Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-11-12-Speech-1-038"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20011112.4.1-038"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madame la Présidente, je voulais rapidement intervenir sur le cas d'un de nos collègues en Israël, le député M. Bichara, dont la Knesset vient de lever l'immunité parlementaire, sanction qui a été prise en raison d'opinions politiques émises publiquement par ce député. Je crois que cette sanction est tout à fait contraire à la notion d'immunité parlementaire qui, dans aucun pays, ne punit des députés pour avoir émis des positions politiques. Je crois que le rôle de M. Bichara est extrêmement important dans les rapports entre le peuple israélien et le peuple palestinien pour aboutir à une juste solution de ce conflit et je crois qu'il serait important que vous puissiez intervenir auprès des autorités israéliennes pour dire l'inquiétude de notre Parlement devant cette mesure qui est une atteinte aux libertés contraire au traité signé entre Israël et l'Union européenne."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Fru formand, jeg vil ganske kort påpege en sag vedrørende en af vores kolleger i Israel, parlamentsmedlemmet hr. Bichara. Knesset har netop besluttet at ophæve dennes parlamentariske immunitet som en straffeforanstaltning foranlediget af medlemmets offentligt fremsatte politiske meningstilkendegivelser. Straffeforanstaltningen er efter min opfattelse i klar modstrid med begrebet parlamentarisk immunitet. Det indebærer intetsteds straffeforanstaltninger, når parlamentsmedlemmer giver udtryk for deres politiske holdninger. Hr. Bichara spiller efter min opfattelse en særdeles vigtig rolle, når det gælder forholdet mellem det israelske og det palæstinensiske folk og bestræbelserne for at finde en retfærdig løsning på denne konflikt. Det ville derfor efter min opfattelse være vigtigt, om De kunne rette henvendelse til de israelske myndigheder og give udtryk for Europa-Parlamentets bekymring set i lyset af denne foranstaltning, som betegner en krænkelse af frihedsrettighederne, og som er i modstrid med den traktat, der er indgået mellem Israel og EU."@da1
"Frau Präsidentin, ich möchte kurz auf den Fall eines unserer Kollegen in Israel eingehen, den Abgeordneten Bichara, dessen Immunität von der Knesset gerade aufgehoben wurde als Reaktion auf politische Meinungen, die er öffentlich geäußert hat. Ich halte diese Maßnahme für ganz und gar unvereinbar mit dem Begriff der Immunität eines Abgeordneten; in keinem Land darf ein Abgeordneter für die Äußerung politischer Standpunkte bestraft werden. Ich glaube, dass die Rolle von Herrn Bichara für die Beziehungen zwischen dem israelischen und dem palästinensischen Volk und eine gerechte Lösung des Konflikts von größter Bedeutung ist. Es wäre meines Erachtens wichtig, dass Sie den israelischen Behörden die Besorgnis des Parlaments gegenüber dieser Maßnahme zum Ausdruck bringen, die eine Verletzung der Grundfreiheiten darstellt und dem zwischen Israel und der Europäischen Union unterzeichneten Vertrag zuwider läuft."@de7
"Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να αναφερθώ συντόμως στην περίπτωση του ισραηλινού συναδέλφου μας, του βουλευτή κ. Bichara, τη βουλευτική ασυλία του οποίου ήρε πρόσφατα η Κνεσέτ, λόγω πολιτικών απόψεων που εξέφρασε δημοσίως. Φρονώ ότι η ποινή αυτή είναι τελείως αντίθετη με την έννοια της βουλευτικής ασυλίας. Σε κανένα κράτος δεν επιβάλλεται παρόμοια ποινή εις βάρος των βουλευτών που εκφράζουν δημοσίως πολιτικές θέσεις. Νομίζω ότι ο ρόλος του κ. Bichara είναι ιδιαίτερα σημαντικός στο πλαίσιο των σχέσεων Ισραηλινών και Παλαιστινίων προκειμένου να δοθεί μια δίκαιη λύση στη μεταξύ τους σύγκρουση και είμαι της γνώμης ότι πρέπει να παρέμβετε στις ισραηλινές αρχές προκειμένου να εκφράσετε την ανησυχία του Σώματός μας για την επιβολή του μέτρου αυτού, που συνιστά προσβολή των ελευθεριών και παράβαση της συνθήκης που έχει υπογραφεί μεταξύ του Ισραήλ και της Ευρωπαϊκής Ένωσης."@el8
"Madam President, I would like to briefly draw attention to the case of one of our colleagues in Israel, Mr Bichara, whose parliamentary immunity has recently been waived by the Knesset, a step that was taken because Mr Bichara expressed his political views in public. I think that this step goes completely against the concept of parliamentary immunity, as this is never used by a country to punish MPs for expressing political views. I believe that Mr Bichara has an extremely important role to play in relations between the Israeli and Palestinian people and in bringing about a fair solution to this conflict. I also think that it is important that you bring up this matter with the Israeli authorities and express Parliament’s concern at this step which infringes freedoms and breaches the treaty signed by Israel and the European Union."@en3
"(FR) Señora Presidenta, quisiera intervenir rápidamente sobre el caso de uno de nuestros compañeros en Israel, el diputado Sr. Bichara, cuya inmunidad parlamentaria acaba de ser suspendida por la Knesset, sanción que se debe a las opiniones políticas expresadas públicamente por este parlamentario. Creo que esta sanción es totalmente contraria a la noción de inmunidad parlamentaria que, en ningún país castiga a los diputados por expresar posiciones políticas. Creo que el papel del Sr. Bichara es sumamente importante en las relaciones entre el pueblo israelí y el pueblo palestino para llegar a una solución justa de este conflicto y creo que sería importante que pudiera usted intervenir ante las autoridades israelíes para comunicarles la inquietud de nuestro Parlamento ante esta medida que afecta a las libertades y es contraria al tratado firmado entre Israel y la Unión Europea."@es12
"Signora Presidente, volevo intervenire rapidamente sul caso di uno dei nostri colleghi israeliani, l’onorevole Bichara, al quale la Knesset ha appena revocato l'immunità parlamentare, adottando la sanzione in seguito a opinioni politiche emesse in pubblico dal deputato. Credo che la sanzione sia del tutto contraria alla nozione di immunità parlamentare che, in nessun paese, colpisce deputati per aver espresso opinioni politiche. Credo che il ruolo dell’onorevole Bichara sia estremamente importante nei rapporti fra il popolo israeliano e quello palestinese per giungere a una soluzione giusta del conflitto e credo che sarebbe importante che possiate intervenire presso le autorità palestinesi per esprimere la preoccupazione del nostro Parlamento per questo provvedimento che è una violazione delle libertà contraria al trattato firmato fra Israele e l'Unione europea."@it9
"Madam President, I would like to briefly draw attention to the case of one of our colleagues in Israel, Mr Bichara, whose parliamentary immunity has recently been waived by the Knesset, a step that was taken because Mr Bichara expressed his political views in public. I think that this step goes completely against the concept of parliamentary immunity, as this is never used by a country to punish MPs for expressing political views. I believe that Mr Bichara has an extremely important role to play in relations between the Israeli and Palestinian people and in bringing about a fair solution to this conflict. I also think that it is important that you bring up this matter with the Israeli authorities and express Parliament’s concern at this step which infringes freedoms and breaches the treaty signed by Israel and the European Union."@lv10
"Mevrouw de Voorzitter, ik wil kort het woord voeren ten behoeve van een van onze Israëlische collega’s, parlementslid Bichara, wiens parlementaire onschendbaarheid door de Knessret is opgeheven. Deze maatregel is genomen nadat dit parlementslid bepaalde politieke opinies openlijk had geuit. Deze maatregel staat haaks op het concept van de parlementaire onschendbaarheid, die in geen enkel land op grond van de uitlatingen van parlementsleden wordt opgeheven. De heer Bichara speelt een uiterst belangrijke rol in de betrekkingen tussen het Palestijnse en het Israëlische volk om tot een rechtvaardige oplossing van het conflict te komen. Het is mijns inziens van belang dat u de bezorgdheid van dit Parlement over deze maatregel overbrengt aan de Israëlische autoriteiten. De maatregel is een aanslag op de vrijheden en is strijdig met het verdrag tussen Israël en de Europese Unie."@nl2
"Senhora Presidente, gostaria de intervir muito rapidamente sobre o caso de um nosso colega em Israel, o senhor deputado Bichara, a quem a Knesset acaba de levantar a imunidade parlamentar, sanção tomada devido a opiniões políticas emitidas publicamente pelo referido deputado. Penso que essa sanção é totalmente contrária à noção de imunidade parlamentar que nunca, em nenhum país, pune deputados por terem emitido posições políticas. Penso que o papel do senhor deputado Bichara é extremamente importante nas relações entre o povo israelita e o povo palestiniano na procura de uma solução justa para o conflito, e penso que seria importante que V.Ex.ª pudesse intervir junto das autoridades israelitas no sentido de transmitir a preocupação do nosso Parlamento perante essa medida que constitui um atentado às liberdades e contraria o tratado assinado entre Israel e a União Europeia."@pt11
"Fru talman! Jag vill göra ett snabbt inlägg om tillståndet för en av våra kolleger i Israel, ledamoten Bichara för vilken Knesset nyss upphävt den parlamentariska immuniteten, en sanktion som företagits på grund av de politiska åsikter som denne ledamot offentligen uttryckt. Jag tror att en sådan sanktion helt strider mot begreppet parlamentarisk immunitet som innebär att man inte i något land straffar parlamentsledamöter för att de gjort politiska ställningstaganden. Jag tror att Bichara spelar en synnerligen viktig roll när det gäller förbindelserna mellan israeler och palestinier för att en rättvis lösning av denna konflikt skall kunna uppnås. Jag tror att det vore viktigt om ni kunde intervenera hos de israeliska myndigheterna för att uttrycka den oro vårt parlament känner inför denna frihetskränkande åtgärd som strider mot det avtal som undertecknats mellan Israel och Europeiska unionen."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples