Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-09-04-Speech-2-266"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010904.10.2-266"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – Herr Präsident! Auch ich sage Bravo, Frau Kommissarin. Gut gemacht! Ich bin im Übrigen immer wieder erstaunt, festzustellen, wie die Europäer in dieser Frage des Klimawandels und der Maßnahmen gegen den Klimawandel einig sind. Ich glaube, dass die Klimapolitik auch so etwas ist wie eine identitätsstiftende Politik in Europa. Wir sollten dies auch nutzen. Ich glaube auch, dass es unsere Pflicht ist, auf die amerikanische Öffentlichkeit einzuwirken, damit sie uns nachfolgt. Vielleicht sind wir in diesem Fall den Amerikanern voraus, so wie die öffentliche Meinung in anderen Fragen oftmals den Europäern voraus ist. Ich möchte auf einen Gesichtspunkt eingehen, nämlich die Auswirkungen dieser Klimapolitik auf die Energiepolitik. Das Entscheidende bei dieser Klimapolitik ist doch, dass wir in Zukunft CO2 einen Preis geben. Unterstellen wir einmal, Sie haben Recht mit Ihren Schätzungen, dass CO2 pro Tonne etwa 30 Euro kostet. Dann bedeutet das für Strom aus Braunkohle, dass er um 3,5 Eurocents teurer wird, Strom aus Steinkohle um etwa 3 Eurocents teuerer wird. Erneuerbare Energien werden nicht teurer, das heißt, sie werden wettbewerbsfähiger. Aber auch die Kernenergie wird nicht teurer werden. Da sie vom Emissionshandel nicht ausgenommen, sondern nur bei untersagt ist, ist dies auch ein Vorteil für die Kernenergie. Das heißt, wir bekommen innerhalb des Energiespektrums eine völlig neue Gewichtung. Das ist nicht das Thema von heute Abend, aber das wird das Thema der nächsten Monate und Jahre sein. Ich wollte darauf aufmerksam machen. Im Übrigen teile ich die Meinung vieler meiner Kolleginnen und Kollegen, die gesagt haben, es ist ein Prozess. Den haben wir jetzt begonnen und den müssen wir fortführen. Dabei gewesen zu sein, ist, glaube ich, eine ganz gute Sache!"@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, også jeg siger bravo, fru kommissær. Godt klaret. Jeg er i øvrigt også overrasket over at konstatere, hvordan europæerne er enige i dette spørgsmål om klimaændringerne og forholdsreglerne imod klimaændringerne. Jeg mener også, at klimapolitikken udgør noget nær en identitetsskabende politik i Europa. Det skal vi også drage fordel af. Jeg mener også, at det er vores pligt at påvirke den amerikanske offentlighed, så den følger efter os. Måske er vi forud for amerikanerne på dette område, på samme måde som den offentlige mening ofte er forud for europæerne på andre områder. Jeg vil gerne komme ind på et synspunkt, nemlig denne klimapolitiks indvirkninger på energipolitikken. Det afgørende i forbindelse med denne klimapolitik er trods alt, at vi i fremtiden sætter en pris på CO2. Lad os forestille os, at De har ret i deres vurdering af, at CO2 koster ca. 30 euro pr. t. Så betyder det for strøm fra brunkul, at den bliver omkring 3,5 eurocent dyrere, strøm fra stenkul bliver ca. 3 eurocent dyrere. Vedvarende energi bliver ikke dyrere, det vil sige, den bliver mere konkurrencedygtig. Men heller ikke atomenergien bliver dyrere. Da den ikke er undtaget fra emissionshandlen, men derimod kun er forbudt ved fælles gennemførelse, er dette også en fordel for atomenergien. Det betyder, at vi får en helt ny vægtning på energiområdet. Dette er ikke på dagsordenen i aften, men det kommer det i de næste måneder og år. Det ville jeg gerne gøre opmærksom på. Desuden er jeg enig med mange af mine kolleger, som har sagt, at det er en proces. Den har vi påbegyndt, og den skal vi føre videre. At have været med til det er efter min mening en meget god ting."@da1
". Κύριε Πρόεδρε, λέω κι εγώ μπράβο, κυρία Επίτροπε, συγχαρητήρια! Με έκπληξη πάντως διαπιστώνω, για μία ακόμη φορά, ότι οι Ευρωπαίοι είναι ενωμένοι σε αυτό το ζήτημα της αλλαγής του κλίματος και των μέρων για την καταπολέμησή της. Η πολιτική για το κλίμα διαμορφώνει, νομίζω, κατά κάποιον τρόπο, την ταυτότητα της Ευρώπης. Αυτό θα πρέπει να το εκμεταλλευτούμε. Πιστεύω επίσης ότι είναι καθήκον μας να επηρεάζουμε την αμερικανική κοινή γνώμη, ώστε να ακολουθήσει τις δικές μας θέσεις. Ίσως στην περίπτωση αυτή να είμαστε πιο μπροστά από τους Αμερικανούς, όπως σε άλλα ζητήματα η κοινή γνώμη είναι συχνά μπροστά από τους Ευρωπαίους. Θα ήθελα να υπεισέλθω σε μία πτυχή, την επίδραση που έχει αυτή η πολιτική για το κλίμα στην ενεργειακή πολιτική. Το αποφασιστικής σημασίας στοιχείο της πολιτικής για το κλίμα είναι ότι ορίζουμε μία τιμή για το διοξείδιο του άνθρακα για το μέλλον. Εάν λοιπόν είναι σωστές οι εκτιμήσεις σας, ότι ανά τόνο το διοξείδιο του άνθρακα κοστίζει 30 ευρώ, αυτό σημαίνει ότι το ρεύμα που παράγεται από λιγνίτη ακριβαίνει κατά 3,5 σεντς, και το ρεύμα από λιθάνθρακα κατά 3 σεντς. Οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας δεν ακριβαίνουν, άρα καθίστανται πιο ανταγωνιστικές. Όμως ούτε η πυρηνική ενέργεια γίνεται πιο ακριβή. Καθώς δεν αποκλείεται από τις συναλλαγές εκπομπών αλλά απαγορεύεται μόνο σε περίπτωση αυτό αποβαίνει εις όφελος της πυρηνικής ενέργειας. Αυτό σημαίνει ότι στο ενεργειακό φάσμα εισάγεται πλέον μία τελείως διαφορετική στάθμιση. Το θέμα αυτό δεν θα το λύσουμε σήμερα, αλλά θα μας απασχολήσει τους προσεχείς μήνες και έτη. Ήθελα απλώς να το επισημάνω. Εξάλλου συμμερίζομαι την άποψη πολλών εκ των συναδέλφων, οι οποίοι είπαν ότι πρόκειται για μία διαδικασία. Αυτήν τη διαδικασία την αρχίσαμε μόλις και πρέπει να την συνεχίσουμε. Το ότι τη ζούμε είναι, νομίζω, πολύ σπουδαίο!"@el8
"Mr President, I too say bravo, Commissioner. Well done. For the rest, it never fails to astound me just how united Europeans are on the question of climate change and the measures needed to counter it. I think that climate policy is a policy people can identify with in Europe and we should turn this to our advantage. I also think that it is our duty to work on the American public, so that they follow our lead. Perhaps, in this case, we are one step ahead of the Americans, just as public opinion on other questions is often one step ahead of Europe. I should like to comment on one point of view: the impact of this climate policy on energy policy. The whole point of climate policy is that it requires us to put a price on CO2 in the future. Let us suppose that your estimates are right and that CO2 costs about EUR 30 a tonne. That means that electricity from brown coal will rise by about 3.5 eurocents and electricity from hard coal will rise by about 3 eurocents. The price of renewable sources of energy will not rise, i.e. they will become more competitive. But nor will the price of nuclear energy rise. As is it not excluded from emission trading and is only banned where there is joint implementation, this works to the advantage of nuclear energy. This completely changes the weightings within the energy spectrum. That is not the subject of this evening’s debate, but it will be subject of debates over coming months and years. I just wanted to point that out. For the rest, I share the view of many of my fellow members who said that this is a process. We have only just begun it and we must stick with it. The very fact of having been there is, I think a very good thing."@en3
". – (DE) Señor Presidente, yo también felicito encarecidamente a la Sra. Comisaria. ¡Muy bien hecho! Por lo demás, siempre me sorprende comprobar cómo los europeos se comportan en esta cuestión del cambio climático y cómo están de acuerdo en las medidas contra dicho cambio. Creo que la política sobre el clima es algo así como un elemento que genera identidad en Europa. Debemos aprovecharlo. También creo que nuestra obligación es influir sobre la opinión pública norteamericana para que nos siga. Quizás en este caso estemos más avanzados que los norteamericanos al igual que en otros casos con frecuencia están por delante de los europeos. Quiero referirme a un aspecto, a las repercusiones de esta política climática sobre la política energética. Lo decisivo en esta política climática es que en el futuro vamos a asignar un precio al CO2. Supongamos que usted tiene razón con sus apreciaciones y que el CO2 cuesta unos 30 euros por tonelada. Esto significa para la corriente procedente del lignito que se encarecerá en 3,5 céntimos de euro y la corriente proveniente de la hulla en 3 centavos aproximadamente. Las energías renovables no se encarecerán, es decir, serán más competitivas. Pero tampoco se encarecerá la energía nuclear. El que no se la excluya del comercio con las emisiones sino que sólo se prohiba en la es también una ventaja para la energía nuclear. Es decir, dentro del espectro de la energía se revela una ponderación muy diferente. Este no es un tema para esta tarde pero va a ser el tema de los próximos meses y años. Quería llamar la atención al respecto. Por lo demás, comparto la opinión de muchas y muchos colegas que han dicho que se trata de un proceso. Lo hemos comenzado y debemos proseguirlo. Estar en él creo que es una gran cosa."@es12
". Arvoisa puhemies, minäkin kiitän arvoisaa komission jäsentä. Hyvin tehty! Hämmästyn muuten jatkuvasti huomatessani, miten yksimielisiä me eurooppalaiset olemme tästä ilmastonmuutoksesta ja sen torjumiseen tähtäävistä toimenpiteistä. Luulen, että ilmastopolitiikka on Euroopassa jonkinlaista identiteettiä vahvistavaa politiikkaa. Meidän on hyödynnettävä sitä tosiseikkaa. Minusta on myös velvollisuutemme vaikuttaa Yhdysvaltojen kansalaisiin, jotta he ottavat oppia meistä. Me olemme kenties tässä asiassa edellä amerikkalaisia, kuten sikäläinen yleinen mielipide on usein edellä eurooppalaisia muissa asioissa. Haluaisin käsitellä erästä näkökohtaa, nimittäin tämän ilmastopolitiikan vaikutusta energiapolitiikkaan. Ilmastopolitiikan tärkein asia nimittäin on, että hiilidioksidille määritellään tulevaisuudessa hinta. Olettakaamme, että olette oikeassa arvioidessanne, että hiilidioksidi maksaa noin 30 euroa tonni. Se merkitsee sitä, että ruskohiilellä tuotettu sähkö kallistuu 3,5 sentillä, kivihiilellä tuotettu sähkö noin 3 sentillä. Uudistuvalla energialla tuotettu sähkö ei kallistu, mikä tarkoittaa sitä, että siitä tulee kilpailukykyisempää. Ydinenergia ei myöskään kallistu. Koska sitä ei ole suljettu päästökauppojen ulkopuolelle vaan se on kielletty ainoastaan yhteistoteutuksen yhteydessä, siitä on etua myös ydinvoimalle. Energia-alalle syntyy näin ollen aivan uudet painotukset. Se ei ole tämän illan keskustelunaiheena, mutta siitä tulee lähikuukausien ja -vuosien keskustelunaihe. Halusin kiinnittää huomionne siihen. Muuten olen samaa mieltä niiden useiden kollegojeni kanssa, jotka sanoivat, että tämä on prosessi. Olemme nyt aloittaneet tuon prosessin ja meidän on jatkettava sitä. Minusta on erittäin hyvä asia, että olemme olleet siinä mukana!"@fi5
"Monsieur le Président, je vous dis également bravo, Madame la Commissaire. Vous avez fait du bon travail ! Je suis en outre constamment étonné de constater combien les Européens sont unis concernant cette question des changements climatiques et les mesures à adopter pour y faire face. Je pense que la politique en matière de climat contribue également, d'une certaine façon, à la création d'une identité européenne. Nous devrions profiter de cette occasion. Je pense par ailleurs qu'il est de notre devoir d'agir sur le public américain pour qu'il nous emboîte le pas. Peut-être sommes-nous dans ce domaine en avance sur les Américains, tout comme l'opinion publique est souvent en avance sur les Européens dans d'autres cas. Je voudrais me pencher sur un aspect particulier : les répercussions de cette politique climatique sur la politique énergétique. L'élément décisif de cette politique climatique est que nous donnerons à l'avenir un prix au CO2. Supposons un instant que vos estimations soient exactes, que le CO2 coûte environ 30 euros par tonne. Cela signifie que le prix de l'énergie tirée du lignite augmentera de 3,5 eurocents, et celui de l'énergie tirée de la houille d'environ 3 eurocents. Le prix des énergies renouvelables restera stable, d'où une plus grande compétitivité pour ce type d'énergie. Mais l'énergie nucléaire ne connaîtra pas non plus de hausse de prix. Comme elle est exclue du système d'application conjointe, mais pas du commerce des émissions, elle sera elle aussi avantagée. Par conséquent, nous nous retrouverons face à un spectre des énergies complètement modifié. Ceci n'est pas le sujet de ce soir, mais ce sera celui des prochains mois et des prochaines années. Je voulais attirer votre attention sur ce point. Je partage en outre l'opinion de nombre de mes collègues qui ont affirmé qu'il s'agissait d'un processus. Nous l'avons déjà entamé et nous devons le poursuivre. Notre participation à ce processus est, je pense, une excellente chose !"@fr6,6
"Signor Presidente, anch'io dico alla signora Commissario: brava! Ben fatto! Del resto, non mi stancherò mai di stupirmi del notevole consenso degli europei sulle questioni relative ai cambiamenti climatici e sulle misure per contrastarli. Credo che, in un certo qual modo, la politica climatica crei un'identità europea. Dovremmo approfittarne. Ritengo inoltre che sia nostro dovere intervenire presso l'opinione pubblica americana affinché accetti di seguirci. Come su altre questioni l'opinione pubblica americana precede spesso gli europei, così noi, in questo caso, siamo in anticipo sugli americani. Desidererei soffermarmi su un aspetto del problema, ovvero gli effetti di questa politica climatica sulla politica energetica. In futuro le emissioni di CO2 avranno un costo, e questa è la componente decisiva della politica climatica. Ammettiamo che sia corretta la sua stima, che prevede una tariffa di circa 30 euro a tonnellata: ciò comporterà un aumento di 3,5 centesimi di euro per l'energia elettrica ottenuta con la lignite e di 3 centesimi di euro per l'energia prodotta a partire dal carbon fossile. Le energie rinnovabili, invece, non rincareranno, si faranno cioè più competitive. Ma resterà invariato anche il costo dell'energia nucleare, che ne beneficerà poiché non è esclusa dal commercio dei diritti di emissione, ma risulta vietata solo in caso di . Tra le varie fonti energetiche si verrà cioè a creare un equilibrio radicalmente nuovo. Sebbene non sia argomento da discutere questa sera, desideravo attirare l'attenzione su tale trasformazione perché sarà al centro del dibattito dei mesi e degli anni a venire. Condivido peraltro l'affermazione di molti colleghi: siamo di fronte ad un processo. Dopo averlo avviato, dobbiamo portarlo a termine. Mi sembra inoltre sia stato ottima cosa aver partecipato!"@it9
"Mr President, I too say bravo, Commissioner. Well done. For the rest, it never fails to astound me just how united Europeans are on the question of climate change and the measures needed to counter it. I think that climate policy is a policy people can identify with in Europe and we should turn this to our advantage. I also think that it is our duty to work on the American public, so that they follow our lead. Perhaps, in this case, we are one step ahead of the Americans, just as public opinion on other questions is often one step ahead of Europe. I should like to comment on one point of view: the impact of this climate policy on energy policy. The whole point of climate policy is that it requires us to put a price on CO2 in the future. Let us suppose that your estimates are right and that CO2 costs about EUR 30 a tonne. That means that electricity from brown coal will rise by about 3.5 eurocents and electricity from hard coal will rise by about 3 eurocents. The price of renewable sources of energy will not rise, i.e. they will become more competitive. But nor will the price of nuclear energy rise. As is it not excluded from emission trading and is only banned where there is joint implementation, this works to the advantage of nuclear energy. This completely changes the weightings within the energy spectrum. That is not the subject of this evening’s debate, but it will be subject of debates over coming months and years. I just wanted to point that out. For the rest, I share the view of many of my fellow members who said that this is a process. We have only just begun it and we must stick with it. The very fact of having been there is, I think a very good thing."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ook ik zeg: “Bravo, mevrouw de commissaris, complimenten!” Het verbaast me trouwens telkens weer hoezeer de Europeanen het met elkaar eens zijn als het gaat om de verandering van het klimaat en de maatregelen die daartegen moeten worden genomen. Het klimaatbeleid geeft ons in Europa blijkbaar ook een soort houvast. Daarvan moeten we profiteren. Het is volgens mij onze plicht om invloed uit te oefenen op de Amerikaanse publieke opinie. Misschien lopen wij in deze kwestie vooruit op de Amerikanen, net zoals de Amerikaanse publieke opinie in andere kwesties vaak op ons vooruit loopt. Ik wil nader ingaan op de gevolgen van het klimaatbeleid voor het energiebeleid. Het belangrijkste onderdeel van het klimaatbeleid is toch dat we een prijs bepalen voor de CO2. Laten we ervan uitgaan dat u gelijk heeft met uw schatting van ongeveer 30 euro per ton CO2. Dat betekent dat de elektriciteit uit bruinkool 3,5 eurocent duurder wordt, en elektriciteit uit steenkool ongeveer 3 eurocent. Elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen wordt niet duurder, en krijgt dus een sterkere concurrentiepositie. Ook de kernenergie wordt echter niet duurder. Deze wordt niet uitgesloten van de handel in emissierechten, behalve in het geval van . Dat is een voordeel voor de kernenergie. Dat leidt allemaal tot een aanzienlijke verschuiving van de marktaandelen van de verschillende energiebronnen. Dat is wel niet het onderwerp van vanavond, maar het zal wel het onderwerp zijn van de debatten in de komende maanden en jaren. Ik heb er maar even op willen wijzen. Ik ben het trouwens eens met veel collega's die hebben gezegd dat dit een proces is. Daar zijn we nu mee begonnen, en dat moeten we voortzetten. Ik geloof dat het een goede zaak is dat we erbij waren!"@nl2
"Senhor Presidente, também eu digo: “parabéns”, Senhora Comissária. Bom trabalho! De resto, fico sempre surpreendido ao verificar como os europeus são unânimes nesta questão das alterações climáticas e das medidas contra as alterações climáticas. Creio que a política climática é também uma espécie de política criadora de identidade na Europa. Deveríamos aproveitar também este facto. Creio ainda que é o nosso dever influenciar a opinião pública americana para que esta nos siga. Talvez, neste caso, estejamos mais avançados do que os americanos, tal como, em outras questões, a opinião pública americana é frequentemente mais avançada do que os europeus. Gostaria de me referir a um aspecto, isto é, às consequências desta política climática para a política energética. O que é decisivo nesta política climática é que, no futuro, atribuiremos um preço ao CO2. Suponhamos que as suas estimativas, de acordo com as quais uma tonelada de CO2 custa cerca de 30 euros, estão correctas. Nesse caso, isso significaria que a electricidade proveniente da lenhite será 3,5 cêntimos mais cara e que a electricidade proveniente da hulha será cerca de 3 cêntimos mais cara. As energias renováveis não serão mais caras, o que significa que se tornam mais competitivas. Mas, a energia nuclear também não será mais cara. Tal constitui também uma vantagem para a energia nuclear, uma vez que esta não está excluída da transacção de direitos de emissão, estando apenas proibida em implementação conjunta. Isto significa que obtemos uma repartição completamente nova dentro do espectro energético. Este assunto não constitui o tema desta noite, mas será o tema dos próximos meses e anos. Queria chamar a atenção para este facto. Aliás, partilho a opinião de muitos dos meus colegas que afirmaram que se trata de um processo. Iniciamo-lo agora e temos de o prosseguir. Creio que participar neste processo é algo muito positivo."@pt11
". Herr talman! Även jag säger bravo, fru kommissionär. Bra gjort! Jag är för övrigt hela tiden förvånad över att konstatera hur européerna är eniga i denna fråga om klimatförändringar och åtgärder mot klimatförändringarna. Jag tror att klimatpolitiken också är något sådant som en identitetsstiftande politik i Europa. Vi bör också utnyttja detta. Jag tror också att det är vår plikt att påverka den amerikanska allmänheten, så att den följer oss. Kanske ligger vi i detta fall före amerikanerna, på samma sätt som den allmänna uppfattningen i andra frågor ofta ligger före européerna. Jag vill gå in på en synpunkt, nämligen effekterna denna klimatpolitik får på energipolitiken. Det avgörande i denna klimatpolitik är ändå att vi i framtiden sätter ett pris på koldioxid. Låt oss anta att ni har rätt i er bedömning att koldioxid kostar cirka 30 euro per ton. Då betyder det att energi från brunkol blir 3,5 eurocent dyrare, och att energi från stenkol blir cirka 3 eurocent dyrare. Förnybara energikällor blir inte dyrare, dvs. de blir mer konkurrenskraftiga. Men inte heller kärnenergin kommer att bli dyrare. Eftersom den inte är undantagen från handeln med utsläpp, utan bara förbjuden vid är detta också till fördel för kärnenergin. Det betyder att vi inom energispektrumet får en helt ny viktfördelning. Det är inte det som diskuteras i kväll, men det kommer att vara ämnet under de närmaste månaderna och åren. Jag ville göra er uppmärksamma på det. För övrigt delar jag den åsikt som många av mina kolleger har, som sagt att det är en process. Den har vi nu påbörjat och den måste vi fortsätta med. Att ha varit med om den är, tror jag, något mycket bra!"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph