Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-11-12-Speech-1-027"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20011112.4.1-027"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Je mets donc aux voix la demande du groupe du parti socialiste et du groupe des libéraux visant à reporter le rapport Fiori. Je suis saisie d'une demande du groupe parlementaire du parti socialiste européen pour avancer à cette semaine la discussion sur les sanctions pénales et le droit communautaire, qui est actuellement prévue le mercredi 28 novembre."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg sætter hermed Den Socialdemokratiske Gruppes og Den Liberale Gruppes anmodning om udsættelse af behandlingen af Fiori-betænkningen under afstemning. Jeg har modtaget en anmodning fra Den Socialdemokratiske Gruppe om at fremrykke behandlingen af spørgsmålene om strafferetlige foranstaltninger og fællesskabsretten til denne mødeperiode. Spørgsmålene er sat på dagsordenen for mødet onsdag den 28. november."@da1
"Ich stelle also den Antrag der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei und der Fraktion der Liberalen auf Vertagung des Berichts Fiori zur Abstimmung. Mir liegt ein Antrag der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas vor, die Aussprache über strafrechtliche Maßnahmen und Gemeinschaftsrecht, die derzeit für Mittwoch, den 28. November vorgesehen ist, auf diese Woche vorzuziehen."@de7
"Θέτω λοιπόν σε ψηφοφορία την αίτηση αναβολής της έκθεσης Fiori που κατέθεσαν η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος και η Ομάδα των Φιλελευθέρων. Έλαβα μια αίτηση από την κοινοβουλευτική ομάδα του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος για επίσπευση της συζήτησης για τις ποινικές κυρώσεις και το κοινοτικό δίκαιο, που προβλέπεται για την Τετάρτη 28 Νοεμβρίου."@el8
"I shall therefore put to the vote the request by the Group of the Party of European Socialists and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party to postpone the Fiori report. I have received a request from the Group of the Party of European Socialists to bring forward to this week the debate on criminal sanctions and Community law, which is currently scheduled for Wednesday 28 November."@en3
"Por tanto, someto a votación la propuesta del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos y del Grupo de los Liberales, Demócratas y Reformistas para a aplazar el informe Fiori. Recibí una petición del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos para avanzar a esta semana el debate sobre las sanciones penales y el derecho comunitario, actualmente prevista para el miércoles 28 de noviembre."@es12
"Järjestän siis äänestyksen sosialistien ja liberaalien ryhmien pyynnöstä lykätä Fiorin mietinnön käsittelyä. Minulle on toimitettu Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmän pyyntö aikaistaa tälle viikolle keskustelu rikosoikeudellisista seuraamuksista ja yhteisön oikeudesta, joka on tällä hetkellä merkitty keskiviikon 28. marraskuuta esityslistalle."@fi5
"Pongo in votazione pertanto la richiesta del gruppo del partito del socialismo europeo e del gruppo liberale volta a rinviare la relazione Fiori. Ho ricevuto una richiesta del gruppo del partito del socialismo europeo volta ad anticipare a questa tornata la discussione sulle sanzioni penali e il diritto comunitario, attualmente prevista per mercoledì 28 novembre."@it9
"I shall therefore put to the vote the request by the Group of the Party of European Socialists and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party to postpone the Fiori report. I have received a request from the Group of the Party of European Socialists to bring forward to this week the debate on criminal sanctions and Community law, which is currently scheduled for Wednesday 28 November."@lv10
"Submeto, portanto, à votação o pedido do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus e do Grupo do Partido Europeu dos Liberais, Democratas e Reformistas que visa adiar o relatório Fiori. Comunico que recebi um pedido do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus no sentido de antecipar para esta semana a discussão da proposta de recomendação sobre as sanções penais e o direito comunitário, actualmente prevista para quarta-feira, 28 de Novembro."@pt11
"Jag låter nu begäran från PSE-gruppen och ELDR-gruppen om att skjuta upp Fiori-betänkandet gå till omröstning. Jag har fått en begäran från PSE-gruppen att till denna vecka tidigarelägga diskussionen om de straffrättsliga sanktionerna och gemenskapsrätten som för närvarande är planerad till onsdagen den 28 november."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph