Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-09-05-Speech-3-401"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010905.12.3-401"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, there is a general agreement that we clearly need some reform in some competition rules, and especially in their practical implementation. Regulation 1017 has been applied with only little modification since the 1960s. It is therefore understandable that the continued application of this regulation in its current form is no longer consistent with effective supervision of competition. We have to serve our consumers and our companies better with up-to-date rules of application.
In my view, in a period of 30 years of implementation, EC competition law has reached a level where decentralising is not only possible, but almost necessary. We are all aware of the workload of the DG for competition and we understand that we have to do something to reduce it, or drastically increase the resources in Brussels. At the same time, we hear our voters reminding us how we should respect the principles of subsidiarity and proportionality and that we should avoid centralising all decision making to Brussels bureaucrats. In that question, I totally disagree with Mr Titford.
With the reform at hand we are able to achieve many of our objectives. Ending the current system of prior notification should benefit business and make more resources available to the Commission to concentrate on more serious infringements. Ex ante notification should not be replaced with a burdensome registration system. However, the shift to the new regime will not be an easy task. It is of the utmost importance to ensure that competition issues within the EU are treated similarly in all Member States. There are many detailed situations where legal certainty might be a danger. Personally I, and many of my colleagues from smaller Member States, are worried about the definitions of dominant position in the market. Companies from Member States – especially from the smaller Member States – should have equal possibilities to grow in the single market and to achieve a strategic position to compete with the global rivals. The Commission decision to say no to the Volvo/Scania merger was an example of the situation where the relevant market definition was maybe too narrow. The Commission should not declare that the market is national or regional if there is clear evidence that is not the case."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, der er almindelig enighed om, at vi helt klart har brug for en reform af nogle konkurrenceregler og i særdeleshed med hensyn til den praktiske anvendelse af dem. Forordning nr. 1017 er blevet anvendt med ganske ubetydelige modifikationer siden 1960'erne. Derfor er det forståeligt, at den fortsatte anvendelse af denne forordning i sin nuværende form ikke længere er forenelig med en effektiv overvågning af konkurrencen. Vi må tjene vores forbrugere og virksomheder bedre med ajourførte anvendelsesregler.
Efter min opfattelse har Fællesskabets konkurrencelovgivning inden for en periode på 30 år efter dens gennemførelse nået et niveau, hvor decentralisering ikke bare er mulig, men næsten nødvendig. Vi er alle opmærksomme på den arbejdsbyrde, Generaldirektoratet for Konkurrence har, og vi forstår, at vi må gøre noget for at reducere den eller drastisk forøge ressourcerne i Bruxelles. Samtidig hører vi vores vælgere minde os om, at vi bør respektere principperne om subsidiaritet og proportionalitet, og at vi bør undgå at centralisere al beslutningstagning hos bureaukraterne i Bruxelles. I dette spørgsmål er jeg helt uenig med hr. Titford.
Med den forestående reform kan vi nå mange af vores mål. At gøre en ende på ordningen med forudgående underretning bør gavne erhvervslivet og stille flere ressourcer til rådighed for Kommissionen, så den kan koncentrere sig om de mere alvorlige overtrædelser. Forudgående underretning bør ikke erstattes med et belastende registreringssystem. Men overgangen til den nye ordning bliver ikke nem. Det er af den største betydning at sikre, at konkurrencespørgsmålene inden for EU bliver behandlet ensartet i alle medlemsstater. Der er mange situationer, hvor juridisk sikkerhed kan være i fare. Personligt er jeg og mange af mine kolleger fra mindre medlemsstater bekymrede over definitionen af dominerende markedsposition. Selskaber fra medlemsstaterne - særlig fra de mindre medlemsstater - bør have samme mulighed for at vokse på det fælles marked og opnå en strategisk position, så de kan konkurrere med deres rivaler på verdensplan. Kommissionens beslutning om at sige nej til sammenslutningen af Volvo og Scania var et eksempel på en situation, hvor den relevante definition af markedet måske var for snæver. Kommissionen bør ikke erklære, at markedet er nationalt eller regionalt, hvis der er klare beviser på, at det ikke er tilfældet."@da1
"Herr Präsident, generell sind sich alle einig, dass wir bestimmte Wettbewerbsregeln, vor allem aber ihre praktische Umsetzung, in gewissem Maße reformieren müssen. Die Verordnung 1017 gilt mit nur wenigen Veränderungen schon seit den sechziger Jahren. Die weitere Anwendung dieser Verordnung ist daher in ihrer derzeitigen Form nicht mehr mit einer effektiven Überwachung des Wettbewerbs vereinbar. Zum Schutz der Interessen der Verbraucher und Unternehmen brauchen wir aktuellere Anwendungsregeln.
Meiner Meinung nach hat das Wettbewerbsrecht der EG über den Zeitraum von 30 Jahren ein Niveau erreicht, auf dem die Dezentralisierung nicht nur möglich, sondern schon fast notwendig ist. Wir kennen alle das Arbeitspensum der GD Wettbewerb, und wir wissen, dass wir etwas für dessen Abbau tun oder aber das Personal in Brüssel drastisch aufstocken müssen. Zugleich erinnern uns die Wähler daran, dass wir die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit wahren müssen und nicht alle Entscheidungen bei den Bürokraten in Brüssel ansiedeln sollten. In dieser Frage bin ich völlig anderer Meinung als Herr Titford.
Mit der Reform können wir viele unserer Ziele erreichen. Die Beendigung des derzeitigen Systems der Vorabnotifizierung muss den Unternehmen zugute kommen und so der Kommission mehr Ressourcen zur Verfügung stellen, um sich auf die schwerwiegendsten Zuwiderhandlungen konzentrieren zu können. Die Ex-ante-Notifizierung sollte nicht durch ein lästiges Registrierungssystem abgelöst werden. Die Umstellung auf die neue Regelung wird aber keine leichte Aufgabe sein. So ist unbedingt dafür zu sorgen, dass Wettbewerbsfragen in der EU in allen Mitgliedstaaten gleich behandelt werden. Schaut man sich die Details an, so gibt es viele Situationen, in denen die Rechtssicherheit eine Gefahr sein kann. Wie auch viele meiner Kollegen aus den kleineren Mitgliedstaaten bin ich mit der Definition der marktbeherrschenden Stellung nicht ganz einverstanden. Für die Unternehmen, und dabei insbesondere solche aus den kleineren Mitgliedstaaten, muss die Chance bestehen, den Binnenmarkt für ihr Wachstum bzw. für das Erreichen einer strategischen Position im Wettbewerb mit ihren weltweiten Konkurrenten zu nutzen. Die von der Kommission getroffene abschlägige Entscheidung zur Volvo/Scania-Fusion war ein Beispiel für eine Situation, in der die Definition des relevanten Marktes vielleicht zu eng gefasst war. Die Kommission sollte nicht feststellen, dass es sich um einen nationalen oder regionalen Markt handelt, wenn aus der Faktenlage eindeutig hervorgeht, dass dies nicht der Fall ist."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, κατά γενική ομολογία απαιτείται σαφώς κάποια μεταρρύθμιση σε ορισμένους κανόνες του ανταγωνισμού και ιδίως στην πρακτική τους εφαρμογή. Ο κανονισμός 1017 εφαρμόστηκε με μία μόνο μικρή τροποποίηση από τη δεκαετία του ’60. Γι’ αυτό, καταλαβαίνει κανείς ότι η συνέχιση της εφαρμογής του κανονισμού αυτού με την τωρινή μορφή του δεν είναι πλέον συνεπής με την αποτελεσματική επίβλεψη του ανταγωνισμού. Πρέπει να προσφέρουμε καλύτερες υπηρεσίες στους καταναλωτές και τις εταιρείες μας με ενημερωμένους κανόνες εφαρμογής.
Κατά την άποψή μου, στα 30 χρόνια της υλοποίησής της, η νομοθεσία ανταγωνισμού της ΕΚ έχει φτάσει σε ένα επίπεδο όπου η αποκέντρωση είναι όχι μόνο δυνατή αλλά και απολύτως απαραίτητη. Όλοι γνωρίζουμε το φόρτο εργασίας της ΓΔ Ανταγωνισμού και καταλαβαίνουμε ότι πρέπει να κάνουμε κάτι για να τον μειώσουμε ή να αυξήσουμε δραστικά τους πόρους στις Βρυξέλλες. Την ίδια ώρα, οι εκλογείς μας μας υπενθυμίζουν ότι πρέπει να τηρούμε τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας και ότι πρέπει να αποφεύγουμε τη συγκέντρωση όλων των αποφάσεων στους γραφειοκράτες των Βρυξελλών. Ως προς αυτό, διαφωνώ πλήρως με τον κ. Titford.
Με τη μεταρρύθμιση που έχουμε ανά χείρας μπορούμε να πετύχουμε πολλούς από τους στόχους μας. Ο τερματισμός του σημερινού συστήματος της προηγούμενης κοινοποίησης θα ωφελήσει τις επιχειρήσεις και θα οδηγήσει σε μεγαλύτερη διαθεσιμότητα πόρων στην Επιτροπή έτσι ώστε να επικεντρωθεί σε πιο σοβαρές παραβάσεις. Η προηγούμενη κοινοποίηση δεν πρέπει να αντικατασταθεί με ένα οχληρό σύστημα καταχώρησης. Ωστόσο, η μετακίνηση προς το νέο καθεστώς δεν θα είναι εύκολη υπόθεση. Είναι εξαιρετικά σημαντικό να διασφαλίσουμε ότι τα θέματα ανταγωνισμού στο εσωτερικό της ΕΕ αντιμετωπίζονται ομοιόμορφα σε όλα τα κράτη μέλη. Υπάρχουν πολλές περίπλοκες περιπτώσεις όπου κινδυνεύει η ασφάλεια δικαίου. Εγώ προσωπικά, και πολλοί συνάδελφοι από μικρότερα κράτη μέλη, ανησυχούμε για τους ορισμούς της δεσπόζουσας θέσης στην αγορά. Οι εταιρείες από τα κράτη μέλη – ιδίως από τα μικρότερα κράτη μέλη – πρέπει να έχουν ίσες ευκαιρίες να αναπτυχθούν στην εσωτερική αγορά και να καταλάβουν στρατηγική θέση για να ανταγωνιστούν τους παγκόσμιους αντιπάλους. Η απόφαση της Επιτροπής να πει όχι στη συγχώνευση Volvo/Scania ήταν ένα παράδειγμα μίας κατάστασης όπου ο ορισμός της σχετικής αγοράς ίσως ήταν πολύ στενός. Η Επιτροπή δεν πρέπει να χαρακτηρίζει μία αγορά ως εθνική ή περιφερειακή, εάν υπάρχουν σαφείς ενδείξεις ότι δεν ισχύει αυτό."@el8
"(EN) Señor Presidente, existe consenso general sobre la clara necesidad de una reforma de algunas normas sobre la competencia y, especialmente, de su aplicación práctica. El Reglamento nº 1017 viene aplicándose, con sólo una pequeña modificación, desde los años sesenta. Por consiguiente, es comprensible que la aplicación continuada de dicho reglamento en su forma actual haya dejado de ser coherente con la supervisión eficaz de la competencia. Debemos servir mejor a nuestros consumidores con normas sobre la aplicación actualizadas.
En mi opinión, en un período de 30 años de aplicación, la ley de competencia de la CE ha llegado a un punto en el que la descentralización no sólo es posible, sino necesaria. Todos conocemos la carga de trabajo que soporta la DG de Competencia, y comprendemos que debemos hacer algo para reducir dicha carga o incrementar drásticamente los recursos de Bruselas. Al mismo tiempo, oímos que nuestros electores nos recuerdan que debemos respetar los principios de subsidiariedad y proporcionalidad y que debemos evitar la centralización de todo el proceso de toma de decisiones en los burócratas de Bruselas. En esta cuestión, estoy completamente en desacuerdo con el Sr. Titford.
Con la reforma que está en camino podemos alcanzar muchos de nuestros objetivos. El cese del actual sistema de notificación previa debería ser beneficioso para las empresas y dejar disponibles más recursos a la Comisión para que se concentre en infracciones más graves. La notificación ex ante no debería ser sustituida por un sistema de registro oneroso. No obstante, el cambio al nuevo régimen no será una tarea fácil. Es de la máxima importancia garantizar que los asuntos de competencia en el seno de la UE son tratados de forma similar en todos los Estados miembros. Existen muchas situaciones específicas en las que la seguridad jurídica podría representar un peligro. Personalmente, a muchos colegas de los Estados miembros más pequeños y a mí nos preocupan las definiciones de posición dominante en el mercado. Las empresas de los Estados miembros – especialmente de los Estados miembros más pequeños – deben tener las mismas posibilidades de crecer en el mercado único y alcanzar una posición estratégica para competir con rivales de todo el mundo. La decisión de la Comisión de decir no a la fusión Volvo/Scania fue un ejemplo de una situación en la que la definición del mercado relevante fue quizá demasiado estrecha. La Comisión no debería declarar que el mercado es nacional o regional si existen pruebas inequívocas de que no es así."@es12
"Arvoisa puhemies, yleisesti ollaan samaa mieltä siitä, että joihinkin kilpailusääntöihin, varsinkin niiden käytännön toteutukseen, tarvitaan selvästi jonkinlaista uudistusta. Jo 1960-luvulta lähtien sovellettuun asetukseen N:o 1017 on tehty vain pieniä muutoksia. On siksi ymmärrettävää, ettei tämän asetuksen soveltaminen sen nykyisessä muodossa sovi enää yhteen kilpailun tehokkaan valvonnan kanssa. Meidän on toimittava entistä paremmin kuluttajiemme ja yritystemme hyväksi ja käytettävä nykyaikaisia soveltamissääntöjä.
Minun mielestäni 30 vuotta kestäneenä asetuksen täytäntöönpanoaikana yhteisön kilpailuoikeus on saavuttanut tason, jossa hajauttaminen ei ole vain mahdollista vaan melkeinpä välttämätöntä. Olemme kaikki tietoisia kilpailuasioista vastaavan pääosaston suuresta työtaakasta ja ymmärrämme, että meidän on tehtävä jotakin sen vähentämiseksi tai muuten Brysselissä olevia resursseja on lisättävä tuntuvasti. Samalla äänestäjämme muistuttavat, että meidän pitäisi kunnioittaa toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteita, emmekä saisi keskittää kaikkea päätöksentekoa Brysselin byrokraateille. Tästä asiasta olen jäsen Titfordin kanssa täysin samaa mieltä.
Nyt käsiteltävänä olevan uudistuksen myötä voimme saavuttaa monia tavoitteitamme. Nykyisen ennakkoilmoituksiin perustuvan järjestelmän lopettamisen pitäisi hyödyttää taloudellisia toimijoita ja tarjota komissiolle entistä enemmän mahdollisuuksia keskittyä vakavampiin sääntöjen rikkomistapauksiin. Ennakkoilmoitusjärjestelmää ei pidä korvata hankalalla rekisteröintijärjestelmällä. Uuteen menetelmään siirtyminen ei ole kuitenkaan helppoa. On äärimmäisen tärkeää varmistaa, että kilpailuasioita käsitellään kaikissa EU:n jäsenvaltioissa samalla tavalla. On monia yksityiskohtaisia tapauksia, joissa oikeusvarmuus saattaa koitua vaaraksi. Minä sekä monet unionin pienistä jäsenvaltioista kotoisin olevat kollegani olemme huolissamme määräävän markkina-aseman määrittelystä. Jäsenvaltioiden – etenkin pienten jäsenvaltioiden – yrityksillä pitäisi olla tasavertaiset mahdollisuudet kasvaa sisämarkkinoilla ja saavuttaa merkittävä asema, jotta ne voivat kilpailla maailmanlaajuista toimintaa harjoittavien kilpakumppaneidensa kanssa. Komission kielteinen päätös Volvon ja Scanian fuusiosta oli esimerkki tapauksesta, jossa markkinoiden määritelmä oli ehkä liian suppea. Komission ei pitäisi nimetä markkinoita kansallisiksi tai alueellisiksi, jos on olemassa selviä todisteita, ettei asia pidä paikkaansa."@fi5
"Monsieur le Président, tout le monde s'accorde à dire que nous avons de toute évidence besoin de revoir certaines règles relatives à la concurrence, et en particulier leur mise en œuvre pratique. Le règlement 1017 est appliqué sans modification substantielle depuis les années 1960. On peut dès lors comprendre que l'application de ce règlement sous sa forme actuelle ne permette plus vraiment une supervision efficace de la concurrence. Nous devons offrir un meilleur service à nos consommateurs et à nos entreprises grâce à une mise à jour des modalités d'application.
Je pense qu'après 30 ans de mise en œuvre, la législation CE en matière de concurrence a atteint un niveau où la décentralisation est non seulement possible, mais presque nécessaire. Nous connaissons tous la charge de travail de la DG Concurrence et nous savons que nous devons faire quelque chose pour la réduire, ou alors augmenter très sérieusement les ressources à Bruxelles. Nous entendons d'autre part nos électeurs nous rappeler que nous devrions respecter les principes de subsidiarité et de proportionnalité et éviter de centraliser tout le pouvoir de décision dans les mains des bureaucrates de Bruxelles. Je suis en total désaccord avec M. Titford sur ce point.
La réforme actuelle nous permet de réaliser nombre de nos objectifs. Mettre fin au système actuel de notification préalable sera bénéfique pour les entreprises et libérera davantage de ressources que la Commission pourra concentrer sur les infractions plus graves. La notification ex ante ne devrait pas être remplacée par un système d'enregistrement pesant. Le passage au nouveau régime ne sera cependant pas facile. Il faut absolument faire en sorte que les questions de concurrence au sein de l'UE soient traitées de manière similaire dans tous les États membres. Dans de nombreux cas précis, la certitude juridique pourrait constituer un danger. Nombre de mes collègues des petits États membres et moi-même sommes préoccupés par les définitions de position dominante sur le marché. Les entreprises des États membres (en particulier les petits États membres) devraient jouir des mêmes possibilités de croître au sein du marché unique et d'atteindre une position stratégique afin de se mesurer aux concurrents mondiaux. La décision de la Commission de s'opposer à la fusion Volvo/Scania illustre un cas de définition peut-être trop étroite du marché concerné. La Commission ne devrait pas déclarer que le marché est national ou régional s'il est clair que cela n'est pas le cas."@fr6
"Signor Presidente, si registra un consenso generale in merito all'evidente necessità di una riforma delle regole di concorrenza e soprattutto della loro applicazione pratica. Il regolamento n. 1017 è stato applicato con poche modifiche fin dagli anni '60. E' pertanto comprensibile che continuare ad applicare tale regolamento nella sua forma attuale non garantisce più un controllo efficace della concorrenza. E' nostro dovere corrispondere alle esigenze dei consumatori e delle imprese europee, aggiornando le norme di applicazione.
Con trent'anni di applicazione, il diritto comunitario della concorrenza è, a mio giudizio, entrato in una fase in cui il decentramento non solo è possibile, ma è pressoché indispensabile. Siamo tutti consapevoli del sovraccarico di lavoro della DG Concorrenza e comprendiamo che è necessario adoperarsi al fine di ridurlo o aumentare drasticamente le risorse a disposizione di Bruxelles. Allo stesso tempo, dobbiamo tenere conto degli elettori, i quali ci ricordano che vanno rispettati i principi di sussidiarietà e proporzionalità e che occorre evitare di accentrare tutto il processo decisionale nelle mani dei burocrati di Bruxelles. A tale proposito, discordo
dall'onorevole Titford.
Con la presente riforma, siamo in grado di realizzare molti degli obiettivi che ci siamo prefissati. La soppressione dell'attuale sistema di notifica previa dovrebbe andare a beneficio delle imprese e rendere disponibili maggiori risorse in modo che la Commissione possa concentrarsi sulle infrazioni più gravi. La notifica a priori non deve essere sostituita da un oneroso sistema di registrazione. In ogni caso, il passaggio al nuovo regime non sarà un compito semplice. E' fondamentale garantire che gli aspetti relativi alla concorrenza in ambito comunitario siano trattati allo stesso modo in tutti gli Stati membri. Vi sono molte situazioni particolari in cui potrebbe essere a rischio la certezza del diritto. Numerosi colleghi di Stati membri più piccoli ed io personalmente siamo preoccupati riguardo alle definizioni di posizione dominante nel mercato. Le imprese dei vari Stati membri, in particolare degli Stati più piccoli, devono avere pari opportunità di crescere nell'ambito del mercato unico e di ottenere una posizione strategica che permetta loro di competere con le imprese rivali a livello globale. La decisione della Commissione di non consentire la fusione fra
e
costituisce esempio di una situazione in cui la relativa definizione di mercato è stata forse troppo rigida. La Commissione non può definire un mercato nazionale o regionale, quando esistono prove evidenti che non è così."@it9
"Mr President, there is a general agreement that we clearly need some reform in some competition rules, and especially in their practical implementation. Regulation 1017 has been applied with only little modification since the 1960s. It is therefore understandable that the continued application of this regulation in its current form is no longer consistent with effective supervision of competition. We have to serve our consumers and our companies better with up-to-date rules of application.
In my view, in a period of 30 years of implementation, EC competition law has reached a level where decentralising is not only possible, but almost necessary. We are all aware of the workload of the DG for competition and we understand that we have to do something to reduce it, or drastically increase the resources in Brussels. At the same time, we hear our voters reminding us how we should respect the principles of subsidiarity and proportionality and that we should avoid centralising all decision making to Brussels bureaucrats. In that question, I totally disagree with Mr Titford.
With the reform at hand we are able to achieve many of our objectives. Ending the current system of prior notification should benefit business and make more resources available to the Commission to concentrate on more serious infringements. Ex ante notification should not be replaced with a burdensome registration system. However, the shift to the new regime will not be an easy task. It is of the utmost importance to ensure that competition issues within the EU are treated similarly in all Member States. There are many detailed situations where legal certainty might be a danger. Personally I, and many of my colleagues from smaller Member States, are worried about the definitions of dominant position in the market. Companies from Member States – especially from the smaller Member States – should have equal possibilities to grow in the single market and to achieve a strategic position to compete with the global rivals. The Commission decision to say no to the Volvo/Scania merger was an example of the situation where the relevant market definition was maybe too narrow. The Commission should not declare that the market is national or regional if there is clear evidence that is not the case."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, we zijn het er met zijn allen over eens dat hervorming van enkele mededingingsregels duidelijk gewenst is, met name wat de praktische tenuitvoerlegging ervan betreft. Verordening 1017 wordt al sinds de jaren zestig zonder veel aanpassingen toegepast. Het is dus begrijpelijk dat de verdere toepassing van deze verordening in haar huidige opzet niet langer verenigbaar is met een effectief toezicht op de concurrentie. We moeten de consument en ons bedrijfsleven beter van dienst zijn met actuele toepassingsregels.
Mijns inziens heeft het communautaire mededingingsrecht gedurende een toepassingsperiode van 30 jaar een peil bereikt waarbij decentralisering niet alleen mogelijk is maar ook nagenoeg onontbeerlijk. We weten allemaal hoe groot de werklast van DG Concurrentie is en we zijn ervan doordrongen dat er iets moet gebeuren om de werklast terug te brengen of anders de middelen van Brussel drastisch uit te breiden. Tegelijkertijd herinneren onze kiezers ons eraan dat we de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten respecteren en dat we moeten voorkomen dat alle beslissingen centraal door bureaucraten in Brussel worden genomen. Wat deze kwestie betreft ben ik het volstrekt oneens met de heer Titford.
De komende hervorming stelt ons in staat veel van onze doelstellingen te verwezenlijken. Afschaffing van het huidige systeem van voorafgaande kennisgeving zou goed zijn voor het bedrijfsleven en zou meer middelen opleveren zodat de Commissie zich met ernstiger schendingen kan bezighouden. We moeten het systeem van voorafgaande kennisgeving niet vervangen door een belastend registratiesysteem. De overgang naar het nieuwe stelsel zal echter niet eenvoudig verlopen. Het is van het grootste belang ervoor te zorgen dat mededingingskwesties binnen de EU in alle lidstaten op dezelfde wijze worden aangepakt. Rechtszekerheid kan in veel complexe situaties gevaarlijk zijn. Persoonlijk maak ik me, samen met veel van mijn collega’s uit de kleinere lidstaten, zorgen over de definities van de term machtspositie. Bedrijven uit de lidstaten - met name die in de kleinere lidstaten - zouden gelijke kansen moeten krijgen zich in de interne markt te ontwikkelen en een strategische positie te bereiken zodat ze de mondiale concurrentie het hoofd kunnen bieden. Het besluit van de Commissie om nee te zeggen tegen de fusie van Volvo en Scania was een voorbeeld van een situatie waarbij de relevante marktdefinitie wellicht te beperkt was. De Commissie moet de markt niet als nationaal of regionaal bestempelen als dit duidelijk niet het geval is."@nl2
"Senhor Presidente, todas as pessoas concordam, dum modo geral, que algumas regras de concorrência necessitam de ser revistas, especialmente no que se refere à sua aplicação prática. O Regulamento nº 1017 tem vindo a ser aplicado com apenas poucas modificações desde a década de 1960. Por conseguinte, compreende-se que continuar a aplicar esse regulamento na sua versão actual já não é compatível com uma supervisão eficaz da concorrência. Temos de servir melhor os nossos consumidores e as nossas empresas, utilizando regras de aplicação actualizadas.
A meu ver, após um período de 30 anos de aplicação, a legislação da CE em matéria de concorrência chegou a um ponto em que a descentralização não só é possível mas, também, quase necessária. Estamos todos cientes do volume de trabalho da DG responsável pela concorrência e compreendemos que é necessário fazer alguma coisa para o reduzir, caso contrário teremos de aumentar drasticamente os recursos de Bruxelas. Ao mesmo tempo, os nossos eleitores recordam-nos a necessidade de respeitarmos os princípios da subsidiariedade e da proporcionalidade e dizem-nos que devemos evitar centralizar toda a tomada de decisões nos burocratas de Bruxelas. Relativamente a esta questão, estou em total desacordo com o senhor deputado Titford.
A reforma proposta permitir-nos-á alcançar muitos dos nossos objectivos. Acabar com o actual sistema de notificação prévia irá beneficiar as empresas e disponibilizar mais recursos da Comissão, de modo que esta se possa concentrar nas infracções mais graves. A notificação prévia não deve ser substituída por um sistema de registo oneroso. No entanto, a mudança para um novo regime não será uma tarefa fácil. É extremamente importante assegurarmos que as questões de concorrência dentro da UE sejam tratadas da mesma maneira em todos os Estados-Membros. Há muitas situações de pormenor em que a certeza jurídica poderá ser um perigo. Pessoalmente, e tal como muitos dos meus colegas de Estados-Membros mais pequenos, estamos preocupados com as definições de posição dominante no mercado. As empresas dos Estados-Membros – especialmente dos Estados-Membros mais pequenos – devem ter as mesmas possibilidades de crescer no mercado único e de alcançar uma posição estratégica que lhes permita competir com os seus rivais globais. A decisão tomada pela Comissão de não autorizar a fusão Volvo/Scania é uma exemplo de uma situação em que a definição pertinente de mercado poderá ter sido demasiado restrita. A Comissão não deve declarar que um mercado é nacional ou regional se houver provas claras de que não é esse o caso."@pt11
"Herr talman! Det finns en allmän enighet om att vi uppenbarligen behöver någon slags reform av konkurrensreglerna, och särskilt när det gäller deras praktiska genomförande. Förordning 1017 har tillämpats med endast små ändringar sedan 1960-talet. Det är därför förståeligt att den fortsatta tillämpningen av denna förordning i dess nuvarande utformning inte längre är förenlig med en effektiv kontroll av konkurrensen. Vi måste tjäna våra konsumenter och företag bättre med fullt moderna tillämpningsregler.
Enligt min åsikt har EG:s konkurrenslagstiftning, inom en 30-årsperiod av tillämpning, uppnått en nivå där decentralisering inte bara är möjligt, utan också närmast nödvändigt. Vi är alla medvetna om arbetsbördan för GD konkurrens, och vi förstår att vi måste göra något för att minska den, eller drastiskt öka resurserna i Bryssel. Samtidigt hör vi våra väljare påminna oss om hur vi bör respektera subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen, och att vi bör undvika att centralisera allt beslutsfattande till Bryssels byråkrater. När det gäller den frågan håller jag inte alls med Titford.
Med den förestående reformen kan vi uppnå många av våra mål. Avskaffandet av det nuvarande systemet med information i förväg bör vara till fördel för företagen och göra mer resurser tillgängliga för kommissionen, så att den kan inrikta sig på allvarligare överträdelser. Information i förväg bör inte ersättas med ett betungande registreringssystem. Övergången till ett nytt system kommer dock inte att vara någon enkel uppgift. Det är av största vikt att se till att konkurrensfrågorna inom EU behandlas lika i alla medlemsstater. Det finns många detaljerade situationer där rättssäkerhet kan vara en fara. Personligen är jag, och många av mina kolleger från mindre medlemsstater oroade när det gäller definitionerna för dominerande ställning på marknaden. Företag från medlemsstaterna – särskilt de mindre medlemsstaterna – borde ha lika rättigheter att växa på den inre marknaden och att uppnå en strategisk ställning för att konkurrera med globala rivaler. Kommissionens beslut att säga nej till sammanslagningen mellan Volvo och Scania var ett exempel på en situation där den behöriga marknadsdefinitionen kanske var för smal. Kommissionen bör inte förklara att en marknad är nationell eller regional om det finns tydliga bevis för att så inte är fallet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Kauppi (PPE-DE )."8,10,8,3,12,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples