Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-11-13-Speech-2-086"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20011113.7.2-086"4
lpv:hasSubsequent
lpv:translated text
"*** *** über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/308/EWG des Rates vom 10. Juni 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche (PE-CONS 3654/2001 –– 1999/0152(COD)) (Berichterstatter: Herr Lehne)"@de7
"*** *** [PE-CONS 3654/2001 –– 1999/0152(COD)] Rapporteur: Mr Lehne."@en3
"*** *** [PE-CONS 3654/2001 –– 1999/0152(COD)] Rapporteur: Mr Lehne."@lv10
lpv:unclassifiedMetadata
"(COM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS)) por la que se establece un programa de acción en materia de formación, intercambios y asistencia para la protección del euro contra la falsificación de moneda (programa "PERICLES") y 2. Propuesta de decisión del Consejo (COM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS)) por la que se amplían los efectos de la Decisión por la que se establece un programa de acción en materia de formación, intercambios y asistencia para la protección del euro contra la falsificación de moneda (programa "PERICLES") a los Estados miembros que no adoptaron el euro como moneda única"12
"(COM(2001) 248 – C5-0303/2001 – 2001/0105(CNS))"11
"(COM(2001) 248 – C5-0304/2001 – 2001/0106(CNS))"11
"(Com votações sucessivas o Parlamento aprova as duas resoluções legislativas)"11
"(KOM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS))"5
"(PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)) C5-0496/2001"1
"(PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)) por la que se modifica la Directiva 91/308/CEE del Consejo relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales C5-0496/2001"12
"(PE-CONS 3654/2001 – C5-0496/2001 – 1999/0152(COD)) (Relator: deputado Lehne) C5-0496/2001"11
"([KOM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS))."5
", σχετικά με τη θέση της Ένωσης πριν από τον τρίτο γύρο διαπραγματεύσεων σχετικά με τη σύμβαση πλαίσιο της � ΟΥ για την καταπολέμηση του καπνίσματος"8
"-Programm) (KOM(2001) 248 – C5-0303/2001 – 2001/0105(CNS))"7
"1. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi koulutusta, tietojenvaihtoa ja avunantoa koskevasta toimintaohjelmasta euron suojaamiseksi väärentämiseltä (PERIKLES-ohjelma)"5
"1. forslag til Rådets afgørelse om et handlingsprogram for uddannelse, udveksling og bistand med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri ("PERICLES"-programmet) (KOM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS)) og"1
"1. la proposition de décision du Conseil établissant un programme d'action en matière de formation, d'échanges et d'assistance pour la protection de l'euro contre le faux monnayage (programme "PERICLES") [COM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS)] et"6
"1. om förslaget till rådets beslut om inrättandet av ett handlingsprogram för utbildning, utbyte och stöd med avseende på skydd av euron mot förfalskning (Perikles-programmet) (KOM(2001) 248 – C5-0303/2001 – 2001/0105(CNS))2. om förslaget till rådets beslut om att utvidga beslutet om inrättande av ett handlingsprogram för utbildning, utbyte och stöd med avseende på skydd av euron mot förfalskning (Perikles-programmet) till att omfatta de medlemsstater som inte har antagit euron som gemensam valuta (KOM(2001) 248 – C5-0304/2001 – 2001/0106(CNS))"13
"1. over het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van een actieprogramma inzake opleiding, uitwisselingen en bijstand ter bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma “PERICLES” (COM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS))"2
"1. sulla proposta di decisione del Consiglio che istituisce un programma di azione in materia di formazione, scambi e assistenza per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria (programma "PERICLES") [COM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS)]2. sulla proposta di decisione del Consiglio che estende gli effetti della decisione che istituisce un programma d'azione in materia di formazione, scambi e assistenza per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria (programma "PERICLES") agli Stati membri che non hanno adottato l'euro come moneta unica"9
"1. σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση προγράμματος δράσης στον τομέα της κατάρτισης, των ανταλλαγών και της συνδρομής για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη (πρόγραμμα "PERICLES") (COM(2001) 248 - C5-0303/2001 - 2001/0105(CNS))2. σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την επέκταση της απόφασης για τη θέσπιση προγράμματος δράσης σε θέματα κατάρτισης, ανταλλαγών και συνδρομής για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη (πρόγραμμα "PERICLES" στα κράτη μέλη που δεν έχουν υιοθετήσει το ευρώ ως ενιαίο νόμισμα) (COM(2001) 24"8
"1.sobre a proposta de decisão do Conselho que estabelece um programa de acção em matéria de formação, de intercâmbios e de assistência para a protecção do euro contra a falsificação da moeda (programa “PÉRICLES”)"11
"2. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi euron suojaamiseksi väärentämiseltä perustettavasta koulutusta, tietojenvaihtoa ja avunantoa koskevasta toimintaohjelmasta (PERIKLES-ohjelma) tehdyn päätöksen vaikutusten laajentamisesta jäsenvaltioihin, jotka eivät ole ottaneet euroa yhtenäisvaluutaksi"5
"2. forslag til Rådets afgørelse om udvidelse af afgørelse om et handlingsprogram for uddannelse, udveksling og bistand med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri ("PERICLES"-programmet) til også at omfatte de medlemsstater, som ikke har indført euroen som enhedsvaluta (KOM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS))"1
"2. la proposition de décision du Conseil étendant les effets de la décision établissant un programme d'action en matière de formation, d'échanges et d'assistance pour la protection de l'euro contre le faux monnayage (programme "PERICLES") aux États membres qui n'ont pas adopté l'euro comme monnaie unique [COM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS)"6
"2. over het voorstel voor een besluit van de Raad houdende uitbreiding van de werking van het besluit tot vaststelling van een actieprogramma inzake opleiding, uitwisselingen en bijstand ter bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma “PERICLES”) tot de lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen (COM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS))"2
"2.sobre a proposta de decisão do Conselho relativa à extensão dos efeitos da Decisão que estabelece um programa de acção em matéria de formação, de intercâmbios e de assistência para a protecção do euro contra a falsificação da moeda (programa “PÉRICLES”) aos Estados-Membros que não adoptaram o euro como moeda única"11
"8 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS))"8
"Bericht (A5-0380/2001 ) der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss A5-0380/2001"7
"Bericht ohne Aussprache (A5-0362/2001 ) von Herrn Gerhard Schmid im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten A5-0362/2001"7
"Betänkande (A5-0380/2001 ) från Europaparlamentets delegation till förlikningskommittén A5-0380/2001"13
"Betänkande utan debatt (A5-0362/2001 ) av Gerhard Schmid för utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor A5-0362/2001"13
"Betænkning (A5-0380/2001 ) af Lehne for Europa-Parlamentets Delegation til Forligsudvalget om Forligsudvalgets fælles udkast til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 91/308/EØF af 10. juni 1991 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge A5-0380/2001"1
"Betænkning uden forhandling (A5-0362/2001 ) af Gerhard Schmid for Udvalget om Borgernes Friheder og Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om A5-0362/2001"1
"Entschließungsantrag (B5-0701/2001 ) eingereicht vom Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik zum Standpunkt der Europäischen Union im Hinblick auf die dritte Verhandlungsrunde über die WHO-Rahmenkonvention zur Tabakkontrolle B5-0701/2001"7
"Forslag til beslutning (B5-0701/2001 ) fra Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik om Den Europæiske Unions holdning med henblik på tredje forhandlingsrunde om en WHO-rammekonvention om tobakskontrol B5-0701/2001"1
"Gerhard Schmidin laatima kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietintö ilman keskustelua (A5-0362/2001 ) A5-0362/2001"5
"Informe (A5-0380/2001 ) del Sr. Lehne, en nombre de la delegación del Parlamento en el Comité de Conciliación, sobre el texto conjunto, aprobado por el Comité de Conciliación, sobre la directiva del Parlamento Europeo y del Consejo A5-0380/2001"12
"Informe sin debate (A5-0362/2001 ) del Sr. Gerhard Schmid, en nombre de la Comisión de Libertades Públicas y Derechos de los Ciudadanos, Justicia y Asuntos Interiores, sobre: 1. Propuesta de decisión del Consejo A5-0362/2001"12
"Lehne)"8
"Lehnen esittelemä Euroopan parlamentin sovittelukomiteavaltuuskunnan mietintö (A5-0380/2001 ) sovitteluvaltuuskunnan A5-0380/2001"5
"Ontwerpresolutie (B5-0701/2001 ), namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, over de follow-up van het advies van het Parlement inzake het standpunt van de Europese Unie met het oog op de derde ronde van onderhandelingen over een Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van het tabaksgebruik B5-0701/2001"2
"Proposition de résolution (B5-0701/2001 ), déposée au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur la position de l'Union européenne avant le troisième tour de négociations relatives à une convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac B5-0701/2001"6
"Proposta de resolução (B5-0701/2001 ) da Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor, sobre o seguimento dado ao parecer do Parlamento referente à terceira ronda de negociações da Convenção-Quadro para a luta anti-tabaco no âmbito da Organização Mundial de Saúde B5-0701/2001"11
"Proposta di risoluzione (B5-0701/2001 ) della c B5-0701/2001"9
"Propuesta de resolución (B5-0701/2001 ) de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Política del Consumidor sobre la posición de la Unión ante la tercera vuelta de negociaciones sobre un convenio marco de la OMS para la lucha antitabáquica B5-0701/2001"12
"Rapport (A5-0380/2001 ) de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation A5-0380/2001"6
"Rapport sans débat (A5-0362/2001 ) de M. Gerhard Schmid, au nom de la commission A5-0362/2001"6
"Relatório (A5-0380/2001 ) da delegação do Parlamento Europeu ao Comité de Conciliação, sobre o texto comum, aprovado pelo Comité de Conciliação, com vista à aprovação de uma directiva do Parlamento Europeu e do Conselho que altera a Directiva 91/308/CEE do Conselho, de 10 de Junho de 1991, relativa à prevenção da utilização do sistema financeiro para efeitos de branqueamento de capitais A5-0380/2001"11
"Relatório sem discussão (A5-0362/2001 ) do deputado Gerhard Schmid, em nome da Comissão das Liberdades e dos Direitos dos Cidadãos, da Justiça e dos Assuntos Internos A5-0362/2001"11
"Relazione (A5-0380/2001 ) della delegazione del Parlamento al Comitato di conciliazione A5-0380/2001"9
"Relazione senza discussione (A5-0362/2001 ) dell'onorevole Gerhard Schmid, a nome della c A5-0362/2001"9
"Resolutionsförslag (B5-0701/2001 ) från B5-0701/2001"13
"Verslag (A5-0380/2001 ) van de heer Lehne, namens de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)) A5-0380/2001 C5-0496/2001"2
"Verslag zonder debat (A5-0362/2001 ) van de heer Schmid, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken A5-0362/2001"2
"Ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan päätöslauselmaehdotus (B5-0701/2001 ) Euroopan parlamentin lausunnosta WHO:n tupakkavalvontapuitesopimusta koskevasta kolmannesta neuvottelukierroksesta B5-0701/2001"5
"[COM(2001) 248 - C5-0304/2001 - 2001/0106(CNS)]"9
"[PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)] (Rapporteur : M. Lehne) C5-0496/2001"6
"[PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)] (Relatore: onorevole Lehne) C5-0496/2001"9
"den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ausweitung des Beschlusses über ein Ausbildungs-, Austausch- und Unterstützungsprogramm für den Schutz des Euro vor Fälschung ("7
"den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über ein Ausbildungs-, Austausch- und Unterstützungsprogramm für den Schutz des Euro vor Fälschung ("7
"des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sur"6
"hyväksymästä yhteisestä tekstistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi rahoitusjärjestelmän rahanpesutarkoituksiin käyttämisen estämisestä annetun neuvoston direktiivin 91/308/ETY muuttamisesta (PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)). C5-0496/2001"5
"le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux"6
"om förlikningskommitténs gemensamma utkast till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 91/308/EEG av den 10 juni 1991 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar (PE-CONS 3654/2001 – C5-0496/2001 – 1999/0152(COD)) (Föredragande: Lehne) C5-0496/2001"13
"ommissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori, sulla posizione dell'Unione prima del terzo ciclo di negoziati concernenti la convenzione quadro dell'OMS per la lotta antifumo"9
"sul progetto comune, approvato dal comitato di conciliazione, di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica della direttiva 91/308/CEE del Consiglio relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività illecite"9
"utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor om unionens ståndpunkt inför den tredje förhandlingsrundan avseende WHO:s ramkonvention om bekämpning av tobaksmissbruk."13
"Έκθεση (A5-0380/2001 ) της A5-0380/2001"8
"Έκθεση χωρίς συζήτηση (A5-0362/2001 ) του κ. Gerhard Schmid, εξ ονόματος της Επιτροπής Ελευθεριών και Δικαιωμάτων των � ολιτών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων A5-0362/2001"8
"αντιπροσωπείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην επιτροπή συνδιαλλαγής"8
"σχετικά με το εγκριθέν από την επιτροπή συνδιαλλαγής κοινό σχέδιο οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση της οδηγίας 91/308/ΕΟΚ για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 - 1999/0152(COD)) (Εισηγητής: κ. C5-0496/2001"8
"� ρόταση ψηφίσματος (B5-0701/2001 ) της Επιτροπής � εριβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και � ολιτικής των Καταναλωτών B5-0701/2001"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph