Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-09-06-Speech-4-147"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010906.7.4-147"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Herr Präsident, Rat, Kommission und Parlament sind sich über die Lage in Simbabwe vollkommen im Klaren. Keiner kann behaupten, er habe nichts gewusst. Der Ministerrat, der jetzt passiv bleibt, macht sich zum Komplizen. Es ist ein Skandal, dass gestern in der Sitzung der Ratsarbeitsgruppe "Afrika" in Brüssel wiederum kein Beschluss gefasst wurde. Offenbar führt die Präsidentschaft die Priorität Afrika, die sie propagiert, nur im Munde. Leider ist Frankreich Anführer einer Gruppe von Mitgliedsländern, die offenbar eine andere Tagesordnung haben. Denn wie sonst kann es sein, dass alle Länder die finanzielle Zusammenarbeit entweder beenden oder substantiell reduzieren, Frankreich sie aber erhöht. Ich fordere die EU-Mitgliedstaaten, die aktiver werden wollen, auf, auch vor Inkrafttreten des Vertrags von Nizza eine verstärkte Zusammenarbeit zu praktizieren und Frankreich und andere daran zu erinnern, dass sie sicherlich aufs falsche Pferd setzen, wenn sie jetzt de facto passiv bleiben. Ich glaube, verehrte Kollegin Kinnock, dass Herr Mugabe nicht unsere Beschlüsse oder unsere Forderungen braucht, wenn er sich entscheidet, den zu verhängen. Er macht das wahrscheinlich sowieso, weil er auf jeden Fall die Wahl verlieren würde, wenn sie denn stattfindet."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, Rådet, Kommissionen og Parlamentet er helt på det rene med situationen i Zimbabwe. Ingen kan påstå, at vi ikke vidste noget. Ministerrådet, som fortsat er passivt, gør sig til medskyldig. Det er en skandale, at der på mødet i går i Bruxelles i Rådets arbejdsgruppe "Afrika" på ny ikke blev truffet en beslutning. Formandskabets prioritering af Afrika, som det propaganderer, er åbenbart kun ren retorik. Desværre er Frankrig anfører for en gruppe af medlemslande, som åbenbart har en anden dagsorden. For hvordan kan det ellers være, at alle lande enten indstiller det økonomiske samarbejde eller indskrænker det væsentligt, mens Frankrig forstærker det. Jeg opfordrer de EU-medlemsstater, som ønsker at være mere aktive, til, også før Nice-traktatens ikrafttrædelse, at praktisere et forstærket samarbejde og minde Frankrig og andre om, at de utvivlsomt spiller på den forkerte hest, hvis de nu de facto forbliver passive. Jeg tror ikke, kære fru Kinnock, at hr. Mugabe har brug for vores beslutninger eller vores krav, hvis han beslutter sig for at erklære landet i undtagelsestilstand. Det gør han sandsynligvis alligevel, fordi han under alle omstændigheder vil tabe valget, hvis det da bliver afholdt."@da1
". Κύριε Πρόεδρε, στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και το Κοινοβούλιο επικρατεί απόλυτη σαφήνεια σχετικά με την κατάσταση στη Ζιμπάμπουε. Κανείς δεν μπορεί να ισχυριστεί ότι δεν ήξερε τίποτα. Το Συμβούλιο Υπουργών που παραμένει άπραγο, γίνεται έτσι συνεργός. Αποτελεί σκάνδαλο το γεγονός ότι στη χθεσινή συνεδρίαση της ομάδας εργασίας του Συμβουλίου “Αφρική” στις Βρυξέλλες και πάλι δεν ελήφθη απόφαση. Προφανώς, η Προεδρία του Συμβουλίου προβάλλει μόνο θεωρητικά ως προτεραιότητά της την Αφρική. Δυστυχώς, η Γαλλία βρίσκεται επικεφαλής μιας ομάδας κρατών μελών που προφανώς έχουν διαφορετικές προτεραιότητες. Γιατί πώς αλλιώς εξηγείται το ότι όλα τα κράτη είτε σταματούν είτε μειώνουν τη χορήγηση οικονομικής βοήθειας στη Ζιμπάμπουε και η Γαλλία την αυξάνει; Καλώ τα κράτη μέλη της ΕΕ που θέλουν να ενεργοποιηθούν περισσότερο, ακόμα και πριν τεθεί σε ισχύ η Συνθήκη της Νίκαιας, να ενισχύσουν τη συνεργασία τους και να υπενθυμίσουν στη Γαλλία και σε άλλα κράτη, ότι ποντάρουν σε λάθος άλογο, όταν παραμένουν στην πραγματικότητα άπραγα σε αυτή την περίπτωση. Αξιότιμη συνάδελφε Kinnock, νομίζω ότι ο κ. Μουγκάμπε δεν θα χρειάζεται τις αποφάσεις μας ή τα αιτήματά μας όταν αποφασίσει να κηρύξει το κράτος σε κατάσταση εκτάκτου ανάγκης. Θα το κάνει μάλλον έτσι και αλλιώς, μια και σε διαφορετική περίπτωση θα έχανε οπωσδήποτε τις εκλογές, αν επρόκειτο ποτέ να διεξαχθούν."@el8
"Mr President, the Council, Commission and Parliament are well aware of the situation in Zimbabwe. No one can claim they knew nothing about it. In taking a passive line, the Council of Ministers is guilty of aiding and abetting. It is outrageous that, yet again, the Council's ‘Africa’ working party failed to pass a resolution at its meeting in Brussels yesterday. Obviously the presidency is only paying lip service to Africa, despite advertising it as a priority. Unfortunately, France is the ringleader of a group of Member States that obviously has a different agenda. How else are we to explain the fact that, while everyone else is either stopping or drastically cutting back on funding, France is increasing it. I call on the Member States of the European Union who want to take a more active line to step up their collaboration, even before the Treaty of Nice takes effect, and to remind France and the rest that they are surely backing the wrong horse in taking this passive line. I think, my dear Mrs Kinnock, that Mr Mugabe will have no need of our resolutions or demands if he decides to impose a state of emergency. He will do so anyway because, even if the elections are held, he will lose."@en3
". – (DE) Señor Comisario, el Consejo, la Comisión y el Parlamento son totalmente conscientes de la situación que se vive en Zimbawe. Ninguno puede decir que no sabía nada. El Consejo, que ahora permanece pasivo, se está haciendo cómplice. Es un escándalo que ayer, en la sesión del grupo de trabajo “África” del Consejo en Bruselas tampoco se llegase a ningún acuerdo. Evidentemente, para la Presidencia África es una prioridad sólo de labios para afuera. Desgraciadamente, Francia es cabecilla de un grupo de países que, evidentemente, siguen otra agenda. Porque cómo podría entenderse de otro modo que todos los países finalicen o reduzcan sustancialmente la cooperación económica y que Francia, en cambio, la eleve. Pido a los Estados miembros de la UE que quieran ser más activos que ejerzan una mayor colaboración ante la entrada en vigor del Tratado de Niza, y quisiera recordar a Francia y a otros países que cabalgarían sobre el caballo equivocado si ahora de facto permanecen pasivos. Creo, estimada señora Kinnock, que el Sr. Mugabe no necesita acuerdos o peticiones de este Parlamento para decidirse a declarar el estado de excepción. Lo hará, probablemente, en cualquier caso, porque, si se celebran, perderá las elecciones."@es12
". Arvoisa puhemies, neuvosto, komissio ja parlamentti ovat täysin selvillä Zimbabwen tilanteesta. Kukaan ei voi väittää, ettei olisi tiennyt mitään. Passiivisena pysyttelevä ministerineuvosto tekee nyt itsestään rikostoverin. On skandaali, että neuvoston Afrikka-työryhmä ei eilen Brysselissä pidetyssä kokouksessaan saanut taaskaan mitään päätöstä aikaan. On ilmeistä, että puheenjohtajavaltion tärkeysjärjestyksen kärjessä olevaksi väitetty Afrikka on etusijalla vain puheissa. Ranska on valitettavasti niiden jäsenvaltioiden ryhmän johtaja, joilla on selvästikin aivan toisenlainen esityslista. Sillä miten muuten olisi mahdollista, että kaikki muut valtiot joko lopettavat taloudellisen yhteistyön tai vähentävät sitä olennaisesti, mutta Ranska lisää yhteistyötä. Kehotan suurempaa aktiivisuutta haluavia jäsenvaltioita tekemään tiiviimpää yhteistyötä jo ennen Nizzan sopimuksen voimaantuloa ja muistuttamaan Ranskaa ja muita valtioita siitä, että ne veikkaavat varmasti väärää hevosta, jos pysyvät tässä tilanteessa tosiasiallisesti toimettomina. Arvoisa kollega Kinnock, luulenpa, ettei Mugabe kaipaa meidän päätöksiämme tai vaatimuksiamme, jos hän päättää julistaa poikkeustilan. Hän tekee todennäköisesti niin joka tapauksessa, koska jos vaalit pidetään, hän häviää ne kuitenkin."@fi5
"Monsieur le Président, le Conseil, la Commission et le Parlement ont parfaitement conscience de la situation au Zimbabwe. Personne ne peut prétendre qu'il n'est pas au courant. Le Conseil de ministres, en étant pour l'instant passif, se rend complice. Il est scandaleux qu'hier, lors de la réunion du groupe de travail du Conseil "Afrique" à Bruxelles, aucune décision n'ait été prise, une fois de plus. Manifestement, la priorité que la présidence déclare accorder à l'Afrique demeure au stade des mots. Malheureusement, la France est en tête d'un groupe d'États membres qui ont clairement un autre ordre du jour. Comment expliquer sinon que tous les pays suspendent ou réduisent fortement la coopération financière avec ce pays, sauf la France, qui l'augmente ? J'invite les États membres de l'UE qui veulent se montrer plus actifs, à renforcer leur collaboration avant même l'entrée en vigueur du traité de Nice et à rappeler à la France ainsi qu'à d'autres pays qu'ils misent sur le mauvais cheval en maintenant de facto une attitude passive. Je crois, chère Madame Kinnock, que M. Mugabe n'a pas besoin de nos résolutions ou de nos appels lorsqu'il décide de décréter l'état d'urgence. Il agit probablement de la sorte parce que, de toute façon, il perdrait les élections si elles avaient lieu."@fr6
". Signor Presidente, il Consiglio, la Commissione ed il Parlamento sono perfettamente a conoscenza della situazione nello Zimbabwe. Nessuno può dire di non esserne informato. Rimanendo ora passivo, il Consiglio se ne rende complice. E' uno scandalo che ieri nella riunione a Bruxelles del gruppo di lavoro "Africa" del Consiglio ancora una volta non sia stata presa alcuna decisione. Evidentemente la Presidenza attribuisce priorità all'Africa solo a parole. Purtroppo la Francia si trova alla guida di un gruppo di Stati membri che hanno chiaramente priorità diverse dalle sue. Come sarebbe possibile altrimenti che tutti i paesi stiano sospendendo oppure riducendo notevolmente la cooperazione finanziaria, mentre la Francia la sta incrementando? Invito gli Stati membri dell'Unione europea a mettere in atto una cooperazione rafforzata anche prima dell'entrata in vigore del trattato di Nizza, ricordando alla Francia ed agli altri che rimanendo passivi fanno di sicuro la scelta sbagliata. Onorevole Kinnock, il signor Mugabe non aspetta certo le nostre decisioni o le nostre sollecitazioni per dichiarare lo stato d'emergenza. Probabilmente lo farà in ogni caso, perché sarebbe sicuramente sconfitto alle elezioni, se queste si dovessero tenere."@it9
"Mr President, the Council, Commission and Parliament are well aware of the situation in Zimbabwe. No one can claim they knew nothing about it. In taking a passive line, the Council of Ministers is guilty of aiding and abetting. It is outrageous that, yet again, the Council's ‘Africa’ working party failed to pass a resolution at its meeting in Brussels yesterday. Obviously the presidency is only paying lip service to Africa, despite advertising it as a priority. Unfortunately, France is the ringleader of a group of Member States that obviously has a different agenda. How else are we to explain the fact that, while everyone else is either stopping or drastically cutting back on funding, France is increasing it. I call on the Member States of the European Union who want to take a more active line to step up their collaboration, even before the Treaty of Nice takes effect, and to remind France and the rest that they are surely backing the wrong horse in taking this passive line. I think, my dear Mrs Kinnock, that Mr Mugabe will have no need of our resolutions or demands if he decides to impose a state of emergency. He will do so anyway because, even if the elections are held, he will lose."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, de Raad, de Commissie en het Parlement weten exact hoe in Zimbabwe de vork in de steel zit. Niemand kan beweren dat niet geweten te hebben. De Raad van ministers, die nu passief blijft, maakt zich tot medeplichtige. Het is schandalig dat gisteren tijdens de zitting van de Afrika-werkgroep van de Raad in Brussel opnieuw geen besluit is genomen. Kennelijk belijdt het voorzitterschap de door hem gepropageerde prioriteit Afrika alleen met de mond. Helaas is Frankrijk de aanvoerder van een groep lidstaten die klaarblijkelijk een andere agenda heeft. Want hoe kan het anders dat Frankrijk de financiële steun verhoogt, terwijl alle andere landen deze beëindigen dan wel substantieel verminderen. Ik roep de EU-lidstaten die actiever willen worden op om ook voor het van kracht worden van het Verdrag van Nice tot intensievere samenwerking te komen en Frankrijk en andere landen eraan te herinneren dat zij vast en zeker op het verkeerde paard wedden als zij nu de facto passief blijven. Ik meen, collega Kinnock, dat de heer Mugabe onze besluiten en verzoeken niet zal meenemen in zijn overwegingen om de noodtoestand uit te roepen. Hij doet dat waarschijnlijk hoe dan ook, omdat hij de verkiezingen in ieder geval verliest als die zouden plaatsvinden."@nl2
"Senhor Presidente, o Conselho, a Comissão e o Parlamento têm pplena consciência da situação no Zimbabué. Ninguém pode afirmar que nada sabia. O Conselho de Ministros, ao ficar passivo neste momento, torna-se cúmplice. É escandaloso que ontem, na sessão do grupo de trabalho do Conselho “África”, em Bruxelas, não tenha sido tomada, mais uma vez, nenhuma decisão. Parece que a prioridade concedida à África e tão propalada pela Presidência não passa das palavras. Infelizmente, a França encabeça um grupo de Estados-Membros que, pelos vistos, têm outra ordem de trabalhos. De outra forma, como se pode explicar que todos os países tenham acabado por suspender ou reduzir consideravelmente a cooperação financeira com este país e que a França a tenha aumentado? Convido os Estados-Membros que querem ser mais activos a reforçarem a sua colaboração mesmo antes da entrada em vigor do Tratado de Nice, lembrando à França e a outros países que certamente estão a apostar no cavalo errado a permanecerem “de facto” passivos. Creio, cara colega Kinnock, que o Senhor Mugabe não precisa das nossas resoluções ou exigências, caso se decida a proclamar o Provavelmente age deste modo porque, em todo o caso, perderia as eleições se estas se realizassem."@pt11
". Herr talman! Rådet, kommissionen och parlamentet är fullständigt på det klara med läget i Zimbabwe. Ingen kan säga att han inget visste. Ministerrådet, som nu förhåller sig passivt, gör sig till medbrottsling. Det är en skandal att det återigen inte fattades något beslut i går i Bryssel i rådsarbetsgruppen "Afrika". Uppenbarligen är prioriteringen Afrika, som man propagerar för, bara en läpparnas bekännelse för ordförandeskapet. Tyvärr går Frankrike i spetsen för en grupp medlemsstater som uppenbarligen har en annan dagordning. För hur kan det annars vara så att alla andra länder antingen avslutar eller minskar sitt finansiella samarbete, medan Frankrike däremot ökar det. Jag uppmanar de medlemsstater i EU som vill bli mer aktiva, även före Nicefördragets ikraftträdande, att praktisera ett förstärkt samarbete och påminna Frankrike och andra om att de säkert satsar på fel häst om de de facto förblir passiva. Jag tror, ärade kollega Kinnock, att Mugabe inte behöver våra beslut eller våra krav när han beslutar sig för att utfärda . Förmodligen gör han det ändå, eftersom han i vilket fall som helst skulle förlora valet när det äger rum."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph