Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-09-04-Speech-2-214"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010904.9.2-214"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – I am not sure that we have a problem concerning the fact that this is not an NGO in a developing country. There is no intention whatsoever of changing the eligibility criteria for judging an organisation. The principles are totally unchanged. It is a question of improving handling efficiency. Doing this in the same office that is handling matters relating to the human rights budget line should increase the intensity and awareness of the staff involved. I do not think we have a problem."@en3
lpv:translated text
"Jeg er ikke sikker på, at vi har et problem med, at dette ikke er en ngo i et udviklingsland. Der er overhovedet ingen intentioner om at ændre udvælgelseskriterierne for bedømmelse af en organisation. Principperne er helt uændrede. Det er et spørgsmål om at øge sagsbehandlingens effektivitet. At gøre dette i det samme kontor, som behandler sager vedrørende budgetposten for menneskerettigheder, skulle øge det involverede personales arbejdsintensitet og bevidsthed. Jeg tror ikke, at vi har noget problem."@da1
". Ich bin nicht sicher, dass die Tatsache, dass es sich hier nicht um eine NRO in einem Entwicklungsland handelt, ein Problem darstellt. Es ist nicht beabsichtigt, die Anspruchsvoraussetzungen für entsprechende Organisationen zu ändern. An den Prinzipien hat sich nichts geändert. Es geht darum, die Bearbeitungseffizienz zu erhöhen. Die Bearbeitung derartiger Fälle durch das gleiche Amt, das auch die Haushaltslinie für den Schutz der Menschenrechte verwaltet, dürfte das Bewusstsein der damit befassten Mitarbeiter schärfen. Ich sehe darin kein Problem."@de7
"Δεν είμαι σίγουρος αν υπάρχει κάποιο πρόβλημα όσον αφορά το γεγονός ότι δεν πρόκειται για μια ΜΚΟ σε μια αναπτυσσόμενη χώρα. Δεν υπάρχει απολύτως καμία πρόθεση να αλλάξουμε τα κριτήρια επιλεξιμότητας, με βάση τα οποία κρίνεται μια οργάνωση. Οι αρχές παραμένουν ακριβώς οι ίδιες. Είναι ένα ζήτημα που αφορά τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας χειρισμού. Το να γίνεται στο ίδιο γραφείο που χειρίζεται ζητήματα του κονδυλίου του προϋπολογισμού για τα ανθρώπινα δικαιώματα, αναμένεται ότι θα αυξήσει το ενδιαφέρον και θα ευαισθητοποιήσει τους εμπλεκόμενους υπαλλήλους. Δεν νομίζω ότι υπάρχει κάποιο πρόβλημα."@el8
"(EN) No estoy seguro de que tengamos un problema porque no se trate de una ONG en una país en desarrollo. No existe intención alguna de cambiar los criterios para juzgar la idoneidad de una organización. Los principios siguen totalmente inalterables. Se trata de mejorar la eficiencia de la gestión. Al hacerlo en la misma oficina que gestiona los asuntos relativos a la línea presupuestaría correspondiente a los derechos humanos, aumentará la intensidad y la sensibilización del personal participante. No creo que se trate de un problema."@es12
"En ole varma, onko ongelma siinä, ettei toteuttajajärjestö olisi jokin kehitysmaan kansalaisjärjestö. Meillä ei ole minkäänlaista aikomusta muuttaa yritysten arvioinnin valintakelpoisuuskriteereitä. Periaatteet ovat täysin samat kuin ennenkin. Kyse on käsittelyn tehostamisesta. Jos näitä asioita käsitellään siinä samassa virastossa, jossa hoidetaan ihmisoikeusbudjettikohtaan liittyviä kysymyksiä, sen pitäisi nostaa henkilökunnan toimintakykyä ja tietoisuutta. En siis katso, että tässä olisi jokin ongelma."@fi5
"Je ne suis pas sûr que le fait qu'il ne s'agit pas d'une ONG dans un pays en développement nous pose problème. Nous n'avons pas la moindre intention de modifier les critères d'éligibilité en vue d'évaluer les organisations. Les principes demeurent inchangés. Le but est d'améliorer l'efficacité. Le faire au sein du même bureau qui traite des questions liées à la ligne budgétaire consacrée aux droits de l'homme devrait accroître l'intensité de notre action et la perception du personnel concerné. Je ne pense pas que cela pose un problème."@fr6
"Non credo che il fatto che non si tratti di una ONG in un paese in via di sviluppo sia un problema. Non si intende minimamente modificare i criteri di ammissibilità per le organizzazioni. Si tratta di migliorare l’efficacia d’azione. Il fatto che se ne occupi lo stesso ufficio che gestisce la linea di bilancio sui diritti umani dovrebbe aumentare l’intensità e la consapevolezza del personale. Non credo sia un problema."@it9
". – I am not sure that we have a problem concerning the fact that this is not an NGO in a developing country. There is no intention whatsoever of changing the eligibility criteria for judging an organisation. The principles are totally unchanged. It is a question of improving handling efficiency. Doing this in the same office that is handling matters relating to the human rights budget line should increase the intensity and awareness of the staff involved. I do not think we have a problem."@lv10
"Ik weet niet zeker of het wel een probleem is dat ECPAT geen NGO in een ontwikkelingsland is. Er bestaan absoluut geen plannen om de beoordelingcriteria voor de subsidiabiliteit van organisaties te wijzigen. De principes zijn nog precies dezelfde. Het is een kwestie van een efficiëntere uitvoering. Het feit dat dit in hetzelfde gebouw gebeurt als waar ook de zaken betreffende de begrotingslijn voor de mensenrechten worden behandeld, zal ongetwijfeld een positief effect hebben op de inzet en kennis van de betrokken medewerkers. Ik denk niet dat hier een probleem ligt."@nl2
"Não tenho a certeza de que o facto de não se tratar de uma ONG num país em desenvolvimento constitua um problema. Não há, de modo algum, qualquer intenção de mudar os critérios de elegibilidade subjacentes à escolha de uma organização. Os princípios continuam a ser absolutamente os mesmos. É uma questão de melhorar a eficácia da abordagem. Fazê-lo no mesmo gabinete que se ocupa das questões relacionadas com a rubrica orçamental para os direitos humanos deveria aumentar o empenho e a sensibilização dos funcionários envolvidos. Não penso que isto seja um problema."@pt11
"Jag är inte säker på att det behöver vara ett problem att detta inte är en icke-statlig organisation i ett utvecklingsland. Det finns inte någon som helst avsikt att förändra kriterierna för bedömningen av om en organisation är berättigad till bidrag. Principerna har inte förändrats på minsta sätt. Det är en fråga om att förbättra handläggningen. Att göra detta i samma kontor som handlägger ärenden som hänför sig till budgetposten mänskliga rättigheter borde öka intensiteten och höja personalens medvetenhet. Jag anser inte att detta är ett problem."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Nielson,"8,10,3,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph