Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-10-25-Speech-4-202"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20011025.8.4-202"4
lpv:hasSubsequent
lpv:unclassifiedMetadata
"(COM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS))"12
"(COM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS))"12
"(COM(2001) 247 – C5-0214/2001 – 2001/0103(CNS))"8
"(COM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS))"12
"(COM(2001) 322 - C5-0309/2001 - 2001/0129(CNS))"12
"(COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS))"8
"(COM(2001) 322 – C5-0309/2001 – 2001/0129(CNS))"8
"(COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS))"12
"(COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS))"12
"(COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS))"8
"(El Parlamento aprueba las resoluciones legislativas en votaciones sucesivas)"12
"(Il Parlamento approva la proposta di risoluzione legislativa.)"9
"(Il Parlamento approva le proposte di risoluzione legislativa in due votazioni consecutive.)"9
"(In aufeinanderfolgenden Abstimmungen nimmt das Parlament die Entwürfe der legislativen Entschließungen an.)"7
"(Parlamentet antog i tur och ordning förslagen till lagstiftningsresolutioner.)"13
"(Ved successive afstemninger vedtoges forslagene til de lovgivningsmæssige beslutninger)"1
"1."10,3,12
"1. Vorschlag für eine Entscheidung des Rates (KOM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS)) zur Änderung der Entscheidung 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung"7
"1. decisione del Consiglio che modifica la decisione 97/413/CE relativa agli obiettivi e alle modalità della ristrutturazione del settore della pesca comunitario, nel periodo dal 1"9
"1. décision du Conseil [COM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)] modifiant la décision 97/413/CE relative aux objectifs et modalités visant à restructurer pour la période allant du 1"6
"1. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi yhteisön kalastusalan uudelleenjärjestelyn tavoitteista ja yksityiskohtaisista säännöistä 1 päivästä tammikuuta 1997 31 päivään joulukuuta 2001 kestävän tasapainon löytämiseksi kalavarojen ja niiden hyödyntämisen välillä tehdyn neuvoston päätöksen 97/413/EY muuttamisesta (KOM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)) ja"5
"1. het voorstel voor een beschikking van de Raad houdende wijziging van beschikking 97/413/EG van de Raad inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan (COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS))"2
"1. om förslaget om rådets beslut om ändring av beslut 97/413/EG om mål och närmare bestämmelser för omstrukturering av gemenskapens fiskerisektor under perioden från och med den 1 januari 1997 till och med den 31 december 2001 i syfte att uppnå bestående jämvikt mellan resurserna och utnyttjandet av dessa (KOM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS))"13
"1. sobre a proposta de decisão do Conselho que altera a Decisão 97/413/CE do Conselho relativa aos objectivos e às normas de execução para a reestruturação do sector das pescas da Comunidade, no período compreendido entre 1 de Janeiro de 1997 e 31 de Dezembro de 2001, a fim de alcançar, numa base sustentável, o equilíbrio entre os recursos e a sua exploração (COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS)), e"11
"1. σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης του Συμβουλίου 97/413/ΕΚ σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους"8
"2."10,3,12
"2. Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(2001) 322 – C5-0309/2001 – 2001/0129(CNS)) zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor"7
"2. ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kalatalousalan rakenteellisia toimia koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja edellytyksistä annetun asetuksen (EY) N:o 2792/1999 muuttamisesta (KOM(2001) 322 - C5-0309/2001 - 2001/0129(CNS))."5
"2. het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van verordening (EG) nr. 2792/1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector (COM(2001) 322 – C5-0309/2001 – 2001/0129(CNS))"2
"2. om förslaget till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (KOM(2001) 322 – C5-0309/2001 – 2001/0129(CNS))"13
"2. regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2792/1999 che definisce modalità e condizioni delle azioni strutturali della Comunità nel settore della pesca [COM(2001) 322 - C5-0309/2001 - 2001/0129(CNS)]"9
"2. règlement du Conseil [COM(2001) 322 - C5-0309/2001 - 2001/0129(CNS)] modifiant le règlement (CE) 2792/1999 définissant les modalités et conditions des actions structurelles de la Communauté dans le secteur de la pêche"6
"2. sobre a proposta de regulamento do Conselho que altera o Regulamento (CE) nº 2792/1999 do Conselho que define os critérios e condições das acções estruturais no sector das pescas (COM(2001) 322 – C5-0309/2001 – 2001/0129(CNS))"11
"2. σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας"8
"Adamin laatima maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietintö (A0340/2001) ehdotuksesta neuvoston asetukseksi lampaan- ja vuohenliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä (KOM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS))."5
"Attwoollin laatima kalatalousvaliokunnan mietintö (A5-0316/2001 ) A5-0316/2001"5
"Bericht (A0340/2001) von Herrn Adam im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(2001) 247 – C5-0214/2001 – 2001/0103(CNS)) über die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch"7
"Bericht (A5-0314/2001 ) von Herrn Gallagher im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)) über den Abschluss von zwei Abkommen in Form von Briefwechseln über die Verlängerung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalischen Küste für die Zeit vom 1. Mai 2001 bis zum 31. Juli 2001 und für die Zeit vom 1. August 2001 A5-0314/2001"7
"Bericht (A5-0315/2001 ) von Frau Fraga Estevez im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)) über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der demokratischen Republik Madagaskar über die Fischerei vor der Küste Madagaskars für die Zeit vom 21. Mai 2001 bis zum 20. Mai 2004 A5-0315/2001"7
"Bericht (A5-0316/2001 ) von Frau Attwooll im Namen des Ausschusses für Fischerei über A5-0316/2001"7
"Bericht (A5-0334/2001 ) von Herrn Lannoye im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über die Mitteilung der Kommission an den Rat (KOM(2000) 724 – C5-0071/2001 – 2001/2032(COS)) und das Europäische Parlament: Fischerei und Armutsbekämpfung A5-0334/2001"7
"Betänkande (A5-0314/2001 ) av Gallagher för fiskeriutskottet om förslaget till rådets förordning om ingående av två avtal genom skriftväxling om förlängning för perioderna 1 maj 2001 – 31 juli 2001 och 1 augusti 2001 – 31 december 2001 av protokollet om fastställande av fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Senegals regering om fiske utanför Senegals kust (KOM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)) A5-0314/2001"13
"Betänkande (A5-0315/2001 ) av Fraga Estevez för fiskeriutskottet om förslaget till rådets förordning om ingående av ett protokoll om fastställande för perioden 21 maj 2001 – 20 maj 2004 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Demokratiska republiken Madagaskar om fiske i farvattnen runt Madagaskar (KOM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)) A5-0315/2001"13
"Betänkande (A5-0316/2001 ) av Attwooll för fiskeriutskottet A5-0316/2001"13
"Betänkande (A5-0334/2001 ) av Lannoye för utskottet för utveckling och samarbete om kommissionens meddelande till rådet och Europaparlamentet om fiske och fattigdomsbekämpning (KOM(2000) 724 – C5-0071/2001 – 2001/2032(COS)) A5-0334/2001"13
"Betänkande (A5-0340/2001 ) av Adam för utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling om förslaget till rådets förordning (KOM(2001) 247 – C5-0214/2001 – 2001/0103(CNS)) om den gemensamma organisationen av marknaden för får- och getkött A5-0340/2001"13
"Betænkning (A5-0314/2001 ) af Gallagher for Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om indgåelse af to aftaler i form af brevvekslinger om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og regeringen for Republikken Senegal om fiskeri ud for Senegal, for henholdsvis perioden 1. maj 2001 til 31. juli 2001 og perioden 1. august 2001 til 31. december 2001 (KOM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)) A5-0314/2001"1
"Betænkning (A5-0315/2001 ) af Fraga Estevez for Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om indgåelse af protokollen om fastsættelse for perioden 21. maj 2001 - 20. maj 2004 af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den demokratiske Republik Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar (KOM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)) A5-0315/2001"1
"Betænkning (A5-0316/2001 ) af Attwooll for Fiskeriudvalget om A5-0316/2001"1
"Betænkning (A5-0334/2001 ) af Lannoye for Udvalget om Udvikling og Samarbejde om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om fiskeri og fattigdomslempelse (KOM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS)) A5-0334/2001"1
"Betænkning (A5-0340/2001 ) af Adam for Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter om forslag til Rådets forordning om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød (KOM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS)) A5-0340/2001"1
"Fraga Estevezin laatima kalatalousvaliokunnan mietintö (A5-0315/2001 ) ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Madagaskarin demokraattisen tasavallan hallituksen välisen Madagaskarin rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 21 päivän toukokuuta 2001 ja 20 päivän toukokuuta 2004 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestä (KOM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)). A5-0315/2001"5
"Gallagherin laatima kalatalousvaliokunnan mietintö (A5-0314/2001 ) ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Senegalin tasavallan hallituksen välisessä Senegalin rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan jatkamista 1 päivän toukokuuta 2001 ja 31 päivän heinäkuuta 2001 sekä 1 päivän elokuuta 2001 ja 31 päivän joulukuuta 2001 välisiksi ajoiksi koskevan kahden sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona (KOM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)). A5-0314/2001"5
"I. forslag til Rådets beslutning om ændring af Rådets beslutning 97/413/EF om mål og detaljerede regler for en omstrukturering af Fællesskabets fiskerisektor i perioden 1. januar 1997 til 31. december 2001 med henblik på at opnå en bæredygtig ligevægt mellem ressourcerne og udnyttelsen heraf (KOM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS))"1
"II. forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet (KOM(2001) 322 - C5-0309/2001 - 2001/0129(CNS))"1
"Informe (A5-0314/2001 ) del Sr. Gallagher, en nombre de la Comisión de Pesca, sobre A5-0314/2001"12
"Informe (A5-0315/2001 ) de la Sra. Fraga Estevez, en nombre de la Comisión de Pesca, A5-0315/2001"12
"Informe (A5-0316/2001 ) de la Sra. Attwooll, en nombre de la Comisión de Pesca, sobre A5-0316/2001"12
"Informe (A5-0334/2001 ) del Sr. Lannoye, en nombre de la Comisión de Desarrollo y Cooperación, sobre A5-0334/2001"12
"Informe (A5-0340/2001 ) del Sr. Adam, en nombre de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural, A5-0340/2001"12
"Lannoyen laatima kehitysyhteistyövaliokunnan mietintö (A5-0334/2001 ) komission tiedonannosta kalataloudesta ja köyhyyden vähentämisestä. A5-0334/2001"5
"Rapport (A0340/2001) de M. Adam, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS)] portant organisation des marchés dans le secteur des viandes ovine et caprine"6
"Rapport (A5-0314/2001 ) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)] relatif à la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes allant du 1 A5-0314/2001"6
"Rapport (A5-0315/2001 ) de Mme Fraga Estevez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar pour la période du 21 mai 2001 au 20 mai 2004 A5-0315/2001"6
"Rapport (A5-0334/2001 ) de M. Lannoye, au nom de la commission du développement et de la coopération, sur la communication de la Commission au Conseil [COM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS)] et au Parlement européen sur les pêcheries et la réduction de la pauvreté A5-0334/2001"6
"Relatório (A0340/2001) do deputado Adam, em nome da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural, sobre a proposta de regulamento do Conselho que estabelece a organização comum de mercado no sector das carnes de ovino e caprino (COM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS))"11
"Relatório (A5-0314/2001 ) do deputado Gallagher, em nome da Comissão das Pescas, sobre a proposta de regulamento do Conselho respeitante à celebração de dois acordos sob forma de trocas de cartas relativos à prorrogação do protocolo que fixa, para o período compreendido entre 1 de Maio de 2001 e 31 de Julho de 2001 e o período compreendido entre de 1 de Agosto de 2001 e 31 de Dezembro de 2001, as possibilidades de pesca e a contrapartida financeira previstas no acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Governo da República do Senegal respeitante à pesca ao largo da costa senegalesa (COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)) A5-0314/2001"11
"Relatório (A5-0315/2001 ) da deputada Fraga Estévez, em nome da Comissão das Pescas, sobre a proposta de regulamento do Conselho respeitante à celebração do protocolo que fixa, para o período compreendido entre 21 de Maio de 2001 e 20 de Maio de 2004, as possibilidades de pesca e a contrapartida financeira previstas no Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República Democrática de Madagáscar relativo à pesca ao largo de Madagáscar (COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)) A5-0315/2001"11
"Relatório (A5-0316/2001 ) da deputada Attwooll, em nome da Comissão das Pescas, A5-0316/2001"11
"Relatório (A5-0334/2001 ) do deputado Lannoye, em nome da Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação, sobre a Comunicação da Comissão intitulada "Pescas e redução da pobreza" (COM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS)) A5-0334/2001"11
"Relazione (A0340/2001) dell’onorevole Adam a nome della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale, sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni ovina e caprina [COM(2001) 247 - C5-0214/2001 - 2001/0103(CNS)]"9
"Relazione (A5-0314/2001 ) dell’onorevole Gallagher a nome della commissione per la pesca, sulla proposta di regolamento del Consiglio concernente la conclusione di due accordi in forma di scambio di lettere relativi alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica del Senegal sulla pesca al largo della costa senegalese, per i periodi dal 1 A5-0314/2001"9
"Relazione (A5-0315/2001 ) della onorevole Fraga Estevez a nome della commissione per la pesca, sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar sulla pesca al largo del Madagascar, per il periodo dal 21 maggio 2001 al 20 maggio 2004 [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] A5-0315/2001"9
"Relazione (A5-0316/2001 ) della onorevole Attwooll a nome della commissione per la pesca sulle proposte di A5-0316/2001"9
"Relazione (A5-0334/2001 ) dell’onorevole Lannoye a nome della commissione per lo sviluppo e la cooperazione, sulla comunicazione della Commissione, diretta al Consiglio e al Parlamento europeo, sulla pesca e la riduzione della povertà [COM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS)] A5-0334/2001"9
"Verslag (A5-0314/2001 ) van de heer Gallagher, namens de Commissie visserij, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van twee overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling betreffende de verlenging van het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 1 mei 2001 tot en met 31 juli 2001 en 1 augustus 2001 tot en met 31 december 2001 geldende vangstmogelijkheden en financiële bijdrage, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Senegal inzake de visserij voor de kust van Senegal (COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)) A5-0314/2001"2
"Verslag (A5-0315/2001 ) van mevrouw Fraga Estevez, namens de Commissie visserij, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 21 mei 2001 tot en met 20 mei 2004 geldende vangstmogelijkheden en financiële bijdrage, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Madagaskar inzake de visserij voor de kust van Madagaskar (COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)) A5-0315/2001"2
"Verslag (A5-0316/2001 ) van mevrouw Attwooll, namens de Commissie visserij, over A5-0316/2001"2
"Verslag (A5-0334/2001 ) van de heer Lannoye, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, over de mededeling van de Commissie over visserij en armoedebestrijding (COM(2000) 724 - C5-0071/2001 - 2001/2032(COS)) A5-0334/2001"2
"Verslag (A5-0340) van de heer Adam, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schapen- en geitenvlees (COM(2001) 247 – C5-0214/2001 – 2001/0103(CNS))"2
"agosto 2001 [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)]"9
"août 2001 au 31 décembre 2001"6
"janvier 1997 au 31 décembre 2001, le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre un équilibre durable entre les ressources et leur exploitation"6
"la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo"12
"la propuesta de decisión del Consejo"12
"la propuesta de reglamento del Consejo"12
"maggio 2001 al 31 luglio 2001 e dal 1"9
"mai 2001 au 31 juillet 2001 et du 1"6
"por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la carne de ovino y caprino"12
"que modifica el Reglamento (CE) nº 2792/1999, por el que se definen las modalidades y condiciones de las intervenciones con finalidad estructural en el sector de la pesca"12
"que modifica la Decisión 97/413/CE del Consejo relativa a los objetivos y normas tendentes a reestructurar el sector pesquero comunitario entre el 1 de enero de 1997 y el 31 de diciembre de 2001 con vistas a conseguir un equilibrio sostenible entre los recursos y la explotación de los mismos"12
"relativa a la industria pesquera y la reducción de la pobreza"12
"relativo a la celebración de dos Acuerdos en forma de canje de notas sobre la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la compensación financiera estipuladas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República del Senegal referente a la pesca en alta mar de la costa senegalesa, durante los periodos comprendidos entre el 1 de mayo y el 31 de julio de 2001, el primero, y entre el 1 de agosto y el 31 de diciembre de 2001, el segundo"12
"relativo a la celebración del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la compensación financiera previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Madagascar sobre la pesca de altura en aguas de Madagascar durante el período comprendido entre el 21 de mayo de 2001 y el 20 de mayo de 2004"12
"sobre la propuesta de reglamento del Consejo"12
"Έκθεση (Α5-0314/2001) του κ. Gallagher, εξ ονόματος της Επιτροπή Αλιείας, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη σύναψη δύο συμφωνιών υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, οι οποίες αφορούν την παράταση του Πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σενεγάλης όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Σενεγάλης για τις περιόδους από 1ης Μαΐου 2001 έως 31 Ιουλίου 2001 και από 1ης Αυγούστου 2001 έως 31 Δεκεμβρίου 2001"8
"Έκθεση (Α5-0315/2001) της κ. Fraga Estevez, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας,"8
"Έκθεση (Α5-0316/2001) της κ. Attwool, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας,"8
"Έκθεση (Α5-0334/2001) του κ. Lannoye, εξ ονόματος της Επιτροπής Ανάπτυξης και Συνεργασίας, σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την αλιεία και τη μείωση της φτώχειας (COM(2000) 724 – C5-0071/2001 – 2001/2032(COS))"8
"Έκθεση (Α5-0340/2001) του κ. Adam, εξ ονόματος της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα του πρόβειου και αιγείου κρέατος"8
"σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Μαδαγασκάρης για την περίοδο από 21 Μαΐου 2001 έως 20 Μαΐου 2004 (COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS))"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph