta alguna para el control de las armas de pequeño calibre. ¿Por qué? Porque una tremendamente poderosa y rica organización llamada la Asociación Nacional del Rifle - NRA – había contribuido a la elección del gobierno actual, que, por tanto, no se va a enfrentar a esta Asociación. A la vista de los acontecimientos del 11 de septiembre y de la elevada tasa de asesinatos en los Estados Unidos de América, me pregunto qué hará falta para que este país coopere con el resto del mundo en la resolución de este problema. Mi Grupo apoya la propuesta de resolución porque es un pequeño paso en la dirección correcta."@es12
"Arvoisa puhemies, lähes kymmenen vuotta sitten, 1990-luvun alkupuolella, matkustin Khybersolan läpi; se oli matka, jota voin ehdottomasti suositella kaikille kollegoille – tosin en ehkä tällä hetkellä. Huipulla on pieni kylä, josta voi ostaa ruokaa, vettä ja "matkamuistoja". Nämä "matkamuistot" ovat huumeita sekä "kotitekoisia" Kalashnikoveja ja olalta laukaistavia ilmatorjuntaohjuksia. Laskin, että mukanani olevilla rahoilla voisin ostaa kymmenen Kalashnikovia tai kolme ilmatorjuntaohjusta. Ainoa ongelma oli, miten ne saisi kotiin tullin läpi, joten en ostanut niitä! Nyt eteenpäin tämän vuoden lokakuun 10. päivään: Yhdysvaltojen asevalvonnasta vastaava apulaisministeri piti puheen Yhdistyneissä kansakunnissa New Yorkissa. Hän käytti loistavalta kuulostavia lauseita, kuten "Meidän on lisättävä ponnistuksiamme aseiden leviämisen estämisessä ja asevalvonnassa" ja "Koko maapallolla on edessään turvallisuushaaste". Hänellä ei kuitenkaan ollut minkäänlaisia ehdotuksia pienaseiden valvomiseksi. Miksi? Koska erittäin voimakas ja varakas asejärjestö nimeltään NRA – auttoi valitsemaan nykyisen hallinnon, joka ei sen takia nouse järjestöä vastaan. Kun otetaan huomioon syyskuun 11. päivän tapahtumat ja Yhdysvaltojen korkeat sisäiset murhaluvut, ihmettelen, mitä tarvittaisiin, että Yhdysvallat tekisi yhteistyötä muun maailman kanssa tämän ongelman osalta. Ryhmäni kannattaa esitystä, koska se on pieni askel oikeaan suuntaan."@fi5
"Monsieur le Président, il y a presque dix ans de cela, au début des années 90, j'ai traversé le col de Khyber, un voyage que je recommande à tous mes collègues - bien que le moment soit peut-être mal choisi. Au sommet se trouve un petit village où l'on peut se procurer de la nourriture, de l'eau et des "souvenirs". Ces souvenirs sont en fait de la drogue, des kalachnikovs artisanales et des lance-roquettes artisanaux. Je me souviens avoir calculé qu'avec l'argent que j'avais sur moi, je pouvais m'offrir 10 kalachnikovs ou trois lance-roquettes. Encore aurait-il fallu les justifier à la douane lors de mon retour, ce qui m'a convaincu de ne pas les acheter. Le 10 octobre de cette année, le sous-secrétaire américain au contrôle des armements a prononcé un discours aux Nations unies à New York. Il a utilisé de belles phrases, telles que "nous devons redoubler nos efforts en matière de non-prolifération et de contrôle des armements" ou "c'est un véritable défi qui se pose au monde entier en matière de sécurité !". Mais il n'avait aucune proposition à présenter pour le contrôle des armes légères. Pourquoi ? Parce qu'une organisation extrêmement puissante et riche, la NRA ou National Rifle Association, a soutenu l'élection de la nouvelle administration, qui se garde donc bien de mettre les intérêts de l'Association en danger. À la suite des événements du 11 septembre et compte tenu du taux d'homicide élevé que connaissent les États-Unis, je me demande simplement ce que l'Amérique attend pour coopérer avec le reste du monde afin de résoudre ce problème. Mon groupe soutien la motion car il s'agit d'un pas dans la bonne direction."@fr6
"Signor Presidente, quasi dieci anni or sono, all'inizio degli anni ‘90, mi sono spinto fino al passo Khaybar, un viaggio che raccomando caldamente, magari in un altro momento, a tutti i colleghi. In cima al passo c'è un piccolo villaggio dove si possono acquistare cibo, acqua e . Questi ultimi altro non sono che stupefacenti e e tubi di lancio per razzi terra-aria di fattura artigianale. Con i soldi che avevo a disposizione, ho calcolato che potevo permettermi dieci o tre tubi lanciarazzi. L'unico problema era come poi passare la dogana e perciò decisi di non comprarli! Il 10 ottobre scorso, alle Nazioni Unite il Segretario aggiunto statunitense competente per il controllo sugli armamenti ha tenuto un discorso, pronunciando alcune frasi di grande fascino, quali "dobbiamo raddoppiare il nostro impegno mirato al controllo delle armi e alla loro non proliferazione" o "il mondo intero è posto di fronte ad una sfida che riguarda la sicurezza!" Egli, tuttavia, non ha presentato alcuna proposta in materia di controllo delle armi leggere. Perché? Perché un'organizzazione molto potente e ricca, la ha contribuito all'elezione dell'attuale amministrazione, la quale non farà nulla per contrastare l'associazione. I fatti dell'11 settembre e l'alto tasso di omicidi negli Stati Uniti mi spingono a chiedere cosa aspetti questo paese per decidersi a cooperare con il resto del mondo. Il mio gruppo intende votare a favore della proposta di risoluzione ritenendo che si tratti di un piccolo passo nella giusta direzione."@it9
"Mr President, nearly ten years ago, in the early 1990s, I travelled through the Khyber Pass, a trip I can strongly recommend to all colleagues – though perhaps not at this moment. At the top there is a small village where you can buy food, water and "souvenirs". The "souvenirs" are drugs, home-made Kalashnikovs and home-made surface-to-air rocket launchers. With the money I had on me I calculated that I could buy ten Kalashnikovs or three rocket launchers. The only problem was how to get them home through customs, so I did not buy them! Coming forward to 10 October this year, at the United Nations in New York there was a speech by the American Assistant Secretary for Arms Control. He used wonderful sounding sentences, such as "we must redouble our non-proliferation and arms control efforts", "the entire globe faces a security challenge!" But he had no proposals at all for controlling small arms. Why? Because the extremely powerful and wealthy organisation called The National Rifle Association – the NRA – helped to elect the present administration, which will therefore not stand up to the Association. With the events of 11 September and the high murder rate inside the United States of America, I wonder just what it will take for America to cooperate with the rest of the world on this problem. My Group supports the motion because it is a small step in the right direction."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, bijna tien jaar geleden, aan het begin van de jaren negentig, heb ik een reis gemaakt over de Khyberpas – een tocht die ik al mijn collega’s ten zeerste kan aanbevelen, hoewel misschien niet op dit moment. Bovenop ligt een dorpje waar voedsel, water en “souvenirs” te koop zijn. De “souvenirs” zijn drugs, zelfgemaakte kalasjnikovs en zelfgemaakte grond-lucht-geleidewapensystemen. Ik berekende dat ik met het geld dat ik op zak had tien kalasjnikovs of drie geleidewapensystemen kon aanschaffen. Het enige probleem was hoe ik ze door de douane moest krijgen, dus ik heb ze maar niet gekocht! Op 10 oktober jongstleden hield de Amerikaanse onderminister voor wapenbeheersing een toespraak voor de Verenigde Naties in New York. Hij gebruikte prachtige volzinnen als: “Wij moeten onze inspanningen ten behoeve van non-proliferatie en wapenbeheersing verdubbelen” en “De gehele wereld staat voor een uitdaging op het gebied van openbare veiligheid!” Hij had echter geen enkel voorstel voor het beheersen van lichte wapens. Waarom niet? Omdat de National Rifle Association, een buitengewoon machtige en rijke organisatie, de huidige regering in het zadel heeft geholpen, en dat is een reden voor de regering om niet tegen de NRA in te gaan. Ik vraag me af wat er, na de gebeurtenissen van 11 september en gezien de hoge moordcijfers in de VS, nog voor nodig is om de Verenigde Staten te laten samenwerken met de rest van de wereld ten aanzien van dit probleem. Mijn fractie steunt de ontwerpresolutie omdat zij een kleine stap in de goede richting is."@nl2
"Senhor Presidente, há praticamente 10 anos, no início da década de 90, atravessei o Khyber Pass, uma viagem que recomendo vivamente a todos os colegas - embora talvez não neste momento. No topo existe uma aldeia onde se podem comprar alimentos, água e . Os são drogas, Kalashnikovs artesanais e lançadores de mísseis terra-ar artesanais. Com o dinheiro de que dispunha calculei poder comprar dez Kalashnikovs ou três lançadores de mísseis. O único problema era como fazê-los passar a fronteira de regresso a casa, pelo que não os comprei! Regressando agora ao passado dia 10 de Outubro, nas Nações Unidas, em Nova Iorque, ouvimos um discurso do Secretário adjunto para o controlo do armamento dos EUA. Utilizou frases bem-soantes do tipo : "temos de redobrar os nossos esforços no domínio da não proliferação e do controlo do armamento", "o planeta enfrenta um desafio de segurança!". Mas não apresentou quaisquer propostas para o controlo das armas ligeiras. Porquê? Porque a extremamente poderosa e rica organização chamada The National Rifle Association - NRA - ajudou a eleger a actual Administração, que, por conseguinte, não fará frente à referida organização. Com os acontecimentos de 11 de Setembro e a elevada taxa de assassinatos nos Estados Unidos da América, pergunto-me o que será necessário para que a América coopere com o resto do mundo quanto a este problema. O meu grupo apoia a resolução porque esta representa um pequeno passo na direcção certa."@pt11
"Herr talman! För nästan tio år sedan, i början av 1990-talet, reste jag genom Khyberpasset, en resa som jag starkt kan rekommendera till alla kolleger – fast kanske inte just nu. På toppen finns det en liten by där man kan köpa mat, vatten och ”souvenirer”. ”Souvenirerna” utgörs av droger, hemmagjorda Kalasjnikov-kulsprutor och hemmagjorda luftvärnsraketgevär. Med de pengar jag hade på mig räknade jag ut att jag kunde köpa tio Kalasjnikov-kulsprutor eller tre raketgevär. Det enda problemet var hur jag skulle få dem hem genom tullen, så jag köpte dem inte! Om man går fram till den 10 oktober i år gjorde den amerikanske vice ministern för vapenkontroll ett tal vid FN i New York. Han använde meningar som lät underbara, som till exempel ”vi måste fördubbla våra ansträngningar till icke-spridning och vapenkontroll”, ”hela jorden står inför en säkerhetsutmaning!” Men han hade inga alls förslag för att kontrollera handeldvapen. Varför? För att den extremt mäktiga och rika organisationen med namnet National Rifle Association – NRA – hjälpte till att välja den nuvarande administrationen, som därför inte kommer att sätta sig upp emot NRA. Med händelserna den 11 september och det höga antalet mord inom USA, undrar jag vad som faktiskt krävs för att Amerika skall samarbeta med resten av världen när det gäller detta problem. Min grupp stöder förslaget eftersom det utgör ett litet steg i rätt riktning."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
""souvenirs""12
"National Rifle Association"9
"The National Rifle Association"5

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph