Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-11-12-Speech-1-087"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20011112.7.1-087"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr talman! Utvidgningen av Europols mandat är inte någon ny fråga, som uppkommit efter den 11 september. Det är dock självklart att behovet just nu är särskilt stort. Givetvis behöver vi utbyte med tredjeland om polisinformation och brottsbekämpning, vilket underströks av ett så gott som enhälligt parlament när vi röstade om betänkandet om bekämpning av datorrelaterad brottslighet. Det finns dem som oroar sig för att Europol skulle få för stora resurser. De kan fundera på konsekvenserna av att Europol för att täcka en befolkning större än USA:s har 388 personer anställda, medan FBI har 27 000 anställda. Resurserna kan överhuvudtaget inte jämföras, inte heller verksamheten. Europol är inte operativt. När information överförs är det oerhört viktigt för oss att bevara dataskyddet, att i möjligaste mån bevara den individuella integriteten. De mänskliga rättigheter som vi har slagit fast både i Europakonventionen och i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna är ett europeiskt signum, som vi skall vara stolta över och också verkligen se till att bevara. Vi skall dock akta oss för ett storebrorssamhälle. Därför är det, precis som Turco underströk, viktigt att parlamentet är med och utför sin demokratiska kontroll. Det är helt orimligt att dessa frågor ligger utanför unionsstrukturen och att frågor, som är viktiga för medborgarna, diskuteras i en i stort sett tom kammare. Insamlingen av brottsstatistik är naturligtvis välkommen. Det är något sjukt i att Europeiska centret för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk i Lissabon samlar in en mängd statistik om narkotikamissbruk, medan vi har svag statistik när det gäller brottsbekämpning. På detta område har naturligtvis Europol en viktig roll att fylla. När det gäller frågan om huruvida Eurojust skall nämnas i detta sammanhang eller inte, har det visat sig att många tolkar skrivningen som om att man vill rubba maktbalansen mellan den politiska och den dömande makten. Så skall det självfallet inte tolkas. Jag vill dock inte att det skall uppstå några missförstånd på denna punkt. För att undvika missförstånd, vore det därför bättre att ändra på Eurojust-skrivningen. Till sist vill jag tacka Turco för att han på ett så bra sätt har behandlat det svenska och belgiska initiativet."@sv13
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, udvidelsen af Europols mandat er ikke noget nyt spørgsmål, som er opstået efter den 11. september. Det er dog klart, at behovet netop nu er særligt stort. Naturligvis skal vi udveksle informationer med tredjelande om politiaktiviteter og kriminalitetsbekæmpelse, hvilket blev understreget af et så godt som enigt Parlament, da vi stemte om betænkningen om bekæmpelse af datarelateret kriminalitet. Der er nogle, som er bange for, at Europol skal få for mange ressourcer. De kan tænke over, hvilke konsekvenser det har, at Europol for at dække en befolkning, der er større end USA's, har 388 personer ansat, mens FBI har 27.000 ansatte. Ressourcerne kan overhovedet ikke sammenlignes, heller ikke virksomheden. Europol er ikke operativ. Når der overføres informationer, er det meget vigtigt for os at bevare databeskyttelsen, at bevare den individuelle integritet mest muligt. Menneskerettighederne, som vi har forankret både i den europæiske menneskerettighedskonvention og i EU's charter om grundlæggende rettigheder, er et europæisk tegn, som vi skal være stolte over og virkelig også sørge for at bevare. Vi skal dog være på vagt over for et samfund. Derfor er det, præcis som hr. Turco understregede, vigtigt, at Parlamentet er med og udfører sin demokratiske kontrol. Det er helt urimeligt, at disse spørgsmål ligger uden for unionsstrukturen, og at spørgsmål, som er vigtige for borgerne, diskuteres i en stort set tom sal. Indsamlingen af data om kriminalitet hilses naturligvis velkommen. Der er noget sygt ved, at Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug i Lissabon indsamler store mængder data om narkotikamisbrug, mens vi råder over få data, når det handler om kriminalitetsbekæmpelse. På dette område skal Europol naturligvis spille en vigtig rolle. Når det handler om, hvorvidt Eurojust skal nævnes i denne sammenhæng eller ej, har det vist sig, at mange fortolker dokumentet, som om man vil flytte magtbalancen mellem den politiske og den dømmende magt. Sådan skal det selvfølgelig ikke fortolkes. Jeg ønsker dog ikke, at der skal opstå nogen misforståelser på dette punkt. For at undgå misforståelser ville det derfor være bedre at ændre Eurojust-dokumentet. Til sidst vil jeg takke hr. Turco, fordi han på sådan en god måde har behandlet det svenske og belgiske initiativ."@da1
"Herr Präsident! Die Ausweitung des Mandats von Europol ist keine neue Frage, die nach dem 11. September erstmals aufgeworfen wurde. Aber natürlich besteht gerade jetzt ein besonders großer Bedarf an einem derartigen Schritt. Auf jeden Fall benötigen wir einen Austausch polizeilicher Daten und eine Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung mit Drittländern, was bei der Abstimmung zum Bericht über die Bekämpfung der Computerkriminalität fast einstimmig vom Parlament unterstrichen wurde. Es gibt Leute, die darüber beunruhigt sind, dass Europol zu große Ressourcen erhalten könnte. Diese sollten einmal darüber nachdenken, dass Europol mit 388 Personen für eine Bevölkerung zuständig ist, die größer als die der USA ist, während das FBI 27 000 Mitarbeiter hat. Die Ressourcen können in keiner Weise verglichen werden, ebenso wenig wie die Aufgaben, denn Europol ist nicht operativ tätig. Bei der Übermittlung von Informationen müssen auf jeden Fall der Datenschutz beachtet und soweit irgend möglich die Privatsphäre geschützt werden. Die in der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Grundrechtecharta der Europäischen Union festgelegten Menschenrechte sind ein europäisches Markenzeichen, auf das wir stolz sein sollten und das wir auch wirklich bewahren müssen. Allerdings sollten wir uns vor einer Überwachungsgesellschaft hüten. Darum ist es, wie Herr Turco auch unterstrichen hat, wichtig, dass das Parlament einbezogen wird und seine demokratische Kontrollfunktion ausübt. Es ist völlig inakzeptabel, dass diese Fragen außerhalb der Unionsstruktur angesiedelt und dass ein Thema von großer Bedeutung für die Bürger vor einem im Prinzip leeren Haus diskutiert wird. Die Datenerhebung zur Kriminalstatistik ist natürlich zu begrüßen. Es ist nicht zu verstehen, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht in Lissabon umfangreiche Daten zur Drogensucht erhebt, während wir nur eine schwache Statistik über die Strafverfolgung besitzen. In diesem Bereich kann natürlich Europol eine wichtige Rolle spielen. Was die Erwähnung von Eurojust betrifft, so hat sich gezeigt, dass viele die Formulierung so interpretieren, dass das Machtgleichgewicht zwischen Politik und Justiz gestört werden soll. So darf das natürlich nicht ausgelegt werden. Ich möchte aber auch nicht, dass es in diesem Punkt Missverständnisse gibt und glaube daher, dass wir die Eurojust-Formulierung ändern müssen. Abschließend möchte ich Herrn Turco für die gute Arbeit an der schwedischen und belgischen Initiative danken."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, η διεύρυνση της εντολής της Europol δεν αποτελεί νέο ζήτημα, δεν τέθηκε για πρώτη φορά μετά την 11η Σεπτεμβρίου. Ωστόσο, αυτή ακριβώς τη στιγμή το ζήτημα είναι ιδιαίτερα σοβαρό. Φυσικά, χρειαζόμαστε ανταλλαγές με τρίτες χώρες σχετικά με αστυνομικές πληροφορίες και σχετικά με την καταπολέμηση του εγκλήματος, όπως υπογραμμίστηκε από το σύνολο σχεδόν του Κοινοβουλίου όταν ψηφίσαμε για την έκθεση σχετικά με την καταπολέμηση του εγκλήματος στο Διαδίκτυο. Ορισμένοι ανησυχούν θεωρώντας ότι μπορεί να δοθούν υπερβολικά πολλά μέσα στη Europol. Ας μην λησμονούν όμως τις συνέπειες από το γεγονός ότι η Europol διαθέτει μόλις 388 υπαλλήλους για να καλύπτει έναν πληθυσμό μεγαλύτερο από αυτόν των Ηνωμένων Πολιτειών, ενώ το FBI διαθέτει 27 000 υπαλλήλους. Οι πόροι αλλά και η δραστηριότητα των δύο οργανώσεων δεν μπορούν καν να συγκριθούν μεταξύ τους. Η Europol δεν έχει ακόμα δυνατότητα δραστηριοποίησης σε επιχειρησιακό επίπεδο. Κατά τη μεταβίβαση πληροφοριών είναι εξαιρετικά σημαντικό, πιστεύουμε, να διατηρούμε την προστασία των δεδομένων και να προστατεύουμε όσο το δυνατόν περισσότερο την προσωπική ζωή. Τα ανθρώπινα δικαιώματα, τα οποία ορίζονται τόσο στη Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης όσο και στον Χάρτη της ΕΕ για τα θεμελιώδη δικαιώματα, αποτελούν ένα ευρωπαϊκό χαρακτηριστικό, για το οποίο θα πρέπει να είμαστε όλοι υπερήφανοι και να φροντίσουμε ώστε να διατηρηθεί. Ας προσέξουμε όμως να μην δημιουργήσουμε την κοινωνία του Μεγάλου Αδελφού. Για τον λόγο αυτόν είναι σημαντικό, όπως ακριβώς ανέφερε ο κ. Turco, να ενδιαφέρεται το Κοινοβούλιο και να πραγματοποιεί τους δημοκρατικούς του ελέγχους. Είναι απολύτως παράλογο να παραμένουν αυτά τα ζητήματα εκτός της διάρθρωσης της Ένωσης και να συζητώνται ζητήματα τόσο σημαντικά για τους πολίτες προ κενών εδράνων. Η συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με την εγκληματικότητα αποτελεί φυσικά θετικό στοιχείο. Κάτι δεν πάει καλά όταν το Ευρωπαϊκό Παρατηρήριο για τα Ναρκωτικά και την Τοξικομανία της Λισαβόνας συλλέγει ένα σωρό στατιστικά στοιχεία σχετικά με την κατάχρηση ναρκωτικών, ενώ εμείς διαθέτουμε πολύ λίγα στατιστικά στοιχεία για την καταπολέμηση του εγκλήματος. Στο σημείο αυτό η Europol έχει φυσικά έναν σημαντικό ρόλο να διαδραματίσει. Όσον αφορά το εάν θα γίνει αναφορά εδώ στην Eurojust ή όχι, αποδείχθηκε ότι πολλοί ερμηνεύουν τη σχετική διατύπωση ως απόπειρα διατάραξης της ισορροπίας δυνάμεων μεταξύ της πολιτικής και της δικαστικής εξουσίας. Δεν θα πρέπει φυσικά να υπάρχουν τέτοιες ερμηνείες. Ωστόσο δεν θα ήθελα να δημιουργηθούν παρανοήσεις στο σημείο αυτό. Για αυτόν ακριβώς τον λόγο πιστεύω ότι θα ήταν καλύτερο να τροποποιήσουμε τη διατύπωση που αναφέρεται στην Eurojust. Θα ήθελα, τέλος, να ευχαριστήσω τον κ. Turco για το γεγονός ότι αντιμετώπισε τόσο καλά τη σουηδική και βελγική πρωτοβουλία."@el8
"Mr President, the extension of Europol’s mandate is not some new issue that has arisen after 11 September. It is, however, self-evident that, right now, there is a particularly great need for such an extension. Naturally, we need to exchange information with third countries’ police forces in order to help them combat crime, a fact that was emphasised by an as good as unanimous Parliament when we voted on the report on combating computer-related crime. There are those who are anxious about Europol’s being given unduly large resources. They might like to reflect upon the consequences of Europol’s having 388 employees to cover a population larger than the United States’s, while the FBI has 27 000 employees. There is no comparison at all between the resources involved, nor between the activities concerned. Europol is not operational. When information is transferred, it is incredibly important that we should continue to protect data and, as far as possible, to maintain personal privacy. The human rights we have laid down both in the European Convention and in the European Union’s Charter of Fundamental Rights are a characteristically European feature of which we should be proud and which we should also be sure to maintain. We must nonetheless beware of creating a Big Brother society. Just as Mr Turco emphasised, it is therefore important that Parliament be there to exercise its democratic control. It is quite unreasonable that these issues should be excluded from the structures of the EU and that issues which are so very important to people should be discussed in a largely empty Chamber. The fact that crime statistics are being gathered is naturally welcome. There is something not quite right about the fact that the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction in Lisbon gathers a large quantity of statistics concerning drug addiction, while we have little in the way of statistics when it comes to the fight against crime. Europol naturally has an important role to fulfil in this area. When it comes to the issue of whether or not Eurojust should be mentioned in this context, it has emerged that many people interpret the wording in terms of a desire to upset the balance of power between the executive and the judiciary. It should not, of course, be interpreted in that way. I do not, however, want any misunderstandings to arise concerning this matter. To avoid misunderstandings, it would therefore be better to change the Eurojust wording. Finally, I want to thank Mr Turco for having dealt with the Swedish and Belgian initiative so well."@en3
"(SV) Señor Presidente, la ampliación del mandato de la Europol no es una cuestión nueva, aparecida con posterioridad al 11 de septiembre. Sin embargo, es evidente que hoy resulta muy necesaria. Es obvio que es necesario intercambiar información policial con terceros países, cosa que subrayó el Parlamento de manera casi unánime cuando votamos el informe sobre la delincuencia informática. Hay quienes se preocupan porque la Europol emplearía demasiados recursos. Esas personas deberían pensar en que Europol cuenta con 388 empleados para cubrir una población mayor que la de EE.UU., mientras que el FBI tiene 27 000 empleados. No son comparables los recursos ni las tareas. La Europol no tiene funciones ejecutivas. La protección informática es muy importante cuando se transmite información; hay que velar, en la mayor medida posible, por la integridad individual. Los derechos humanos, establecidos en la Convención Europea y en la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea, son un símbolo europeo que debemos proteger y del que debemos estar orgullosos. Sin embargo, debemos cuidarnos de la sociedad tutelar. Por eso, tal como señaló el señor Turco, es conveniente que el Parlamento ejerza el control democrático. Es totalmente absurdo que esas materias queden fuera de la estructura de la Unión y que temas importantes para los ciudadanos se discutan en una Asamblea prácticamente vacía. La confección de estadísticas sobre actividades delictivas llega, obviamente, en un momento oportuno. Me parece extraño que el Observatorio Europeo de la Droga y las Toxicomanías de Lisboa reúna datos estadísticos sobre la drogadicción, en tanto que las estadísticas sobre lucha contra la delincuencia son incompletas. La Europol tiene un importante papel en esta materia. En relación con la eventual mención de Europol, se ha demostrado que son muchos los que ven en el texto la intención de alterar el equilibrio entre el poder político y el judicial. Esta interpretación es errónea. Con todo, no quisiera que surgiesen dudas en este punto. Por eso creo que sería mejor cambiar el texto de Eurojust. Para finalizar, quisiera dar las gracias al señor Turco por el excelente tratamiento que ha dado a esta iniciativa sueca y belga."@es12
". Arvoisa puhemies, Europolin toimeksiannon laajentaminen ei ole mikään uusi kysymys, joka olisi noussut esille 11. syyskuuta sattuneiden tapahtumien jälkeen. On kuitenkin selvää, että toimeksiannon laajentamisen tarve on erityisen suuri juuri nyt. Tietenkin tarvitsemme kolmansien valtioiden kanssa käytävää tietojen välittämistä, joka koskee poliisitietoja ja rikollisuuden torjuntaa, mitä lähes yksimielinen parlamentti korosti silloin, kun äänestimme tietokonerikollisuuden torjuntaa koskevasta mietinnöstä. Jotkut ovat huolissaan siitä, että Europolin voimavarat kasvaisivat liian suuriksi. He voivat pohtia, mitä vaikutuksia on sillä, että Europolissa on 388 työntekijää, joiden tehtävänä on valvoa Yhdysvaltain väestöä suurempaa ihmismäärää, kun taas FBI:ssä on 27 000 työntekijää. Voimavarat eivät ole vertailukelpoisia, eikä myöskään toiminta. Europol ei ole vielä toimintavalmis. Tiedon välittämisen osalta on erittäin tärkeää, että säilytämme tietoturvan, että säilytämme mahdollisimman hyvin yksilön koskemattomuuden. Ne ihmisoikeudet, jotka olemme määritelleet sekä Euroopan yleissopimuksessa että Euroopan perusoikeuskirjassa ovat Euroopan tunnusmerkki, josta meidän on oltava ylpeitä ja jonka säilyttämisestä meidän on huolehdittava. Meidän on kuitenkin varottava isoveli valvoo -yhteiskuntaa. Sen vuoksi, aivan kuten jäsen Turco korosti, on tärkeää, että parlamentti osallistuu demokraattiseen valvontaan. On aivan kohtuutonta, että nämä kysymykset jäävät unionin valtuuksien ulkopuolelle ja että niistä kysymyksistä, jotka ovat erittäin tärkeitä kansalaisten kannalta, keskustellaan käytännöllisesti katsoen tyhjässä istuntosalissa. Rikostilastojen kerääminen on tietenkin myönteistä. On jokseenkin järjetöntä, että Lissabonissa sijaitseva Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus kerää paljon huumeiden väärinkäyttöä koskevia tilastoja, samalla kun meillä on huonot rikosten torjuntaa koskevat tilastot. Tässä asiassa Europolin merkitys on tietenkin tärkeä. Kun on kyse siitä, tulisiko Eurojustia mainita tässä yhteydessä vai ei, on käynyt ilmi, että monet tulkitsevat tekstin niin, että poliittisen vallan ja tuomivallan välistä valtatasapainoa halutaan horjuttaa. Tällainen tulkinta on tietenkin väärä. En kuitenkaan halua, että tässä asiassa syntyy väärinkäsityksiä. Väärinkäsitysten välttämiseksi Eurojustia koskevaa tekstiä olisi sen vuoksi parempi muuttaa. Haluaisin lopuksi kiittää esittelijä Turcoa, että hän käsitellyn Ruotsin ja Belgian aloitetta näin hyvin."@fi5
"Monsieur le Président, l'extension du mandat d'Europol n'est pas une question nouvelle qui se poserait à la suite du 11 septembre. Mais il est évident que les besoins dans ce sens sont, à l'heure actuelle, particulièrement importants. Bien entendu, des échanges sont nécessaires avec les pays tiers en matière d'information policière et de lutte contre la criminalité, ce qu'a souligné quasi unanimement le Parlement, lorsque nous avons voté à propos du rapport sur la lutte contre la cybercriminalité. Il y a ceux qui s'inquiètent à l'idée qu'Europol pourrait se voir attribuer un excès de moyens. Qu'ils réfléchissent aux conséquences qui découlent du fait qu'Europol, qui ne compte que 388 personnes à son service, doit couvrir une population plus importante que celle des États-Unis, alors que le FBI en emploie 27 000. Les ressources dont disposent l'une et l'autre organisation ne peuvent absolument pas être comparées, ni leur activité. Europol n'est pas opérationnelle. Lorsque l'on transmet des informations, il est, à nos yeux, extrêmement important de conserver la protection des données et de sauvegarder, dans toute la mesure du possible, l'intégrité individuelle. Les droits de l'homme que nous avons établis, à la fois dans la Convention européenne et la Charte européenne des droits de l'homme, sont une marque d'identité dont nous devons être fiers, et que nous devons aussi réellement veiller à sauvegarder. Mais nous devons nous défier de la perspective d'une société du type . Aussi, comme l'a souligné M. Turco, est-il important que le Parlement participe à ce processus et qu'il exerce son contrôle démocratique. Il est totalement absurde que ces questions restent en dehors des structures de l'Union, et que des questions aussi importantes pour les citoyens soient discutées dans un hémicycle en grande partie vide. Le regroupement de statistiques portant sur la criminalité est naturellement bienvenu. Il y a quelque chose d'anormal au fait que l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies de Lisbonne recueille une foule de statistiques sur la toxicomanie, alors que nous en avons peu lorsqu'il s'agit de la lutte contre la criminalité. Europol a naturellement, sur ce point, un rôle important à jouer. En ce qui concerne la question de savoir dans quelle mesure il convient ou non de faire ici référence au programme Eurojust, nous avons constaté que beaucoup interprétaient cette formulation comme s'il s'agissait d'ébranler l'équilibre entre les pouvoirs politique et judiciaire. Telle n'est évidemment pas la bonne interprétation. Mais je ne voudrais pas qu'il y ait quelque malentendu que ce soit sur ce point, et je crois donc que, pour éviter tout malentendu, il serait préférable de modifier cette mention d'Eurojust. Enfin, je voudrais remercier M. Turco pour avoir traité de façon aussi intéressante l'initiative suédoise et belge."@fr6
"Signor Presidente, l’estensione del mandato dell’Europol non è una novità saltata fuori dopo l’11 settembre. E’ però evidente che, proprio da allora, ce n’è ancor più bisogno. E’ ovvia la necessità di scambi con i paesi terzi sulle informazioni di polizia e la lotta al crimine, come ribadito da un Parlamento addirittura unanime quando ha votato la relazione sulla lotta alla criminalità informatica. Vi è chi teme che l’Europol riceva troppe risorse: costoro dovrebbero pensare alle conseguenze del fatto che l’Europol, chiamata a coprire una popolazione superiore a quella statunitense, ha 388 dipendenti contro i 27.000 dell’FBI. Ma non è possibile il raffronto né fra le risorse, né fra le attività: l’Europol non è operativa. Reputiamo della massima importanza che, in occasione del trasferimento di informazioni, la protezione dei dati sia assicurata, e la tutelata al massimo. I diritti umani che abbiamo sancito tanto con la Convenzione europea, quanto con la Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, rappresentano un marchio distintivo dell’Europa del quale dobbiamo essere fieri e che siamo tenuti a preservare davvero. Ma occorre guardarsi dal rischio di una società da Grande Fratello. Ecco perché, proprio come sottolineato dall’onorevole Turco, è essenziale che il Parlamento dia il proprio contributo, con l’esercizio del controllo democratico. E’ del tutto inammissibile che questi temi siano esclusi dalla struttura dell'Unione e che questioni talmente importanti per i cittadini vengano discusse in un’Aula praticamente deserta. La raccolta di dati statistici sulla criminalità è naturalmente benvenuta. Se l’Osservatorio europeo sulle droghe e le tossicodipendenze di Lisbona raccoglie una una gran messe di dati sull’abuso di stupefacenti, mentre disponiamo di scarse statistiche sulla lotta alla droga, vuol dire che qualcosa non funziona. Su questo fronte, effettivamente, l’Europol ha un importante ruolo da svolgere. Quanto alla questione se chiamare in causa Eurojust oppure no, abbiamo constatato che molti interpretano il testo come l’intenzione di stravolgere gli equilibri fra potere politico e potere giudiziario. Ovviamente non è così: ma non vorrei che vi fossero malintesi su questo punto e, pertanto, credo che la formulazione su Eurojust vada modificata. Ringrazio infine l’onorevole Turco per aver analizzato egregiamente l’iniziativa belgo-svedese."@it9
"Mr President, the extension of Europol’s mandate is not some new issue that has arisen after 11 September. It is, however, self-evident that, right now, there is a particularly great need for such an extension. Naturally, we need to exchange information with third countries’ police forces in order to help them combat crime, a fact that was emphasised by an as good as unanimous Parliament when we voted on the report on combating computer-related crime. There are those who are anxious about Europol’s being given unduly large resources. They might like to reflect upon the consequences of Europol’s having 388 employees to cover a population larger than the United States’s, while the FBI has 27 000 employees. There is no comparison at all between the resources involved, nor between the activities concerned. Europol is not operational. When information is transferred, it is incredibly important that we should continue to protect data and, as far as possible, to maintain personal privacy. The human rights we have laid down both in the European Convention and in the European Union’s Charter of Fundamental Rights are a characteristically European feature of which we should be proud and which we should also be sure to maintain. We must nonetheless beware of creating a Big Brother society. Just as Mr Turco emphasised, it is therefore important that Parliament be there to exercise its democratic control. It is quite unreasonable that these issues should be excluded from the structures of the EU and that issues which are so very important to people should be discussed in a largely empty Chamber. The fact that crime statistics are being gathered is naturally welcome. There is something not quite right about the fact that the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction in Lisbon gathers a large quantity of statistics concerning drug addiction, while we have little in the way of statistics when it comes to the fight against crime. Europol naturally has an important role to fulfil in this area. When it comes to the issue of whether or not Eurojust should be mentioned in this context, it has emerged that many people interpret the wording in terms of a desire to upset the balance of power between the executive and the judiciary. It should not, of course, be interpreted in that way. I do not, however, want any misunderstandings to arise concerning this matter. To avoid misunderstandings, it would therefore be better to change the Eurojust wording. Finally, I want to thank Mr Turco for having dealt with the Swedish and Belgian initiative so well."@lv10
"− Mijnheer de Voorzitter, de uitbreiding van het mandaat van Europol is geen nieuw vraagstuk, dat na 11 september is ontstaan. Het spreekt echter voor zich dat de noodzaak juist nu bijzonder groot is. Uiteraard is uitwisseling met derde staten inzake politie-informatie en criminaliteitsbestrijding nodig. Dat is door een nagenoeg unaniem Parlement onderstreept bij de stemming over het verslag inzake de bestrijding van computercriminaliteit. Er zijn mensen die zich zorgen maken over het feit dat Europol te veel middelen zou krijgen. Deze mensen zouden zich eens kunnen afvragen welke consequenties het heeft dat Europol voor een bevolkingsaantal dat groter is dan dat van de Verenigde Staten, 388 werknemers heeft, terwijl de FBI er 27 000 heeft. De middelen zijn überhaupt niet te vergelijken, net zo min als de activiteiten. Europol is niet operationeel. Bij het overdragen van informatie telt de instandhouding van de gegevensbescherming, het zoveel mogelijk bewaren van de individuele integriteit, voor ons buitengewoon zwaar. De mensenrechten, die wij hebben vastgesteld in zowel het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens als in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, zijn een Europees symbool waarop wij trots moeten zijn en dat wij ook echt moeten zien te behouden. wij moeten evenwel waken voor een Big Brother-samenleving. Daarom is het, precies zoals de heer Turco heeft benadrukt, belangrijk dat het Parlement meedoet en zijn democratische controle uitoefent. Het is absoluut onlogisch dat deze kwesties buiten de institutionele structuur van de Unie liggen en dat kwesties die dermate belangrijk voor de burgers zijn, in een zo goed als lege kamer worden besproken. Het verzamelen van criminaliteitscijfers is natuurlijk welkom. Het is enigszins ongezond dat het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving in Lissabon een grote hoeveelheid cijfers over drugsverslaving verzamelt, terwijl wij onbetrouwbare cijfers hebben als het om criminaliteitsbestrijding gaat. Op dit terrein is uiteraard een belangrijke rol weggelegd voor Europol. Wat de vraag betreft in hoeverre Eurojust in dit verband al dan niet genoemd moet worden, is gebleken dat velen de formulering interpreteren alsof men de machtsbalans tussen de politieke en de rechterlijke macht wil verstoren. Zo moet dat vanzelfsprekend niet worden opgevat. Ik wil echter niet dat er misverstanden op dit punt zullen rijzen. Om die misverstanden te voorkomen zou het dan ook beter zijn de Eurojust-formulering te wijzigen. Tenslotte wil ik de heer Turco bedanken voor zijn uitstekende behandeling van het Zweedse en Belgische initiatief."@nl2
"Senhor Presidente, a extensão do mandato da Europol não é uma questão nova, que tenha surgido depois do 11 de Setembro. É, no entanto, evidente que essa necessidade se faz agora sentir com especial premência. Não há dúvidas sobre a necessidade de um intercâmbio de informações com as autoridades policiais de países terceiros responsáveis pelo combate à criminalidade, o que ficou bem patente neste Parlamento quando aprovámos por unanimidade o relatório sobre o combate ao crime com recurso a meios informáticos. Há quem se preocupe com a possibilidade de a Europol receber demasiados recursos. Esses deverão pensar nas consequências do facto de, para actuar junto de uma população maior do que a dos EUA, a Europol dispor de 388 funcionários, enquanto o FBI tem 27 000. Na realidade, nem os recursos nem as actividades das duas organizações são comparáveis. A Europol não tem uma função operacional. No que se refere à transmissão de informações, pensamos que é extremamente importante salvaguardar a protecção dos dados, salvaguardar, tanto quanto possível, os direitos individuais. Os direitos do Homem, que consagrámos tanto na Convenção Europeia como na Carta dos Direitos Fundamentais, constituem um símbolo europeu, de que nos devemos orgulhar e que devemos ciosamente defender. Contudo, devemos precaver-nos contra uma sociedade do "big brother”. Por isso é importante, como salientou o senhor deputado Turco, que o Parlamento intervenha e exerça o seu controlo democrático. É totalmente absurdo que este tipo de questões fique à margem da estrutura da União e que problemas importantes para os cidadãos estejam a ser discutidos numa câmara praticamente vazia. A compilação de estatísticas relativas à criminalidade é, naturalmente, uma medida útil. É de certo modo aberrante que o Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência, em Lisboa, reúna uma enorme quantidade de dados estatísticos sobre o consumo de droga, e ao mesmo tempo tenhamos tão poucos dados estatísticos relativos ao combate ao crime. Neste aspecto, a Europol tem, naturalmente, um importante papel a desempenhar. Quanto à questão de saber se devemos ou não mencionar o Eurojust neste contexto, parece que muitos interpretaram essa referência como uma tentativa de perverter o equilíbrio de poderes entre as esferas política e judicial. Claro que esta interpretação é incorrecta. No entanto, gostaria que não subsistisse qualquer mal-entendido a este respeito. Para evitar os mal-entendidos, penso que devemos alterar a passagem do texto referente ao Eurojust. Para terminar, gostaria de agradecer ao senhor deputado Turco pela excelente forma como abordou a iniciativa da Bélgica e da Suécia."@pt11
lpv:unclassifiedMetadata
""13,1

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph